第八章,叛軍的怒焰(四)
第八章,叛軍的怒焰(四)
“……”難道只是我的錯(cuò)覺(jué)嗎?
塞勒斯如是想到。
但雖是這般想,但卻依舊不時(shí)望向那位向著禮堂快步而行的陌生男人。不知為何,塞勒斯只要望向這個(gè)男人,便莫名的感到不安。
說(shuō)不清,道不明。
但拉著他前行的達(dá)芙妮,此刻滿腦子又只剩下了鷹眼少年,塞勒斯只能無(wú)奈跟隨。于是乎,轉(zhuǎn)頭便將這個(gè)怪異陌生人的事兒拋諸腦后。
一路穿過(guò)廚房,在慈祥的老修女薩納手中接過(guò)盛著一些餅干的盤子,隨后又向著后院行去。待得踏入其中,一抬眼便能看到不遠(yuǎn)處正盤坐在水池邊的少年人。
是了,牙·克羅索斯。
鷹眼少年默然無(wú)聲的用池水,擦拭著一柄滿身缺口的長(zhǎng)劍。擦拭的動(dòng)作十分的細(xì)心,塞勒斯從沒(méi)見(jiàn)過(guò)鷹眼少年對(duì)打架之外的事情如此的專注。
縱然,這只是一柄鋒芒盡挫的殘劍。
“……”男孩正想要呼喚這位少年,卻不經(jīng)意間看到了身邊達(dá)芙妮眼眸中閃過(guò)的異樣眼神。
這是一個(gè)很復(fù)雜的眼神,包含了許多情感,擔(dān)憂、失落,乃至是不自信。
這并非什么寶劍,只不過(guò)是一柄在軍隊(duì)中隨處可見(jiàn)的尋常武器,如果拿到許可,像這樣的兵器,街邊找一家鐵匠鋪當(dāng)天就可以開(kāi)始生產(chǎn)。
可是,這柄劍對(duì)于牙而言卻有其他意義——這病滿身缺口的殘劍,是他父親的佩劍,由他的戰(zhàn)友從前線作為遺物帶回了帝都,最終交付到牙的手中。
這或許就是牙從軍執(zhí)念的象征。所以,當(dāng)達(dá)芙妮看到這柄劍時(shí),便神色黯然。
同樣作為戰(zhàn)爭(zhēng)孤兒的她,并不希望鷹眼少年最終也要踏上戰(zhàn)場(chǎng)。所以,她始終不能理解牙的執(zhí)念。
“…是你們?”似乎是覺(jué)察到了他人的視線,鷹眼少年轉(zhuǎn)首望來(lái),“那些貴族走了嗎?”
說(shuō)的是亞修和他的兄長(zhǎng)一行人。
“是啊,他們都走了。”達(dá)芙妮拉著塞勒斯走到池邊,將手中乘著餅干的木盤遞向鷹眼少年。“牙,我們帶來(lái)一些餅干?!?p> 然而對(duì)方卻興趣不大:“你們吃吧?!闭f(shuō)罷,繼續(xù)擦拭著那炳殘劍,似乎絕不容忍劍身上,哪怕有一絲污垢、鐵銹。
“……”場(chǎng)面一度有些尷尬。
毫無(wú)疑問(wèn),牙是一個(gè)早慧的少年,但在某些方面,似乎比塞勒斯還要遲鈍。
不過(guò),塞勒斯也并沒(méi)有打算點(diǎn)破,這個(gè)年紀(jì)的少年少女,也沒(méi)幾個(gè)像達(dá)芙妮這般多愁善感。
相比之下,此刻的尷尬的氣氛倒是更加教人難受。片刻之后,塞勒斯捏了一塊餅干,蹲下身子,一般傻乎乎的啃著餅干,一邊又盯著那炳滿身缺口的殘劍,嘗試著打破尷尬:“牙哥哥…劍…叫什么…”
可話剛脫口而出,塞勒斯又覺(jué)得自己果然蠢笨的不行,這種尋常武器,誰(shuí)會(huì)中二的去起個(gè)名字。
