林格坐在鄂塞河的河堤上,捏著魚竿,像沒魂的人一般望著河水中一動(dòng)不動(dòng)的浮漂。
雪雁鳴叫著,排著隊(duì)在頭頂飛過。
雪雁身上潔白的羽毛,黑色的翼尖點(diǎn)綴其中,它們?cè)谒械牡褂跋袷菨撚蔚陌咨`。
這是林格這個(gè)月第七次看見雪雁的影子,它們往南而去。
馬上就要進(jìn)入雪季,漫長(zhǎng)的冬天該怎么過?
二十五天了,他一檔生意也沒做成,他指望著在雪季來臨之前最后掙一把的念想看上去要破滅了。
“請(qǐng)問,鬼暗森林怎么走?”
身后有人在彬彬有禮的問路。
謝天謝地,買賣總算上門。但他還是特地?cái)[出一副漫不經(jīng)心的姿態(tài),這樣機(jī)會(huì)更大。
所以,他并著急回頭。
右手指著河對(duì)岸,他說道:“過河,再穿過白樺林,你會(huì)看見一片沼澤地,記著,不要在新長(zhǎng)出的草地上走,不要在深水草叢邊逗留,過了沼澤地,就可以進(jìn)入鬼暗森林,沼澤地雖然沒幽靈,但相當(dāng)?shù)奈kU(xiǎn),隨時(shí)會(huì)讓人喪命,需要帶路嗎,先生,很便宜,八十盧布,八十盧布就可以很安全的過沼澤地,開始您愉快的冒險(xiǎn)之旅?!?p> 問路之人大多數(shù)的反應(yīng)是:我撞上了一個(gè)不要臉的蹩腳騙子。
林格基本這樣回答:到昨天為止,沼澤地已經(jīng)吞吃了九十九個(gè)人,先生,如果你想成為不幸的第一百個(gè)人,盡管去試試,我并不反對(duì)。
只要問路之人繼續(xù)問,就會(huì)掉進(jìn)林格設(shè)置好的口袋中。
這次也是一樣,他在靜靜地等這位客人上鉤。
敢去鬼暗森林的本地人通常有兩種,一是活不下去,二是不想活。
有人看見惡靈徘徊在森林的邊緣,聽說,那片林子被詛咒了,進(jìn)去的人,有去無回。
也因?yàn)檫@樣,鬼暗森林上了圣彼得堡工人報(bào)的頭條,頭條消息又如強(qiáng)力吸塵器一般,把一些平時(shí)大炮都打不著的外地人不斷的聚集。
他們攜帶著充足可靠的裝備,不顧一切的前往西伯利亞的那片森林一探究竟。
西伯利亞廣袤苦寒,人煙稀少,對(duì)于十八世紀(jì)的人們來說,衛(wèi)星導(dǎo)航這些玩意兒那都是銀河星系外的飄渺之物,在沒有任何路標(biāo)的情況下,遠(yuǎn)道而來的冒險(xiǎn)者就容易犯下一種不可避免的通病:不認(rèn)識(shí)路。
在地圖匱乏的年代中,區(qū)區(qū)一個(gè)指南針遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能解決所有的問題。
于是,林格端了一張小板凳,戴著一頂破草帽,坐在去鬼暗森林的必經(jīng)之路上,干起獨(dú)家的帶路營(yíng)生。
帶路,需要點(diǎn)行頭,然而,他胸前不需掛個(gè)帶路的牌子。
方圓一公里,就他一個(gè)活物,他的身體就是個(gè)最好的活路牌。
迄今為止,他的拉客率為百分之百。
有一回,有個(gè)闊綽的大主顧一下子給了他一疊盧布。
但這次,來人只平和的說了聲:謝謝,朋友,你的魚竿很漂亮。
隨后,就沒了聲響。
林格有些意外,正想著,身后,響起急促沉重的馬蹄聲。
那是一名披著黑色斗篷的騎士,騎著一匹黑色的大馬在疾馳。
問路之人正在遠(yuǎn)去。
騎士的斗篷在風(fēng)中像是有生命的飛舞著,林格想,那肯定是貂皮制成的斗篷。
隨著騎士的離開,林格心里變得空蕩蕩的失落,也許這位老兄就是他今年最后的一位大金主,很可惜,跑了,沒逮著。
