以下為您推薦一些冷門(mén)又好聽(tīng)驚艷的詩(shī)詞加翻譯:
- 萬(wàn)竹掃天青欲雨,一峰受月白成霜。——趙貴璞
《過(guò)仙峽嶺》
譯文:萬(wàn)條竹竿掃清欲雨的天空,一座山峰受到月亮的光照變得霜白。
- 裊裊古堤邊,青青一樹(shù)煙?!涸V?
《江邊柳》
譯文:古堤旁江柳裊裊,青青的細(xì)柳枝如青煙般鋪開(kāi)。
- 驚起歸鴻不成字,辭柯落葉最知秋?!S庭堅(jiān)
《次韻任君官舍秋雨》
譯文:飛行的雁群受到驚嚇,打亂了整齊的隊(duì)伍;樹(shù)上飄零的落葉,最先知道秋天的到來(lái)。
- 芳樹(shù)無(wú)人花自落,春山一路鳥(niǎo)空啼?!钊A
《春行即興》
譯文:春山之中,樹(shù)木繁茂芬芳,然空無(wú)一人,花兒自開(kāi)自落,一路上鳥(niǎo)兒 空自鳴啼。
- 竹深樹(shù)密蟲(chóng)鳴處,時(shí)有微涼不是風(fēng)。 ——楊萬(wàn)里
《夏夜追涼》
譯文:蟲(chóng)鳴不歇的茂密竹林樹(shù)叢中,不時(shí)有陣陣涼意襲來(lái),但并不是風(fēng)。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!