“廢鐵……”
果不其然,雖然是父親的遺物,但畢竟只是普通的武器。
“它的名字叫做‘廢鐵’?!柄椦凵倌旰艿慕忉尩溃案赣H說(shuō),正因?yàn)槭菑U鐵,所以斷了也不會(huì)難過(guò),即便重鑄也不會(huì)留戀。相反,一次次重新錘煉,會(huì)讓‘廢鐵’比之前更強(qiáng)——現(xiàn)在,它已經(jīng)重鑄過(guò)四次了,在我從軍前,也會(huì)重鑄一次。”
當(dāng)那一次重鑄到來(lái)時(shí),將代表牙長(zhǎng)大成人,獨(dú)當(dāng)一面。并且,不再需要父親的保護(hù)。
聽(tīng)著莫名有幾分哲理??磥?lái)牙的父親,也非等閑武夫。
“……為什么不換一把新劍?”說(shuō)話的,是達(dá)芙妮。她略帶憂郁的看著這柄殘破的長(zhǎng)劍,劍身滿布缺口與劃痕,乍看之下根本無(wú)法讓人對(duì)它能產(chǎn)生信任。
“這是父親的劍,也是我的劍……”言下之意,這把劍并不會(huì)是悼念用的遺物,而是將伴隨牙那夢(mèng)想中的軍旅生涯的兵器。
塞勒斯吃完了一塊餅干,只覺(jué)得那位薩納老修女的手藝一如既往的糟,或許只有修道院里沒(méi)吃過(guò)像樣點(diǎn)心的孤兒們,才會(huì)覺(jué)得美味。
雖然心中這樣吐槽,但手還是很誠(chéng)實(shí)的摸向了木盤上的餅干。
手還未觸碰到,異變陡生——
“轟——?。?!”
震耳欲聾的爆炸聲,似撕裂空間般,令大地也為之一顫,漫天的飛沙碎屑四散飛濺伴隨著滾滾濃煙,烈焰自修道院禮堂方向開(kāi)始蔓延。
隨后,猛然同時(shí)爆發(fā)宛如震天般的狼嚎與鷹唳之聲。而隨之而來(lái)的,則是修道院,乃至四周街區(qū)居民們的驚駭呼喊。
轟然爆炸,野獸嘶鳴,烈焰焚燒……
只不過(guò)是在三個(gè)孩子閑談之際,這座往日里平靜和諧的修道院,便立時(shí)化作了末日般的景象。
突然,也令人措手不及,甚至惶恐不安。
“?。?!”
爆炸產(chǎn)生的震動(dòng),與驚人的爆響,令水池旁的三個(gè)孩子皆是驚駭莫名。達(dá)芙妮甚至一時(shí)嚇得丟了手中的木盤,餅干散落在地。
什么情況?!
塞勒斯捂著雙耳,痛苦的半蹲在地。爆炸的聲響對(duì)于他而言,似乎太過(guò)震耳,而且絲毫沒(méi)有心理準(zhǔn)備,他的受驚程度怕是與達(dá)芙妮相差不多。
此刻修道院內(nèi)外,皆是帶著恐懼意味的嘈雜驚呼,為這份突如其來(lái)的大爆炸,添上了更加濃厚的末日色彩。
“怎么…?!”就算是鷹眼少年,此刻也是滿臉的驚愕。但所幸他素來(lái)冷靜,此刻強(qiáng)迫自己保持鎮(zhèn)定,當(dāng)即對(duì)兩位同伴說(shuō)道,“你們?cè)谶@里別亂動(dòng)!”
修道院內(nèi),只有后院的這塊水池邊屬于較為空曠之地,也是最為安全的。
看著正在燃燒修道院,鷹眼少年眉宇緊鎖,咬牙攢緊了握在手中的“廢鐵”。
到底是怎么回事?!
修道院的禮堂,為何會(huì)爆炸?到底發(fā)生了什么?
