第47章 福爾摩斯默示錄(名偵探的弟子)
“No kidding!I am sure Holmes is here?!币粋€(gè)天真小孩的聲音從墻外邊傳了過來。(騙人,我明明知道福爾摩斯就是在這里的!)
“Let me see him!”小孩再次請求道??履弦呀?jīng)走了出來,看到一個(gè)黃色頭發(fā)的小孩正在和門外的服務(wù)生大嚷大叫。
“Mr.Holmes is out for investigation?!币娝切『⒆樱?wù)生哄騙道。(都說了,福爾摩斯先生出去工作了)
“What kind of case?”小孩接著問道。(是什么案子啊?)
服務(wù)生便回答不上來了:“He is……”(那,那個(gè)……)
“See,you lied to me!”(看,你騙人?。?p> “Save your time,or a person will be killed!”小孩焦急地吼道。(不快點(diǎn)的話,有人要被殺了?。┯谑撬盅a(bǔ)充一句:“Nobody can't stop this but Holmes!”(只有福爾摩斯才能阻止?。?p> “???”聞言,柯南又一次發(fā)現(xiàn)了案件的火苗。
“Oh,no!My sister is almost starting a match。I have to fly there!”黃發(fā)小孩看了看手表。(糟了,姐姐的比賽開始了。要快點(diǎn)回去才行?。?p> “Can I listen to you?”服務(wù)生問道。(你可以和我說說嗎?)
“不用了,小氣鬼!”黃發(fā)男孩拋下最后一句話,跑走了。
“日語?”柯南一驚,追了上去,“你會(huì)說日語嗎?”
小孩回過頭:“是啊,我在日本住過?!?p> “可以的話,你剛才說的那個(gè)事件,能夠告訴我嗎?”柯南問道。
“為什么要告訴你?。俊?p> 柯南露出看透一切的笑容:“因?yàn)槲沂歉柲λ沟牡茏影?,格拉斯??p> “你怎么知道我姓什么?”聞言,黃發(fā)男孩打了個(gè)激靈,“你認(rèn)識我嗎?”
于是,柯南開始了她的推理:“簡單的推理啊!你的嘴邊沾著白色的液體和粉末。那個(gè)是灑在草莓上的奶油和砂糖對吧?你手里拿著的杯子里有酸橙、黃瓜和薄荷,里面應(yīng)該是叫Pimm's的飲料!小孩子的話里面應(yīng)該沒有放甜酒,而是放了檸檬水吧?”
“啊,是啊。我拜托賣的人幫我做的。”黃發(fā)男孩驚訝地說道。
“說到可以一邊吃著草莓一邊喝Pimm's看的體育比賽……”柯南頓了頓,“肯定是溫布爾登網(wǎng)球賽了!”
“今天是女子單打的半決賽?!笨履侠^續(xù)說道,“第一場比賽是一點(diǎn)開始的,現(xiàn)在已經(jīng)兩點(diǎn)多了,那你姐姐出場的比賽就是第二場。比賽選手中的其中一個(gè)是父母都是中國人的王海麗,你這張臉怎么看也不像是亞裔。這樣的話,就是她的對手——連續(xù)四年的溫布爾登冠軍,世界排名第一的草地網(wǎng)球女王,米涅瓦·格拉斯就是你的姐姐!”
見他一臉震驚的表情,柯南從他胸前的口袋里摸出一個(gè)東西,補(bǔ)充道:“而且還能隱隱約約看到你胸前的口袋里這個(gè)溫布爾登的VIP休息室的通行證!”
“好,好厲害。你,你真的是福爾摩斯的弟子嗎?”格拉斯驚訝不已。
“那么,剛才你說的有人會(huì)被殺的事情,能告訴我了嗎?”
“嗯,好的!”格拉斯開始了他的敘述,“剛過了中午不久,我一邊吃草莓一邊看著15號場地上獲勝選手的練習(xí)。這時(shí),坐在我后面的大叔突然……”
“Do you like tennis?”大叔這樣問道。(你喜歡網(wǎng)球嗎?)
“Yes,becauae it thrills me!”(嗯,因?yàn)榭辞驎?huì)讓我很興奮?。?p> “Lucky you……You'll get a greater thrill than you expect!”大叔神秘兮兮地說。(那你很幸運(yùn)……你能嘗試到讓你更興奮的事情哦!)
“What?”(什么?)
“Murdered,a person will be,somewhere in London……Sure,in your presence……”大叔陰森森地說道。(有人會(huì)死哦,在這倫敦的某一個(gè)地方……沒錯(cuò),就在你眼前……)
“你,你看到那家伙的臉了嗎?”柯南問道。
“沒有,他帽子戴得很低,沒有看清楚?!备窭够卮?,“可是,他給了我一張奇怪的紙并且還說:‘Tell Scotland Yard,that's my Revelations……If it never makes sense,leave it to Holmes……’他說完這句話就走了?!保ㄈジ嬖V倫敦警視廳,這時(shí)我的默示錄……如果怎么也解不開的話,就去請求福爾摩斯吧……)然后,格拉斯把那張紙遞給了柯南。
“這,這是?!”柯南看到上面的內(nèi)容后大驚失色。
“你看得懂英語的吧?”
“嗯,好像是什么詩歌一樣……”柯南說道,看著紙上的七排英文。
A rolling bell rises me.
I'm a long nosed wizard in a castle.
My portion is a chilled boiled egg like a corpse.
I finish up with a whole pickle.
Now I remember to ask a cake to celebrate in advance.
It rings again for my hatred.
It tells me to finish everything piercing a white back with two swords.
“但是這到底是什么意思?”柯南看著這奇怪的暗號文。就在此時(shí),一男子急急忙忙從前面跑了過來。
“Hey,I've got you!”那男子喊道。(啊,終于找到你了?。?p> “Don't leave by yourself!I've been looking for you。”格拉斯抬起頭時(shí),這位男子,阿瑞斯·阿希禮對他說道。(不要再亂跑了!我找了你好久哦。)
“你是誰?”柯南問道。
“是姐姐以前的教練,阿瑞斯!以前是個(gè)很厲害的網(wǎng)球選手哦!”格拉斯回答。這是一個(gè)英俊瀟灑,富有英國男士氣質(zhì)的男子。
“日語?”阿瑞斯一臉茫然。
“因?yàn)樗?dāng)了教練,和媽媽的關(guān)系也很好,現(xiàn)在也在幫我們做很多事呢!姐姐因?yàn)檠不刭愐恢倍己苊?,媽媽的眼睛又不好……”格拉斯補(bǔ)充道。
“哦……”
“Let's get back。She's about to play!”阿瑞斯拉住了格拉斯的手,準(zhǔn)備帶他離開這里。
“啊,可是……”
“你去吧,這個(gè)我會(huì)交給警察的?!笨履险f道,打消了格拉斯的憂慮,“而且,他既然讓你把這種謎一樣的文字交給警察,總要給他們思考的時(shí)間,所以今天馬上就發(fā)生什么事的可能性不大?!?p> “是,是啊。那我把手機(jī)號碼告訴你,你知道什么的話馬上跟我聯(lián)系哦!”格拉斯說道,“我叫阿波羅·格拉斯!”
“江戶川柯南,福爾摩斯的弟子之一?!?p> “那再見啦,一定要聯(lián)系我哦!”格拉斯于是和阿瑞斯一起離開了。
“好!”柯南答應(yīng)道。
……