第三十二章 來潘托斯,指定妹他好果汁吃
潘托斯城內(nèi)的親王宮里,最大一間屋子便是會(huì)議大廳,平時(shí)這里空曠而幽靜。
它之所以還存在的意義,就是去任何一位貴族的家庭里召開會(huì)議都會(huì)引起非議,而在這里就沒這種煩惱了。
法比奧近幾個(gè)月的動(dòng)作自然不會(huì)被貴族們無視。
總督們和數(shù)十位老派貴族連夜在這里召開商討,討論如何對(duì)付野心日漸膨脹的親王。
整夜的商討讓中貴族們精疲力盡,但他們?nèi)栽诘却仍谀俏徽鞯牡絹怼?p> 一陣急促的腳步聲踏過階梯,兩名騎裝打扮的年輕騎手面帶愧色的走上前來:“各位大人,親王只肯在城外會(huì)面,不肯進(jìn)城”
“他,他怎么敢!”坐在首座的法羅多奧疑惑:“他不害怕多斯拉克人嗎,他怎么敢來指揮我們”
“他騎行到城外的時(shí)候不小心跌下了馬,跌壞了腿,所以進(jìn)不了城”其中一個(gè)騎手小聲說道。
奧德羅總督正在看一摞厚重的信紙,氣惱的砸向騎手:“他也就騙騙你們幾個(gè)小崽子”
一貫和善的伊利里歐打起圓場(chǎng):“各位大人何必氣惱呢,反正我們也在這里待了一夜了,不如出去走走好了”
潘托斯城外的墻根下,一貫是最貧賤的人們所居住的地方,這里雜亂不堪,污穢叢生,傭兵,小偷,娼妓,苦力,各種能想到的人群在這里都能看到。
法比奧就在這里等著總督和貴族們,這里就是他準(zhǔn)備召開軍事議會(huì)的地方。
所有的騎兵小伙子都被他拉來了,他們每個(gè)人都配備齊了長(zhǎng)槍盾牌和佩劍,將看熱鬧的人群阻擋在警戒線外。
一旦貴族們有所異動(dòng),他們也能很好的保護(hù)法比奧,但法比奧覺得他們不敢。
他的左腿纏著一圈厚厚的繃帶,這是他‘無法’進(jìn)城最好的借口。
“等會(huì)總督和貴族們來的時(shí)候,你要痛苦的嚎叫兩聲,明白嗎”達(dá)赫利囑咐道。
但他等來的第一個(gè)人不是總督,也不是貴族,而是韋賽里斯。
他怒氣沖沖的騎著又不是從哪位大人那里騙來的馬,手里還拿著一方手絹捂著口鼻,
馬未停穩(wěn)他就跳了下來,似乎想來個(gè)帥氣下馬,卻差點(diǎn)跌在身邊那堆似乎是由雨水,菜湯,和尿液組成的污水里,幸虧狗剩子一個(gè)眼疾手快把他撈了回來。
“法比奧,我妹妹呢”
“他在鎮(zhèn)子里呢,天天和一群女人繡女紅呢,每天都過的很開心”
韋賽里斯似乎是騎的很急,撈起桌子上的果汁大口喝了個(gè)精光:“你趕緊讓人把丹妮送回來,我給她尋了個(gè)好親事”
法比奧緊張起來:“什么親事?”
