時(shí)隔七天,哈麥斯終于回到了圣安德魯斯鎮(zhèn)。
“呼!”
碧綠的火焰從壁爐中騰起,一家人依次鉆了出來(lái)。
“噢,才幾天沒(méi)打掃,地板上便積了一層灰塵……”
格瑞斯放下大箱子,開口抱怨道。
作為新世紀(jì)三好兒子,哈麥斯立即舉起手中的舊魔杖,大聲喊道:“媽媽,我來(lái)幫你打掃!”
格瑞斯想了想,沒(méi)有拒絕兒子的好意。
因?yàn)樵谀承┓矫?,魔法確實(shí)方便。
不過(guò),這位兩個(gè)孩子的母親,也沒(méi)有放過(guò)自己的丈夫。
她扭頭盯著克里斯多夫,一語(yǔ)不發(fā)。
魔法部職員被妻子看得有點(diǎn)發(fā)毛,而且又有哈麥斯做表率,他不得不苦笑著表示:“親愛的,我來(lái)負(fù)責(zé)二樓?!?p> 格瑞斯這才滿意的點(diǎn)點(diǎn)頭。
她摟住哈麥斯的脖子,狠狠的親了一口他柔嫩的臉蛋:“噢,我的小哈麥斯,真是媽媽的好兒子。”
哈麥斯不滿的抗議道:“媽媽,這是你今天第七次親我了!”
格瑞斯被逗笑了:“好吧,媽媽向你道歉。”
隨即她又有點(diǎn)傷心:“寶貝,你才五歲,已經(jīng)開始嫌棄媽媽了嗎?”
哈麥斯撇撇嘴,開始母子倆日常的斗智斗勇。
他取下自己的背包,從中拿出一個(gè)紙包,一把遞給了母親:“媽媽,這是我送給你的禮物。”
女人嘛,不開心了,送點(diǎn)禮物就好了。
這是哈麥斯屢試不爽的辦法。
格瑞斯郁悶的神色,果然瞬間變成驚喜:“噢,我的小哈麥斯真是太貼心了!”
她還不忘順便懟一懟丈夫:“我說(shuō)克里斯多夫,你給我送禮物的次數(shù),居然還沒(méi)有兒子多?!?p> 克里斯多夫嘆了一口氣,一臉的怨念。
但面對(duì)妻子的抱怨,他不得不說(shuō)道:“親愛的,我明天一定補(bǔ)上!”
格瑞斯拆開紙包,一下子驚呆了。
這赫然是厚厚一沓塑料片,每一張正面印刷著伊麗莎白女王的頭像,左上角則寫了一個(gè)大大的“£50”!
(注:腐國(guó)已開始全面使用塑料鈔票。)
(當(dāng)然,這是說(shuō)的是哈利·波特世界的腐國(guó),不是現(xiàn)實(shí)世界。)
“上帝啊,小哈麥斯,你哪里來(lái)得這么多錢?”格瑞斯聲音顫抖著問(wèn)道。
克里斯多夫也被驚動(dòng)了。
他瞟了一眼妻子手中的鈔票,吃了一驚。
哈麥斯混不在意的說(shuō)道:“我昨天幫著伊格納茨叔叔抓了一天大龍蝦,這是伊格納茨叔叔付給我的酬勞?!?p> 頓了頓,他說(shuō)出了具體數(shù)額:“一共7500英鎊!”
格瑞斯震驚了:“寶貝,怎么會(huì)這么多?”
某種巨龍的本能,瞬間在她心中覺(jué)醒。
1天7500英鎊,1年就是270萬(wàn)英鎊,十年就是2700萬(wàn)英鎊……
天吶,原來(lái)抓龍蝦這么賺錢吶……
她看著兒子的眼神,又開始不對(duì)勁了。
克里斯多夫也震驚了:“寶貝,你這幾天到底學(xué)會(huì)了多少個(gè)‘莫里斯魔咒’?”
