首頁 歷史

差分機(jī)時代

第63章 自行車

差分機(jī)時代 薄脆小餅干 2237 2020-02-12 00:19:37

  自行車的構(gòu)造并不復(fù)雜,難的地方不過是細(xì)節(jié)上的巧思。

  例如剎車是省力杠桿、自行車是后輪驅(qū)動、車座需要彈簧減震,等等。

  這些細(xì)節(jié)都被愛麗絲畫在后面的十幾頁紙上,至于進(jìn)一步的改進(jìn),就需要里斯先生自己來了。

  愛麗絲沒有寫飛輪和輪軸是怎么制作的,一來她不清楚,二來,是要考考里斯先生。

  里斯先生拿到圖紙,就一頭扎進(jìn)了實(shí)驗(yàn)室,再沒理會旁邊的愛麗絲。

  等到晚風(fēng)吹得他一個激靈,他才猛然驚醒,這時候,愛麗絲早就回了家,在自己舒服的睡床上,呼呼大睡了。

  ……

  “小姐,您訂購的縫紉機(jī)送過來了?!边h(yuǎn)在威塞克斯郡的珀西家的莊園里,女仆們擁簇著珀西先生的大女兒塞拉,圍觀著送過來的縫紉機(jī)。

  從城市把一臺大機(jī)器送到鄉(xiāng)下要費(fèi)不少力氣,塞拉等了很久,才收到這臺縫紉機(jī)。

  她和父親都不太確定,報紙上的愛麗絲·雪萊是不是自己認(rèn)識的那個。

  畢竟他們離開時,愛麗絲還是個貧窮的店員。

  珀西先生倒是覺得那極有可能是她。

  “愛麗絲是個聰明孩子,真的,她是我見過最聰明的女孩兒了!”

  珀西先生對于愛麗絲和他第一次見面,就為他賣了五鎊的貨物記憶猶新。

  塞拉則沒想那么多,家里弟弟妹妹的衣服,都要她來安排,有了這臺縫紉機(jī),他們就不必巴巴地等著城里送來的新款式了。

  “不成,我得問問鄧肯夫人,這一定是那孩子發(fā)明的?!?p>  珀西先生自顧自去了書房,他在鄉(xiāng)下的生活非常悠閑,這讓他總是懷念以前忙碌的日子,以及溫斯特的老朋友們。

  這人吶,得不到的就是最好的,看看現(xiàn)在的珀西先生,誰能想到他當(dāng)初剛剛繼承遺產(chǎn)的時候,連做夢都能笑醒呢?

  莊園里的爬山虎由綠變黃,威塞克斯的谷物也成熟了,秋天來了。

  這一天,里斯先生興沖沖地找到了愛麗絲,讓她過去看看自己的勞動成果。

  愛麗絲給的圖紙是后來的自行車,因此沒有大梁。

  這輛自行車非常精致,黃銅把手上還有厚厚的橡膠涂層,輪胎的保護(hù)蓋也被刷上了亮紅色的油漆。

  愛麗絲熟練地騎上自行車,在操場上騎了一圈。

  “那是什么?”

  “像是馬戲團(tuán)的東西!”

  “這可比平衡木有趣多了!”

  孩子們七嘴八舌地討論著。

  愛麗絲上車的時候沒覺得怎么樣,下車的時候,長長的裙擺差點(diǎn)讓她摔倒在地。

  “看來要開始生產(chǎn)女式長褲了?!彼@樣嘀咕了一句。

  身后追過來的里斯先生目瞪口呆——女人怎么可以穿長褲四處亂跑?

