首頁 小說問答

浣溪沙古詩譯文

浣溪沙古詩譯文

2025年01月29日 01:25

1個(gè)回答

以下是關(guān)于 浣溪沙 這首古詩的譯文:
- 蘇軾的 浣溪沙 譯文:游玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。山腳下剛生長(zhǎng)出來的幼芽浸泡在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的一塵不染,傍晚,下起了小雨,布谷鳥的叫聲從松林中傳出。誰說人生就不能再回到少年時(shí)期?門前的溪水還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時(shí)光的飛逝??!
- 晏殊的 浣溪沙 譯文:聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽何時(shí)才能回來?花兒總要凋落讓人無可奈何,似曾相識(shí)的春燕又歸來,獨(dú)自在花香小徑里徘徊。
長(zhǎng)相思2 看不夠?趕緊來閱讀 長(zhǎng)相思2:訴衷情 原著吧!
相關(guān)問答
    張凌上海譯文 1個(gè)回答 2024年10月09日 10:33 上海譯文出版社的張凌翻譯版《大唐狄公案》是一本備受推薦的版本。這個(gè)版本在2019-2021年間出版,被稱為全譯本,文風(fēng)古樸,忠實(shí)于原著。根據(jù)搜索結(jié)果中的評(píng)論,這... 全文 張凌上海譯文
    古詩長(zhǎng)安春的譯文及注釋 1個(gè)回答 2024年10月07日 17:56 《長(zhǎng)安春》的譯文是:“門外的楊柳無力的下垂著,春風(fēng)把柳枝吹成了金黃色。東街的酒力太小,醉了很容易就會(huì)醒來,滿腹愁苦還是消不了?!弊⑨屩刑岬剑扒嚅T柳”指的是長(zhǎng)安... 全文 古詩長(zhǎng)安春的譯文及注釋
    金圣嘆先生傳贊...譯文?。?! 1個(gè)回答 2023年08月29日 01:45 金圣嘆先生傳贊是清朝 是一部描述中國(guó)古代社會(huì)的小說主要講述了金圣嘆先生的傳奇人生以及他對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的批判。 以下是金圣嘆先生傳贊的譯文: 金圣嘆(1684年... 全文 金圣嘆先生傳贊...譯文?。?!