拍賣一直進行到下午,其間但凡有畫作出場,兩人都會品評一番。
齊恩思對這個世界的繪畫藝術(shù)印象不深,但他上輩子畢竟是科班出身,藝術(shù)知識豐富,而前后兩個世界雖然宗教發(fā)展差異較大,現(xiàn)在世界的人本主義產(chǎn)生延緩,藝術(shù)發(fā)展也因此遲滯了一些,但總體發(fā)展軌跡其實相差不多。所以他此時評論倒也游刃有余,而且憑借著自己的美學知識和理解,也常常能冒出幾條頗有內(nèi)涵的金句,引得米婭如獲珍寶,驚喜異常。
而遇到其它類型拍品,米婭也總能在拍賣師介紹的基礎(chǔ)上多說一些,還會提及與之相關(guān)的工藝價值或歷史故事,談及的內(nèi)容五花八門,足見她涉獵廣泛。
每到這時候,齊恩思也憑著記憶中遺留的那些貴族教育知識應(yīng)付幾句,偶爾提個小問題,米婭自然應(yīng)對自如,還總能擴展著進行一系列回答。
故而拍賣會進行了很久,兩人卻一直沒有陷入尷尬,反而挺有話聊。
時間飛逝,豐盛的晚餐過后,賓主盡歡,兩人在愉悅祥和的氣氛中道了別。
回到家中,齊恩思松了一口氣。
雖然兩人會面是出于交換信息的目的,但畢竟是孤男寡女共處一室,還一起吃了飯,不斷討論陽春白雪的內(nèi)容,共同呆了一整天。
不管怎么想,這對他來說都太刺激了。
用冷水抹了一把臉后,齊恩思擺脫了半夢半醒的狀態(tài),離開盥洗室,帶著符文學相關(guān)的書籍進入了地下室。
本來他想要通過與米婭互通情況,從而了解世初之石的相關(guān)知識。畢竟她出身某個神秘的家族,還和“暗”、前命運女神關(guān)系密切,應(yīng)該能了解些情況。
然而,交流下來才發(fā)現(xiàn)米婭知道的不多。
這下就只能靠齊恩思自己去研究了。
他首先查閱了自己比較熟悉、之前一直主要學習的盧恩符文。然而這本書從頭到尾翻完,卻沒看到一點相關(guān)的內(nèi)容,而且基本上所有古代符文的歷史都被盡可能省略了,全書的主要內(nèi)容就只是干巴巴的知識和應(yīng)用指導。
無奈之下,齊恩思只得翻開他了解相對較少的圖水符文基礎(chǔ)書籍。
兩相比較,圖水符文講述歷史的內(nèi)容確實多了不少,每一章的一開始都會介紹一下相關(guān)符文、運用手法的具體來源、內(nèi)涵邏輯、發(fā)源故事和與之相關(guān)的偉大魔法師。
對于重視實際操作的魔法師來說,這些內(nèi)容難免顯得累贅??捎诂F(xiàn)下的齊恩思來說,這些內(nèi)容卻可稱為及時雨。
他不斷地汲取著其中的內(nèi)容,了解著一個個故事和符文的起源。那先原本枯燥的符文,在他眼中逐漸變得鮮活起來。原本看似無情、嚴謹、客觀的魔法符文世界也因此多了幾分生動。那一個個為了研究符文窮盡一生,甚至不惜為符文實驗獻上生命的魔法師也讓他感到由衷敬佩,并心潮澎湃。
然而看著這些內(nèi)容,齊恩思生出了一個疑問。
不是說最早的魔法與符文都是從“世初之石”中抽象與總結(jié)而得來的嗎,為什么不僅魔法基礎(chǔ)的書籍里沒有記錄這一點,而且連與之相關(guān)性顯然更強的符文書也沒有提到呢?
齊恩思翻書翻得越來越困惑,就在他看了大半,一味這疑惑終究無法輕易解開時,他終于找到了一絲線索。
在“符文基礎(chǔ)組合的調(diào)用”一章中,講述了“符文基礎(chǔ)組合”的重要性。這是一種由多種符文線條組合而成的符文小塊,組合后固定可以完成某種任務(wù)。它們具有難得的較強保守性,即在大部分材料中,都可以無視次要紋理進行代入,不需要太多的調(diào)整。
對于符文魔法師來說,這是難得的福音:只要學習了這一內(nèi)容,他們可以適當?shù)販p少工作量,需要基礎(chǔ)組合所具有的功能時,直接代入就行了。
而在這一章歷史講述的最末尾,就提到了“世初之石”,聲稱學界中有許多聲音認為這二十五塊石頭便是一種特別高級的組合。
這種說法只是一筆帶過,但在這一說法的后方,寫了一行小字:
“詳見附錄三十二”。
齊恩思趕忙翻到書末,看到了世初之石的介紹。
原來魔法界早年一直都有“世初之石”是魔法和符文起源的說法,但這一說法在后來受到了駁斥,轉(zhuǎn)而認為魔法與符文起源于人們對自然世界的認知與模仿,再加上一點。
只不過由于討論僅限于學界,加上這些石頭的力量有限,相關(guān)的內(nèi)容就沒有流傳開來,相關(guān)的研究者也懶得去聲討原來的錯誤認識。
不過世初之石的符號與相關(guān)魔力的確一度推進了魔法的發(fā)展。在魔法的初生年代,魔法都十分簡單,而世初之石在當時人們的眼里無疑帶有強大的力量,其復雜性讓人們對魔法自然的認知更上一層樓。
不過在魔法知識發(fā)展壯大之后,這種敬畏也自然而然地淡化,人們也開始研究這些奇特的石頭。
在歷經(jīng)數(shù)百年、對個別“世初之石”的研究后,人們確信這些石頭的內(nèi)部隱藏著一層又一層的魔法符文。它們普適性強,可以融入任何類型、材質(zhì)的法術(shù)陣中,提供一定強化。遇上以自己相關(guān)功能接近的魔法符文,能力也會更上一層樓,不過也就僅此而已罷了。
這本基礎(chǔ)書還提到有其它對“世初之石”的研究,但也只是稍微說了一下有這些事,并沒有繼續(xù)展開描述,而是附上了幾本參考書籍。
齊恩思看完,覺得自己知道了很多,卻又覺得一點信息沒得到。
到頭來,他還是不知道這塊石頭為什么會和命運絲線結(jié)合,又為什么會融進他的身體,更不知道這種融合會有什么后果。
用余下的時間翻完整本書,齊恩思再沒找到相關(guān)的訊息。
重重地合上書本后,他把兩本書放到那張有古怪的桌子上。雙手直直撐住身體,好好盤算了一番。
這事關(guān)系到自己的身體健康,不能就那么算了。
少頃,他作出了兩個決定:
其一,明天一早就去見吉爾特醫(yī)生,請他給好好檢查一番。
其二,便是檢查之后,前往北區(qū)的售賣區(qū)淘一淘書,看看有沒有之前見到的那些有關(guān)世初之石研究的書籍,或是其它相關(guān)文獻。
如果這兩件事做完,依舊沒什么結(jié)論的話,那就隨他去吧。
盡人事,知天命。