先生還是有些老了。
只是先生平日的外表太欺詐,騙了許多人的眼睛。
我常常覺得先生站在朝堂上時(shí)像是一位疲憊又沉重的國(guó)相。
可先生是那麼的清透,渾身的氣息皆不似那些臣子,但也不像王。
先生總是忙忙碌碌,講起事來(lái)嚴(yán)厲的一絲不茍,平日遇上又讓人意外的親和好脾氣。
我曾覺得先生明亮,好似下凡的文曲星,靠得太近了會(huì)被晃的睜不開眼睛,直到那年中秋國(guó)宴。
...
先生還是有些老了。
只是先生平日的外表太欺詐,騙了許多人的眼睛。
我常常覺得先生站在朝堂上時(shí)像是一位疲憊又沉重的國(guó)相。
可先生是那麼的清透,渾身的氣息皆不似那些臣子,但也不像王。
先生總是忙忙碌碌,講起事來(lái)嚴(yán)厲的一絲不茍,平日遇上又讓人意外的親和好脾氣。
我曾覺得先生明亮,好似下凡的文曲星,靠得太近了會(huì)被晃的睜不開眼睛,直到那年中秋國(guó)宴。
...