納蘭性德的
《長(zhǎng)相思》
原文為:“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈。風(fēng)一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成,故園無(wú)此聲?!?這首詞描繪了詞人隨皇帝出行,跋山涉水,向著山海關(guān)進(jìn)發(fā),夜晚營(yíng)帳眾多燈火通明的景象。同時(shí),通過(guò)描寫塞外的風(fēng)雪和難以入眠的狀況,抒發(fā)了詞人對(duì)故鄉(xiāng)的深深眷戀和思念之情。 在詞中,“山一程,水一程”運(yùn)用反復(fù)的修辭手法,突出旅程的艱難漫長(zhǎng);“夜深千帳燈”展現(xiàn)出行軍的壯觀場(chǎng)面,卻也反襯出詞人內(nèi)心的愁思;“風(fēng)一更,雪一更”突出塞外的惡劣環(huán)境;“聒碎鄉(xiāng)心夢(mèng)不成”以夸張手法表現(xiàn)征人思鄉(xiāng)的愁腸百轉(zhuǎn)。 該詞語(yǔ)言樸素自然,白描手法的運(yùn)用使塞外景象和鄉(xiāng)愁別緒得以生動(dòng)呈現(xiàn)。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!