114、我,秦公子,包了
沒聽過故事的人們,就連鐵木也是聽的如癡如醉,顯然河苦翻譯的非常到位。
而山巫也是在倚在洞門口的一側(cè),聽得內(nèi)心也是波濤洶涌,被秦明和河苦描繪的故事和場(chǎng)景所驚,暗到:“那人就是河源部落得圣子?他真的是人?講的繪聲繪色,就像真的親眼目睹了一般。”
“好了,就到這里……吧”秦明聲音有些嘶啞。
眾人也知秦明和河苦嗓子到了極限,但故事這才一半不到,憋的他們很是難受。
...
沒聽過故事的人們,就連鐵木也是聽的如癡如醉,顯然河苦翻譯的非常到位。
而山巫也是在倚在洞門口的一側(cè),聽得內(nèi)心也是波濤洶涌,被秦明和河苦描繪的故事和場(chǎng)景所驚,暗到:“那人就是河源部落得圣子?他真的是人?講的繪聲繪色,就像真的親眼目睹了一般。”
“好了,就到這里……吧”秦明聲音有些嘶啞。
眾人也知秦明和河苦嗓子到了極限,但故事這才一半不到,憋的他們很是難受。
...