- 這首詞的大意是:這年的時(shí)光什么時(shí)候才能結(jié)束,往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來(lái)了春風(fēng),在這皓月當(dāng)空的夜晚,怎承受得了回憶故國(guó)的傷痛。精雕細(xì)刻的欄桿、玉石砌成的臺(tái)階應(yīng)該還在,只是所懷念的人已衰老。要問(wèn)我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
- 李煜在詞中,通過(guò)描繪春花秋月、東風(fēng)小樓、故國(guó)之思、雕欄玉砌等景象與事物,抒發(fā)自己作為亡國(guó)之君身處囚室的悲苦哀怨、悔恨惆悵之情。其中“春花秋月何時(shí)了?往事知多少”表達(dá)了對(duì)過(guò)往的無(wú)奈和感嘆;“小樓昨夜又東風(fēng),故國(guó)不堪回首月明中”借春風(fēng)明月抒發(fā)對(duì)故國(guó)的深切懷念和不堪回首的痛楚;“雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改”感慨故都猶在,而人事已非;“問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”以洶涌澎湃的江水比喻愁緒,體現(xiàn)愁緒之綿長(zhǎng)、洶涌和深沉。
- 全詞以景襯情,境界闊大,感情真摯,將李煜內(nèi)心的愁苦與悔恨展現(xiàn)得淋漓盡致。
- 詞中李煜從對(duì)自然時(shí)序更替的無(wú)奈,到對(duì)故國(guó)繁華不再的傷懷,再到對(duì)自身命運(yùn)的悲嘆,用優(yōu)美且凝練的語(yǔ)言,抒發(fā)了強(qiáng)烈而復(fù)雜的情感。
- 李煜在這首詞里,將美景與悲情交融,往昔與當(dāng)今對(duì)比,描繪出人生的滄桑和自己深沉的哀愁。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!