在霍伊島的后面幾天,他忙于魔法部的工作,與大塊頭巫師的交流并不多,還不知道自己兒子又創(chuàng)造了一個(gè)記錄。
哈麥斯快速回答了父母的問(wèn)題:
“媽媽,伊格納茨叔叔在霍伊島附近有一片叫做‘龍蝦林’的領(lǐng)地,那里盛產(chǎn)高品質(zhì)的大龍蝦,價(jià)值非常高,我曾經(jīng)抓過(guò)一只大家伙,賣了2100英鎊……”
“爸爸,伊格納茨叔叔教給了我10個(gè)‘莫里斯魔咒’,他認(rèn)為我現(xiàn)在已經(jīng)是一名合格的巫師漁夫,他還說(shuō)過(guò)‘龍蝦林’永久向我開放,我可以隨時(shí)過(guò)去捕蝦……”
某種程度上,哈麥斯所說(shuō)的“領(lǐng)地”,并沒(méi)有錯(cuò)。
伊格納茨已經(jīng)將“龍蝦林”看做家族私人財(cái)產(chǎn),任何敢于靠近的麻瓜漁夫,全都遭遇過(guò)種種不可思議的怪事。
在麻瓜世界,“龍蝦林”還有一個(gè)別稱——魔鬼林。
“什么?”這是格瑞斯的聲音。
她被2100英鎊的大龍蝦震驚了,也被長(zhǎng)滿英鎊的“龍蝦林”震驚了。
“什么?”這是克里斯多夫的聲音。
他被兒子7天學(xué)會(huì)10個(gè)魔法的恐怖速度嚇到了。
“媽媽,我去打掃廚房!”
哈麥斯揮了揮魔杖,自顧自離開了客廳。
他不打算與父母繼續(xù)討論龍蝦和魔法的事情。
在他身后,格瑞斯低頭看了看手中一疊鈔票,又轉(zhuǎn)頭看向丈夫,提出一個(gè)意見:“親愛的,要不你辭去魔法部的工作,去和伊格納茨學(xué)捕蝦吧?”
克里斯多夫頓時(shí)哭笑不得。
…………
“清理一新!”
無(wú)形的力量,從舊魔杖頂端涌出,落于廚臺(tái)表面。
薄薄的一層灰塵,瞬間自動(dòng)聚攏成一個(gè)小黑球。
哈麥斯又輕擺舊魔杖,垃圾桶的翻蓋打開,小黑球飛了起來(lái),落入其中。
他打量著煥然一新的廚臺(tái),滿意的點(diǎn)點(diǎn)頭。
相比幾個(gè)月前,如今哈麥斯施展『除垢咒』時(shí)已變得游刃有余,控制能力不比克里斯多夫差多少。
“清理一新!”
地板也變得纖塵不染。
哈麥斯仰頭看著廚臺(tái)上方一排懸空的櫥柜,猶豫著要不要來(lái)一發(fā)『除垢咒』。
然而,當(dāng)目光掃過(guò)其中一個(gè)櫥柜時(shí),他的眼神陡然變得尖銳起來(lái)。
憑著強(qiáng)大的目力,他清晰的看到,黑色把手上面,竟然有一個(gè)極淡的手印。
“該死的!有人進(jìn)來(lái)過(guò)家里,還試圖找到點(diǎn)什么!
“手印部位幾乎沒(méi)有灰塵,這說(shuō)明此事發(fā)生不久,大概率是今天白天。
“可是,阿不思·波特先生昨天帶來(lái)傲羅們突襲了‘旅行盜竊集團(tuán)’,還會(huì)有誰(shuí)會(huì)闖進(jìn)我們家呢?”
想到此處,哈麥斯的神情無(wú)比惱怒。
他又向餐廳走去,仔細(xì)檢查著地面。
遺憾的是,過(guò)道、餐廳的地板,沒(méi)有留下腳印,這讓哈麥斯大惑不解。
“難道闖入者飛進(jìn)了我們家,并且雙腳一直沒(méi)有落地?
“對(duì)方是一名巫師,騎著飛行掃帚?或者像伏地魔和斯內(nèi)普,掌握了難度極大的飛行咒?”
哈麥斯腦中轉(zhuǎn)動(dòng)著亂七八糟的念頭。
考慮了一會(huì),他還是決定,先將此事告知克里斯多夫。
隨后他爬上二樓,將此事原原本本的講述給父親聽。
聽得一臉凝重的克里斯多夫,拍了拍兒子的肩膀,開口贊道:“親愛的,你做得非常好!”
接著又指了指地板:“我們先檢查一下,二樓是否有異常痕跡!”