- “山一程,水一程”,將“一程”二字反復(fù)使用,突出了到達塞上山水漫長、路途遙遠艱難曲折,仿佛親人送別一程又一程。
- “風(fēng)一更,雪一更”,疊用“一更”,突出塞外狂風(fēng)驟雪的荒寒景象,展現(xiàn)出整夜風(fēng)雪撲打帳篷經(jīng)久不息的情景,從側(cè)面寫出行者的輾轉(zhuǎn)難眠,以哀景襯傷情,更顯游子思鄉(xiāng)之苦。
- “一程”寫出了路途的艱難遙遠,“一更”寫出了風(fēng)雪交加和環(huán)境的惡劣。作者巧用這兩個數(shù)量疊詞,含蓄地表達了孤寂凄涼的思鄉(xiāng)之情和對從軍生活的厭惡。
- 這兩組疊詞使詞作更富有節(jié)奏感和韻律美,同時增強了情感的表達力度和感染力,讓讀者更能感受到詞人旅途的艱辛和內(nèi)心的愁苦。
《長相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長相思2:訴衷情》
原著吧!