長相思 19 版和 23 版在人物設(shè)定、劇情細(xì)節(jié)等方面存在較大區(qū)別。19 版主要是原著小說的再版,涉及到人物名字的改編以符合相關(guān)要求。23 版的電視劇在人物番位、情節(jié)設(shè)置、細(xì)節(jié)處理等方面進(jìn)行了改動。例如,劇版明確了玱玹的男主地位,通過青石先生說書等情節(jié)清晰交代人物背景,在細(xì)節(jié)上深化了玱玹對小夭的感情,增加了一些情節(jié)來使人物形象更鮮明立體,同時也對一些 CP 感情線進(jìn)行了挑明。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!