順著陡峭的河堤往下游走,那里有座沒有欄桿的雙拱灰黑古石橋,靠近林格一側(cè)的橋頭上,還有兩個(gè)騎士在等著他,其中一個(gè)騎著一匹白馬,那是一個(gè)女騎士。
單調(diào)蕭瑟的大地上,她的馬格外的顯眼。
風(fēng)卷起大片大片的枯草碎屑,在空氣中飄揚(yáng),數(shù)不盡的蜻蜓在碎屑中靈巧的穿梭,陽光照耀著碎屑和震動(dòng)的翅膀,像是原野之上有一層色彩凌亂的薄紗在空中漂浮。
女騎士側(cè)對(duì)著林格。
林格瞪大眼睛竭力想穿過那片薄紗。
在一頭烏黑長(zhǎng)發(fā)的襯托下,她的側(cè)面的輪廓展現(xiàn)出一種極具飽滿性感的成熟女性的美。
女騎士朝著林格這個(gè)方向望了一下,就一眼,就轉(zhuǎn)過去,林格還是沒看清她的臉。
他們慢慢的過橋,他們?cè)诨ハ嗾f著什么。
過橋后,三個(gè)人排成一條線,迅速加速,白馬在前,女騎士的長(zhǎng)發(fā)隨風(fēng)飄動(dòng),高高的揚(yáng)起。
他們沿著鄉(xiāng)間的泥巴路,經(jīng)過一座座莊稼收割后留下的巨大麥稈堆,進(jìn)入了整齊茂密的白樺林。
地平線上,夕陽已經(jīng)西沉,陽光灑在白樺林上,林格覺得,這三人像是忽然藏進(jìn)了一副金黃幽靜的山水畫中。
憑著帶路的經(jīng)驗(yàn),林格感覺這三個(gè)不像是冒險(xiǎn)者。
是哥薩克騎兵,騎警,或者是去取樂的富家子弟?
從時(shí)間算,他們到達(dá)森林的時(shí)間,應(yīng)該天黑時(shí)分,他們看上去是想在天黑之間進(jìn)入鬼暗森林。
身后,有人著急的叫他:“上帝,我找到你了,終于找到你了!”
他急迫的聲音,就像是一個(gè)迷途在漫漫黃沙中快渴死的跋涉者忽然找到甘甜冰涼清泉一樣的驚喜。
林格卻想毫不猶豫的掐死叫他的人。
喊他的人叫維爾金,是他現(xiàn)在的父親。
他沒日沒夜的為人帶路,摳摳搜搜總共存了三千盧布(俄羅斯貨幣)。
這些錢,對(duì)他來說是很大一筆錢,重要的不能再重要。
要在西伯利亞這樣的地方做大買賣,那太難了。
除非你是金融寡頭,財(cái)主,或者是金礦主,木材商等有實(shí)力的人,當(dāng)然,土匪也算,林格又沒正經(jīng)的一技之長(zhǎng),只能掙點(diǎn)不那么正經(jīng)的零碎小錢。
他打算用這些作為自己的原始資金,從最小的買賣開始做起,他都想好了,從販賣獸皮開始,西伯利亞雖然窮,卻盛產(chǎn)獸皮,聽說,外邊的少女貴婦特喜歡狐貍皮,貂皮。
然而,好不容易攢下的三千元原始資金,藏在一個(gè)他認(rèn)為神也找不到的絕秘地方。最后還是被人偷走。
而偷錢的人,就是維爾金。
“說完了----立---刻--滾。”
維爾金趕的很急,他的額頭有一層密密的汗水,呼吸很急促,像是肺里邊塞著一大團(tuán)爛棉絮、
“默寧今晚不在家,去鎮(zhèn)子了,就剩下他的妻子,你該知道怎么做,別錯(cuò)過?!?p> 林格將頭上破草帽摘下來,狠狠扔進(jìn)了齊腰高的蘆葦蕩中。
三秒后。
“你自己去吧。”
維爾金兩步就蹦到林格跟前,指著他的鼻尖。
然而,他妥協(xié)了,僵直的身體又變得佝僂,昏黃的眼睛露出了可憐卑賤的祈求眼神:“再考慮一下行嗎?追債的人今晚就會(huì)來的,你肯定不會(huì)忍心看著我被人吊死吧?”
“滾!”
“我沒騙你的,默寧今晚不在家?!?p> “滾,立刻!”
