《玫瑰人生》
(La vie en rose)是法國女歌手艾迪特·皮雅芙(édith Piaf)的代表作,也是一首世界名曲。
《玫瑰人生》
的歌詞由皮雅芙親自填寫,旋律則由路易·古格利米(Louis Gugliemi)創(chuàng)作。
1946 年,皮雅芙首次演唱
《玫瑰人生》
。一開始,大家都并不看好這首歌曲,但是出人意料,
《玫瑰人生》
很快就風靡整個法國。這首歌也將皮雅芙推向法國香頌天后的地位。不久,
《玫瑰人生》
被譯成英文進行演唱,馬克·大衛(wèi)在原來旋律的基礎上填上英文歌詞。經(jīng)由美國著名爵士樂歌手路易斯·阿姆斯特朗演繹之后,
《玫瑰人生》
成為世界名曲,而該作品亦由已故之陳百強改編成
《粉紅色的一生》
。在往后艾迪特·皮雅芙的唱片專輯中,
《玫瑰人生》
都是不可缺少的曲目。1998 年,一部關(guān)于皮雅芙的紀錄片就叫做
《玫瑰人生》
。2007 年,由瑪麗昂·歌迪亞主演的電影
《玫瑰人生》
就講述了皮雅芙的一生,歌迪亞還因此榮獲奧斯卡最佳女主角獎。1998 年,
《玫瑰人生》
登上“格萊美名人殿堂”。
1945 年,在第二次世界大戰(zhàn)期間,受到一位美國年輕人的啟發(fā),艾迪特·皮雅芙創(chuàng)作了歌曲
《玫瑰人生》
。該曲起初并沒有受到她的朋友或是寫歌團隊的重視,他們認為這首歌是微不足道的,艾迪特·皮雅芙本人也一度被說服,將這首歌擱置在一旁。1946 年,艾迪特·皮雅芙在自己的一場演唱會上表演了
《玫瑰人生》
,受到了現(xiàn)場觀眾的強烈反響,于是她繼續(xù)在演唱會上演唱該曲,并最終將這首歌作為單曲于 1947 年發(fā)行。
《玫瑰人生》
的法語名稱“La vie en rose”,字面意思是“粉色的人生”,或是“透過粉色濾鏡的人生”。
原著同樣精彩,可以點擊
《玫瑰的故事》
原著提前了解劇情了!