“多斯拉克人里有個(gè)卡奧,叫什么卓,卓什么桌子好像是,對(duì)桌子卡奧,他要找個(gè)血統(tǒng)高貴的老婆,只要我把妹妹嫁給他,他就能幫助我奪回王位,到時(shí)候你和他聯(lián)手,我們一起殺回君臨”
“這些都是誰告訴你的”法比奧郁悶的問。
“是伊利里歐總督,他可真是個(gè)好人啊,如果我奪回君臨,必將重重的賞賜他”
韋賽里斯美滋滋的說著,好像鐵王座唾手可得。
法比奧千算萬算,沒算到伊利里歐還有這一手。
自己和丹妮莉絲這一個(gè)多月以來關(guān)系日漸親近,總督們不會(huì)不知道。
沒想到自己背后還被插了一刀,伊利里歐不愧是總督中最敏銳的,在榨干乞丐王最后一滴油水前,他絕對(duì)不會(huì)罷休。
接下來韋賽里斯談?wù)撈鸲嗨估巳说呐叵率渴嵌嗝吹挠旅?,任何阻擋在他們面前的人都得死?p> 如果和這位卓戈卡奧關(guān)系搞好,會(huì)對(duì)韋賽里斯的復(fù)國(guó)大業(yè)幫助非常大。
仿佛君臨的城墻就是紙糊的,好像多斯拉克人騎著馬唱著歌吃著火鍋就能殺進(jìn)去。
等等?不會(huì)那位準(zhǔn)備對(duì)潘托斯發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)的,也是卓戈吧。
這下法比奧終于弄明白了,原本的世界線里,丹妮莉絲為什么要嫁給了卓戈了,都是伊利里歐這個(gè)死胖子一手策劃的。
三個(gè)總督里蘇西不怎么管事,奧德羅暴躁易怒,伊利里歐成天笑容滿面和藹可親,但他才是最可怕的。
韋賽里斯大談特談多斯拉克人的英勇,講了半天看法比奧似乎沒用心聽:“你覺得怎么樣”
“我覺得不行,多斯拉克人不會(huì)渡海的,他們害怕海,你的算盤不行”
法比奧說完這句話,看到韋賽里斯的表情變得疑惑,看起來伊利里歐并沒有全盤托出。
不過總算他是安靜了點(diǎn)。
直到中午時(shí)分,總督和貴族們才姍姍來遲,他們不常出城,自然也不經(jīng)常來到城墻根的貧民窟。
真不愧都是一個(gè)城里勾心斗角的老陰批們,想法跟法比奧都差不多,各個(gè)都帶著家族的私兵,少則十幾二十個(gè),多的三四百,把整個(gè)東門外擠得水泄不通。
法羅多奧騎著高頭駿馬,一頭彩瀾的大頭巾,襯托著他的個(gè)子很高。
祖孫倆許久不見,法羅多奧上來就是針鋒相對(duì):“這些騎兵真威武啊,都是韋賽里斯殿下士兵吧”短短的一句話就開始離間妹夫和二舅哥。
韋賽里斯腦袋里還想著怎么說服多斯拉克人渡海,想著頭疼便不想了,這是他的一貫作風(fēng)。
他一把拉過喬拉:“這位是喬拉爵士,熊島伯爵,可是我的得力忠臣啊,這些騎兵都是他訓(xùn)練出來的”
喬拉轉(zhuǎn)頭背叛了組織,和法羅多奧談笑起來,一口一個(gè)大人長(zhǎng)大人短的。
小葉這調(diào)教功夫顯然不行,老公怎么轉(zhuǎn)投敵營(yíng)了,雖然他名義上確實(shí)是韋賽里斯的屬下。
稍事聊了幾句后,眾人接連坐定,只有法比奧舒舒服服的躺在躺椅上,誰讓他腿腳‘不方便’呢。
伊利里歐把接到卓戈卡奧使者送來的戰(zhàn)爭(zhēng)威脅,以及和眾貴族商議的情況說明后,開始做起總結(jié)
“和從前一樣,每位貴族家庭都要出一定比例的金幣,不過幸虧有韋賽里斯陛下深明大義,只要結(jié)成了聯(lián)姻我們付一半的錢就好了,不過數(shù)量仍然巨大,親王大人您這次也得慷慨解囊呢”
“若是我不想掏錢呢”法比奧心不在焉的說道。
“親王這是什么意思”奧德羅總督鼻子‘哼’了一聲:“您想抗拒議會(huì)的提案?”
“我倒想會(huì)會(huì)這個(gè)卓戈卡奧,不如各位支持一番,把你們準(zhǔn)備好的金子都給我好了”
法比奧開始觀察總督貴族們臉上的表情。