突然受到驚嚇的奈爾,一瞬間從椅子上蹦了起來,連一直抱在懷中的小羊羔被丟到了地上都沒顧得上在意。
相比于此,此時(shí),有某種更加能夠吸引到他的事件發(fā)生了。
就在剛剛,就在他的眼前,原本應(yīng)當(dāng)是空無一人的33號(hào)門前,在那個(gè)破舊的郵箱前,就在他指揮著作為自己視野延伸的光點(diǎn),即將鉆入郵箱的內(nèi)部進(jìn)行探查的時(shí)候,一雙顯得異常蒼白的手掌擋在了自己的視野的前方。
簡(jiǎn)直就像是某種睡前不能多聽的恐怖故事的翻版那般。
就在你以為擺脫了一切的危險(xiǎn),眼前就是安全點(diǎn),自己也舒緩了一口氣開始放松的時(shí)候,然后對(duì)方突然冒了出來,從極近的地方一下子出現(xiàn)在了你的身前,而且這一切發(fā)生地并沒有預(yù)兆,也沒有半點(diǎn)的聲響,若是那些心臟不好的人,怕是當(dāng)場(chǎng)就能嚇得懵過去。
除了環(huán)境不太對(duì),前提也有著稍許的不一樣以外,幾乎就可以說是現(xiàn)在這一現(xiàn)狀的翻版了。
一瞬間,奈爾差一點(diǎn)以為是自己又一次不小心地誤入到了那棵顛倒之樹的世界里,下意識(shí)地就要摸出火來,然后才在下一秒反應(yīng)了過來:
——哦,是人啊,那沒事了。
他有些好奇地打量起了這位突然出現(xiàn)在郵箱之前的人。
黑色的長(zhǎng)直發(fā),瑩白的厚紗裙,擋風(fēng)的小坎肩,過膝的長(zhǎng)筒靴,以及大約是許久未見陽(yáng)光,因而顯得有些透明的皮膚和缺少血色的唇。
僅一眼,奈爾就察覺到了問題。
出現(xiàn)在眼前的這個(gè)人,她的存在感可以說是異常的稀薄,幾乎到了接近于透明的程度。
就像是那些在自己的身上恒定了一個(gè)“隱匿身形”和“感知屏蔽”術(shù)法的刺客那般,只要是沒有和對(duì)方進(jìn)行直接的肢體接觸,或是被知情者提醒,就會(huì)下意識(shí)地忽略對(duì)方的存在,哪怕是對(duì)方就站在自己的面前,拿匕首比劃著準(zhǔn)備割開自己的脖子也一樣——當(dāng)然,在真的割開的那一刻,被刺者還是會(huì)因?yàn)樘弁炊磻?yīng)過來,不過一般到那時(shí)候就算是察覺到了現(xiàn)狀也已經(jīng)無濟(jì)于事了。
而奈爾,也不過是因?yàn)椴煊X到自己放出去的視野,好像被什么擁有體積的物體遮擋住了光線之后,才猛然反應(yīng)過來,有什么人出現(xiàn)在了那個(gè)需要被自己盯住的郵箱之前,而后才下意識(shí)地看去,否則只怕是這個(gè)突然出現(xiàn)的人,就要這樣被他錯(cuò)漏過去了。
不過與那些在自己身上銘刻了相應(yīng)陣法的人不同,此時(shí)出現(xiàn)在眼前的少女,身上并沒有出現(xiàn)任何的異常術(shù)法波動(dòng),甚至是為了隱藏術(shù)法痕跡而設(shè)下的隱藏術(shù)式也沒有,想來她能夠擁有這種隱藏自己存在感的能力,應(yīng)當(dāng)只是某種與生俱來的天賦。
“……這世界上還真是什么人都有?!?p> 雖然對(duì)于奈爾隨意地就將自己拋到地上的行為有些不滿,但黑色的小羊羔最后晃了晃腦袋,還是搖晃著身后的小短尾,跟在奈爾的身后一同向?qū)Ψ叫腥ァ?p> 對(duì)于目標(biāo)十分明確地向著自己靠近的年輕男性,從信箱中取出了信箋的少女沒有選擇當(dāng)場(chǎng)打開手中的信箋查看,或是急忙離開,她先是愣了一秒,而后帶著幾分警惕,卻又十分沉穩(wěn)地抬起頭來,碧色的雙眸直視著看向?qū)Ψ健?p> “您好,美麗的小姐?!痹诰嚯x對(duì)方大約三米左右的位置停下,奈爾率先行了一禮,以示自己并無惡意,“初次見面。
“不過,很抱歉,收人所托,我需要確認(rèn)一些事情?!?p> 呼出一口氣,白裙的少女稍有放松,但仍舊有些戒備地輕輕點(diǎn)頭:“請(qǐng)說,先生?!?p> “是這樣……”
奈爾斟酌了幾秒語句,最終還是微微搖頭,選擇放棄:“我還是直說吧……這位小姐,既然您會(huì)使用這戶的郵箱的話,也就是說,您應(yīng)當(dāng)是生活在33號(hào)這棟屋子內(nèi)的吧?”他抬眼看向了不知從何時(shí)起就半掩著的屋門,而面前少女也輕輕點(diǎn)頭,驗(yàn)證了他的話語,“那么,我想要請(qǐng)問一下,您是否認(rèn)識(shí)一位名為斯坦利·霍爾的老先生呢?”