事情沒有回轉(zhuǎn)的余地,老維爾金嘆口氣,邁開僵硬緩慢的步伐,往古橋走去,他準(zhǔn)備過橋,今晚,他必須得躲躲。
走了幾步,他像是想到了什么。
“你跟我一起去鬼暗森林躲一躲吧,他們找不到我,你也會(huì)有麻煩的,你是我兒子?!?p> 林格打斷他的話:“我的事就不用你操勞了,今晚別出來,這個(gè)季節(jié)的天氣不適合在森林中過夜,好運(yùn)?!?p> 最后的招數(shù)用完,維爾金絕望了,他能藏身的地方就剩下鬼暗森林,沒人會(huì)收留他,他也沒有錢去鎮(zhèn)子里住旅館,他更不敢奢想找個(gè)溫暖的酒吧去喝酒。
他寧愿面對(duì)森林中深淵一樣的恐懼,甚至丟掉性命,也不愿面對(duì)債主齊威士。
維爾金過了橋,在枯黃的野草中蹣跚而行,夕陽將維爾金的背影拉的特別長(zhǎng),像個(gè)落魄怪物,最終,走進(jìn)了白樺林,他回頭望了最后一眼,在他的瞳孔中,那是一雙冷漠無情的目光在為他送行。
維爾金確定:拉斯普京,你不是我的兒子,不是了,開春那個(gè)時(shí)候就不是了。
林格知道維爾金在想什么。
拉斯普京,林格不太喜歡這樣的名字,這個(gè)名字翻譯成俄語的意思是懶散墮落,他是一個(gè)特殊的穿越者。
白樺林邊的小村莊叫紹伊古納,蒼涼的荒原上,顯得格外的孤獨(dú)與寂靜。
村子靠著北邊的一棟木摟,那是林格現(xiàn)在的家。
這個(gè)家,就住著兩個(gè)人,他,還有老維爾金,一個(gè)嗜賭如命的老家伙。
維爾金是個(gè)沒有半點(diǎn)權(quán)利地位的鄉(xiāng)下農(nóng)民,因?yàn)橘€博,維爾破產(chǎn)了,他的錢,財(cái)產(chǎn)全部全部輸光了,欠了一屁股的債務(wù)。
林格的帶路錢,被維爾金用出其不意的惡心法子偷走,全部用去了賭錢。
很快就天黑了,林格將腦袋里三個(gè)騎士的影子抹去,將晦氣的魚竿拋棄在枯草中。
他今天一條魚也沒釣著,晚餐在哪里。
村子里,一道道炊煙裊裊升起。
走到村口,兩條獵狗對(duì)著他吼叫,齜牙咧嘴,像是要把他撕裂。
林格嘲笑著,豎著食指,高大的西伯利亞獵狗卻不敢進(jìn)一步靠近。
狗的主人,獵人埃米爾走出籬笆門,將獵狗叫回來,他的眼里,塞滿了鄙視,看林格就像是看一坨臭牛糞。
“嘿,埃米爾?!?p> 林格卻熱情的打著招呼。
他在這村子里的朋友極少,只有滿世界奚落他的人:看看這個(gè)游手好閑的盜賊,懶漢,垃圾....
埃米爾瞟了瞟他,將籬笆門一關(guān)。
他想奚落林格幾句。
他豐滿健壯的老婆從屋子里走過來,拽著他脖子上的衣領(lǐng)子,就像拽一頭麋鹿一般將他拽回屋內(nèi),木門發(fā)出了不應(yīng)該有的沉重聲音。
林格自嘲的笑笑,他習(xí)慣了這樣的冷眼,繼續(xù)往自己的家而去。
夜色來臨,林格不由得打個(gè)冷戰(zhàn),今晚會(huì)很冷的。
他磨磨蹭蹭的走了好長(zhǎng)一段時(shí)間,才回到自己的家。
沒人給他溫暖,他需要給自己一點(diǎn)溫暖。
老維爾金的家,值錢的東西一樣都沒有,該賣的,該當(dāng)?shù)?,全部消失,就剩下一個(gè)空殼。
今晚的晚餐,只剩下一個(gè)拳頭大的馬鈴薯,放在籮筐里。
馬鈴薯放在籮筐的底部,籮筐的空間顯得就像是一個(gè)糧倉。如果維爾金不出去躲債,林格還得將一半的馬鈴薯分給老維爾金。
他將馬鈴薯生吃了,在院子里升起一堆篝火。
該死的維爾金,將過冬被子也拿去當(dāng)錢了,得贖回來。
(如果覺得本書可以的話,請(qǐng)讀大們收藏一下,叩謝?。。。。。。?
深夜地鐵客
本書因?yàn)椴豢煽咕艿脑虻R了更新,現(xiàn)重新開始連載,喜歡的話請(qǐng)收藏一下,叩謝諸位大大!