讓二姐有點(diǎn)意外的是,第二天一早那家掌勺師傅的兒子就來(lái)了。
“我做蛇羹沒(méi)有我爸做的好,但是論火候我應(yīng)該有個(gè)六七分,做的時(shí)間不多,所以手上活不熟。”這人倒是挺實(shí)在的,一來(lái)就先說(shuō)自己不足的地方。
“我來(lái)的意思是,如果你不嫌棄,我在這里打工,你按照正常的工資給我開(kāi)就行,什么時(shí)候覺(jué)得我做的蛇羹足以撐起門面了,再另外談工資。你看怎么樣?”
張二姐看了眼丈夫,又低頭想了想,心一...