“斯坦利·霍爾……”少女碧色的眼中閃過了一絲疑惑,語調(diào)輕柔,“請(qǐng)問,先生您是從哪聽說的這個(gè)名字呢?”
“從委托我前來的人口中。他的全名是尤比羅斯·阿戈曼,自稱是霍爾先生的朋友?!?p> “原來是阿戈曼爺爺?!?p> 少女終于放松了下來。
她一手捏起一側(cè)的裙擺,微微伏身,施施然行了一禮:“那么,初次見面,我的名字是莎樂美,莎樂美·霍爾。斯坦利·霍爾是我的爺爺。
“很抱歉,先生您或許見不到我的爺爺了,他在去年的冬天去世了,沒能熬過來?!?p> “很抱歉,我似乎提到了您的傷心事。不過……”這次輪到奈爾有些驚訝了,“你難道不認(rèn)為我只是那種,聽到了一個(gè)名號(hào)就找過來的騙子嗎?”這姑娘的戒備心也太弱了一點(diǎn)吧?就憑剛剛這么幾句,看起來是已經(jīng)完全相信自己了?
莎樂美·霍爾抿著嘴,輕輕笑了一聲:“沒有必要這樣,先生。
“雖然我一開始見您走過來,確實(shí)是有幾分害怕,但既然您能夠同時(shí)說出阿戈曼爺爺和我爺爺?shù)男彰?,那就說明您確實(shí)知道些什么,是可以相信的。畢竟他們兩的關(guān)系,就我聽到的來說,并沒有很多人知道。
“而且,我的爺爺畢竟已經(jīng)去世了快一年了,即便是想要騙取信任,也不必這樣與一個(gè)已經(jīng)死去了一段時(shí)間的人扯上關(guān)系。
“所以我確認(rèn)了,您確實(shí)是可以信任的人。那么,冒昧地詢問一下,先生您的名字是……?”
——原來如此。
得到合理答復(fù)的奈爾也是點(diǎn)了點(diǎn)頭:“我是奈爾,奈爾·卡萊普斯。直接喊我奈爾就好,我一般不太喜歡別人連名帶姓地喊我?!?p> “好的,奈爾,我記下了。也請(qǐng)直接稱呼我為莎樂美吧。
“很抱歉讓您在外面站了很久。而且,既然已經(jīng)到這個(gè)點(diǎn)了,如果您暫時(shí)沒什么急事的話,請(qǐng)進(jìn)屋喝杯茶再走吧?!?p> 她說著,轉(zhuǎn)過身去,步上了門前的樓梯,將半掩的房門完全推開,而后微微側(cè)過半身,向著正在門前的銀發(fā)青年示意。
“既然您邀請(qǐng)的話,那就……恭敬不如從命了?!?p> 心有好奇的青年也跟著走進(jìn)了屋內(nèi),唯有緊跟在附近的黑色小羊羔停下了蹄子,側(cè)頭看向那群呼啦啦飛走的黑色鳥群,嘆了口氣。
——這傻仔,完全被帶進(jìn)對(duì)方的步調(diào)里去了。
搖了搖腦袋,被忽視個(gè)徹底的黑色小羊羔加快了步伐,趕在房門關(guān)閉前的最后一刻閃身擠進(jìn)了屋內(nèi)。