將時(shí)間回溯到不久之前……在塞勒斯愈漸那個(gè)陌生的青年男人想禮堂行去之際。
……………………………………………………
男人望著遠(yuǎn)去的兩個(gè)孩子,沉默了片刻。
他知道,一旦自己的計(jì)劃實(shí)施成功,這些修道院收養(yǎng)的孤兒,也會(huì)被牽連。
但此刻他并無(wú)太多憐憫與動(dòng)搖。
與男人,以及他所代表的那個(gè)“共同理想“相比,區(qū)區(qū)孤兒何足掛齒?
畢竟,起義軍的最終目的是為了推翻帝國(guó),創(chuàng)建全新的秩序,但這條路上的血腥同樣是不可避免的,既然如此,一些孩子與修女的犧牲也是理所當(dāng)然。
不,就算是犧牲更多的人,只要推翻了腐朽帝國(guó),那就沒(méi)有錯(cuò)誤。
而現(xiàn)在,這種機(jī)會(huì)近在咫尺。
沒(méi)有再理會(huì)那兩個(gè)孩子,男人邁動(dòng)之前停下的腳步,快速向禮堂行去。
不需多久,他便行至禮堂大門。禮堂置于整座修道院的中央,修道院的生活、歡笑、安寧,這一路來(lái)他早已明了。
雖然早做好心理準(zhǔn)備,但此刻面對(duì)禮堂大門時(shí),這個(gè)男人還是感到幾分緊張。
他,終究是人類,也曾經(jīng)是被剝削的普通人。但今時(shí)今日,他卻要以“為了理想”為名,剝削其他民眾的性命。
他原以為早已習(xí)慣這種身份、立場(chǎng)上的置換。但沒(méi)想到……
——你在猶豫?忘了共同了理想了嗎?忘了在南方戰(zhàn)死的同志了嗎?忘了這個(gè)腐朽帝國(guó)統(tǒng)治下的黎民百姓了嗎?
那道不知是何人言語(yǔ)、仿佛來(lái)自靈魂的質(zhì)問(wèn),令他神色一凜:“……不,我沒(méi)有忘!”像自言自語(yǔ)般,又像是心理暗示,男人在門前如是低吼著。
——對(duì)對(duì)對(duì)~!“為了理想”~!
門,一把推開(kāi)。
禮堂中的景象,歷史映入他的眼眸。
目光一撇,單見(jiàn)一位中年修女正匍匐在禮堂中,似乎是在像神明祈禱。
“你是…嗯?”
中年修女稍稍側(cè)目,卻是立時(shí)皺眉。她感覺(jué)到了這個(gè)男人與普通人之間的差別,那種逼人的銳氣絕非尋常人會(huì)擁有的。
但這不是重點(diǎn),因?yàn)楹芏囝愃频娜艘矔?huì)來(lái)到禮堂祈禱,例如退伍的軍人。但是,眼前這個(gè)男人更為古怪…
是了,一抹淡淡的邪氣,縈繞在這個(gè)男人的身邊。
下意識(shí)的問(wèn)道:“年輕人,你為何而來(lái)?”
“為了詢問(wèn)神明一件事…”
“所為何事?既然是希望神明指點(diǎn)迷津,那便說(shuō)罷?!敝心晷夼缡钦f(shuō)道,但一雙眼眸卻微微瞇起,充滿了警惕。
“……”男人沉默許久,顯然是注意到了修女的神情變化,卻依舊鎮(zhèn)定自若。
隨后面帶寒意的問(wèn)道:“一顆參天巨樹的種子,在污穢的淤泥中發(fā)芽,最終成長(zhǎng)為畸形的樹木,開(kāi)出腐臭的花朵,面對(duì)這樣的樹木,我作為伐木工應(yīng)該砍倒嗎?”
言語(yǔ)間,雖言辭不善,寒意的深處,似乎也確實(shí)透著一抹疑惑。
黑貓不是好貓
新人寫手,今天開(kāi)始要嘗試著日更!