趙柯在接受采訪時回應(yīng)了關(guān)于柳姨娘原聲的爭議。她表示自己也很喜歡第一季的配音老師為柳姨娘塑造的聲音,但在第二季中,制片方和導(dǎo)演更傾向于使用她的原聲。趙柯解釋說,制片方和導(dǎo)演認為她的聲音比較獨特,一聽就記住了,并且他們已經(jīng)習(xí)慣了她的聲音。雖然觀眾可能需要一些時間來適應(yīng)這個變化,但趙柯相信演員在表演過程中使用原聲是對角色最大的尊重。她與柳姨娘這個角色共度了幾年的時光,對角色的情緒表達非常熟悉,她相信這種變化并不會影響角色的情感表達。