花嫁一詞源自于日語(yǔ)詞匯中‘新娘’的音譯,はなよめ。
在現(xiàn)在就多指二次元人物穿著婚紗樣式的禮服,并不一定要單指日式穿著的‘白無(wú)垢’。
而至于為什么李唯的第一反應(yīng)竟然是‘白色花嫁’而不是婚紗,那就要說(shuō)墨染秋的這一套禮服的刁鉆之處了。
這不就是他小破站看板娘22的花嫁嘛???
蓬松、帶有大褶皺的短裙上用白色的玫瑰花與絲帶包裹起來(lái),而后面有著兩條較長(zhǎng)的尾翼,與白色...
墨色染秋意
啊,差了幾百字日萬(wàn)。 時(shí)間來(lái)不及了。 不過(guò)就算我日萬(wàn)了吧,畢竟四舍五入一下就好了嘛~~ 大不了明天多寫幾個(gè)字嘛~~ 月票就給我了嘛~~~ ╭(╯^╰)╮ 時(shí)間也挺短的,來(lái)不及bbbb了。 感謝AimeDeemo、L大佬打賞的盟主呀。嘿嘿嘿 超級(jí)開(kāi)心的嘿嘿嘿。 另外,現(xiàn)在是雙倍月票期間,大家手里的票票投起來(lái)嘛~