  愛麗絲沒注意他的表情,滿意地拍了拍車座,“干得漂亮!走,我們?nèi)ド暾垖@?!?p>  里斯先生有些羞愧,自行車基本就是按照圖紙做的,他自己的設(shè)計(jì)微不足道。

  愛麗絲看著他,故作小氣的說道:“我說,你可只能當(dāng)?shù)诙l(fā)明人,第一發(fā)明人可是我的。”

  里斯先生忽然笑了,“當(dāng)然,沒問題?!?p>  兩個人推著自行車,就去了專利鑒定部門。

  愛麗絲自信滿滿,絕對不會有人比她更早發(fā)明自行車。

  自行車送到的時候,工作人員都束手無策——他們不會騎。

  愛麗絲親自示范之后,說道:“這種自行車需要學(xué)習(xí)一周左右的時間,才能熟練駕駛?!?p>  “可是這東西有什么用?它只能載著一個人。”工作人員興致缺缺。

  不過現(xiàn)在的情況,任何新發(fā)明都能申請專利,只要你是第一個發(fā)明人就行。

  工作人員對自行車的盈利不抱希望,但還是向上遞交了申請。

  沒過幾天,專利證書就發(fā)了下來。

  愛麗絲開了新廠,沒有立刻售賣自行車,而是把第一批自行車,贈送給了諾亞和他手下的工人們。

  道路上忽然出現(xiàn)了幾百個沒見過的交通工具,這引起了很多人的好奇心。

  有一些喜歡新潮事物的年輕人,忍不住攔住工人詢問。

  “這是哪里的新商品?”

  工人們得到了諾亞的授意,都愿意盡力幫愛麗絲推銷新品,“這是雪萊車鋪的自行車,學(xué)個三五天就能學(xué)會,而且騎著它,我還可以直接抵達(dá)我家所在的巷子里,非常方便?!?p>  馬車雖然好,但卻有一個弊端——對地形要求很高。

  一旦到了小巷,稍微大一些的四輪馬車就極有可能卡在路中間,進(jìn)不去出不來。

  “雪萊車鋪?我怎么沒聽說過?”

  工人一臉詫異,“您不知道?就是發(fā)明了縫紉機(jī)的雪萊小姐,這自行車就是她的第二個專利,自行車廠就在卡羅制衣廠旁邊,他們的自行車鋪?zhàn)釉诶锲そ?,您可以去看看?!?p>  工人說完,就騎著車走了,那背影,別提多瀟灑了。

  年輕人看到他騎著自行車,有點(diǎn)羨慕,決定和朋友一起去自行車店看看。

  于是在工人們的刻意引導(dǎo)下,里皮街的雪萊車鋪迎來了第一批客人。

  店員們都受過了特殊培訓(xùn),個個都會騎自行車。

  愛麗絲說了,不買也沒關(guān)系,讓店員們熱情一些,先教會顧客們騎自行車。

  就這樣,雪萊車鋪的門前,變成了里皮街的一道奇觀。

  這里每天都有一群年輕人,一邊歪七扭八地騎著自行車,一邊大聲叫喊。

  “快!快扶住它!我要摔倒了!”

  “哦,不!前面有個香蕉皮!”

  人們都是有好奇心的,他們聽到這些話之后,總是忍不住駐足觀看。

  越來越多的職員看到了自行車的好處,第一批學(xué)會的人,已經(jīng)躍躍欲試,準(zhǔn)備把自行車買回家了。

  自行車的零售價是十鎊,差不多剛好是職員們每年的交通費(fèi)。

  店員們說出了雪萊車鋪的承諾,三年保修。

  這下大家都放了心,自行車被越來越多的人買走,惹得愛麗絲不得不擴(kuò)大自行車廠的規(guī)模。

  于此同時,阿爾弗雷德拿到了自行車的完整圖紙和設(shè)計(jì)流程,以及一個實(shí)體自行車,愛麗絲授意他,在美洲開一家新廠。

  直到冬季,自行車已經(jīng)在中部城市和風(fēng)靡起來。

  它也許不是富人的選擇,卻是廣大的中產(chǎn)階層職員的最愛。

  自行車是自己的,想去哪直接騎上就走,不用找車站等車,也不用和別人擠在一起,這讓他們倍感自由。

  第二年的情人節(jié)前,卡羅核對了家里一整年的收益,震驚的發(fā)現(xiàn),他們的資產(chǎn),已經(jīng)達(dá)到二十萬鎊之多了。

  明明從辦廠到現(xiàn)在,不過才經(jīng)歷了一年的時間!

  管家希爾太太在旁邊看著,覺得自己的心臟都快不好了。

  兩個人對視一眼,無奈的笑了。

  “小姐真了不起!”

  “我的愛麗絲真了不起!”

  她們幾乎同時說道。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南