每個(gè)人說話都有著自己獨(dú)特的風(fēng)格,音色再相似,風(fēng)格的不同都能成為辨別其身份的依據(jù),更何況說話之人根本沒有改變自己說話習(xí)慣的意思。
就像現(xiàn)在伊月很輕易能分辨這個(gè)惹惱凱澤爾的人明顯是黑伊。
雖然聽不懂他們在說什么,但她話語中的古怪腔調(diào)和高高低低的氣聲都帶著無法掩飾的惡臭,只是進(jìn)入耳膜都帶著讓人煩躁的撩撥,和那攀附在紫伊身上的黑色團(tuán)塊給人的感覺一般無二。
黑伊說了幾句話,...
每個(gè)人說話都有著自己獨(dú)特的風(fēng)格,音色再相似,風(fēng)格的不同都能成為辨別其身份的依據(jù),更何況說話之人根本沒有改變自己說話習(xí)慣的意思。
就像現(xiàn)在伊月很輕易能分辨這個(gè)惹惱凱澤爾的人明顯是黑伊。
雖然聽不懂他們在說什么,但她話語中的古怪腔調(diào)和高高低低的氣聲都帶著無法掩飾的惡臭,只是進(jìn)入耳膜都帶著讓人煩躁的撩撥,和那攀附在紫伊身上的黑色團(tuán)塊給人的感覺一般無二。
黑伊說了幾句話,...