以下是為您提供的
《長相思》
擴(kuò)寫內(nèi)容:
將士們鐵蹄戰(zhàn)馬,威嚴(yán)前行,隊(duì)伍一眼望不到邊。他們一路踏過波光粼粼的河面,水花四濺,刀光劍影閃現(xiàn)其中。也曾翻山越嶺,號聲響起,奮力向山上奔去。飛雪飄落,落在將士們的氈帽、盔甲和兵器上。最終到達(dá)山海關(guān),山下扎營,營帳似雪地里綻放的白蓮花。
一位將士望著眼前荒涼的土地,思緒萬千,想起曾經(jīng)生活在此的祖先,不禁眼含淚水,對這片土地愛得深沉。夜深了,營帳外無人走動,每頂帳篷前都掛著一盞明燈,寄托著眾人回家的渴望。他走進(jìn)帳內(nèi),坐在床上,帳外風(fēng)雪交加,怒吼著斥責(zé)那忽明忽暗的燈光,將一盞盞燈吹熄。他多日未睡好,常被寒風(fēng)暴雪吵醒,望向京都方向,思念著故鄉(xiāng)的溫暖柔和。
在清朝末年,將士們跋山涉水向山海關(guān)進(jìn)軍。夜晚宿營,支起帳篷,插上紅旗,點(diǎn)上燈火準(zhǔn)備歇息。盡管行程疲憊,卻被刺骨寒風(fēng)凍得無法入睡,眾多帳篷的燈火連成一片,氣勢浩大。納蘭性德有感而發(fā),創(chuàng)作出
《長相思》
。家鄉(xiāng)雖遠(yuǎn),但他仍禁不住思念那沒有風(fēng)雪的溫暖之地。
軍隊(duì)在雪中向山海關(guān)外移動,回望山林,翠竹已被大雪壓彎。軍隊(duì)停在山海關(guān)外扎營,千萬盞燈在風(fēng)雪中飄搖,不知帳內(nèi)之人在做何。風(fēng)夾雪呼嘯,擾得人難以入眠,因?yàn)榧亦l(xiāng)從未有此聲響。
在征途路上,不禁思念溫暖親切的故鄉(xiāng)。翻山越水,夜晚營帳明燈似長龍。士兵們難以入眠,仰望明月想起故鄉(xiāng)。風(fēng)刮雪下,令人想起故園的溫暖,雖身在征途,心卻在故鄉(xiāng)。
將士們跋山涉水進(jìn)發(fā),夜晚扎營。刮風(fēng)下雨,從夢中醒來,想起故鄉(xiāng)的親人,淚眼朦朧。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!