- 情節(jié)改動(dòng):原著中范閑的成長和權(quán)謀斗爭歷險(xiǎn)是亮點(diǎn),但在劇集中這部分被大幅度簡化,且為迎合觀眾加入更多感情戲份,關(guān)鍵權(quán)謀斗爭情節(jié)被壓縮,失去了原著的緊張感和復(fù)雜性。
- 人物設(shè)定調(diào)整:原著中的范閑聰明、冷靜、略帶腹黑,劇中形象變得更加柔和,甚至有些優(yōu)柔寡斷。原著中的二皇子心機(jī)深沉、極具野心,劇集中其野心被弱化,更多展現(xiàn)溫情一面,失去了原著中權(quán)力斗爭的緊張氛圍。
- 情節(jié)節(jié)奏變化:原著中劇情緊湊,幾乎每一章都有重要情節(jié)推進(jìn)。劇集中為增加戲劇效果,加入不少旁支線索和額外沖突,導(dǎo)致主線拖沓,沖淡高潮情節(jié)。
- 對(duì)古裝劇風(fēng)格的呈現(xiàn):沒看過原著的觀眾吐槽古裝劇里演的不像古代社會(huì),和當(dāng)代社會(huì)規(guī)則近似。
- 理解與觀眾反應(yīng):盡管改編有爭議,但也取得了一定成功,有新觀眾對(duì)劇情變化和人物設(shè)定表示理解和接受。