長相思劇版有多處改編。比如在劇版第 37 集中,相柳帶小夭去海底散心,兩人有關(guān)于“是不是惡人”的對話,這一情節(jié)原著中沒有。還有在玱玹和小夭的童年回憶方面,劇中用整整 1 集的劇情來展現(xiàn),放在了整部劇的第一集,使故事脈絡(luò)更清晰,人物故事線更完整。涂山璟為小夭擋燭淚、小夭手受傷時相柳心疼、相柳受重傷當(dāng)賞金獵人只為給小夭買靈藥等情節(jié)也都是劇版新增或改動的部分。這些改編在補充細(xì)節(jié)、豐富人物形象、推進(jìn)劇情的同時,也引發(fā)了觀眾的熱議和討論。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!