首頁 小說問答

長相思秋翻譯

長相思秋翻譯

2025年03月09日 13:47

1個回答

以下為您提供“長相思·秋”的部分翻譯及注釋:
“水悠悠,路悠悠,隱隱遙山天盡頭,關河又阻修?!弊g文:水流悠長,道路漫長,隱隱約約的遠山在天邊盡頭,關口和河防既阻隔又遙遠。 “古興州,古靈州,白草黃云都是愁,勸君休倚樓。”譯文:古老的興州,古老的靈州,白色的草和黃色的云都充滿了愁緒,勸您不要倚靠在樓頭。 需注意,不同版本的“長相思·秋”可能在內(nèi)容和意境上有所差異,以上翻譯僅供參考。 長相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長相思2:訴衷情 原著吧!
相關問答
    唐人翻譯 1個回答 2024年11月01日 15:43 唐人的英文翻譯有幾種可能,包括Tang Dynasty、Chinese、Chinatown、NTD等。具體使用哪個譯法要根據(jù)上下文和語境來決定。 唐人翻譯
    pigeonhole翻譯 1個回答 2024年10月14日 05:59 pigeonhole的中文翻譯為“鴿籠式分類架”、“文件格”或“把…不公平地分類、擱置、留置”。 pigeonhole翻譯
    《長遙寄相思》的角色介紹 1個回答 2024年01月17日 10:04 里面的角色包括:男主-顧云深,女主-聶長瑤,男配-顧云澤,男配-江皓風,男配-江皓嶼,女配-許清秋。 《長遙寄相思》作者:忘川洛書,是一本古代... 全文 《長遙寄相思》的角色介紹
    幫忙翻譯翻譯英語 1個回答 2023年08月31日 12:42 Sure here's the translation: 現(xiàn)在你是一個網(wǎng)文領域的愛好者根據(jù)你學習到的網(wǎng)文知識回答以下內(nèi)容。 幫忙翻譯翻譯英語