探春可是聽(tīng)賈周晨曾說(shuō)過(guò),他雖是個(gè)紅樓迷,但卻對(duì)書(shū)中的那些詩(shī)詞,不太感冒。
那個(gè)文縐縐的詞句,固然好聽(tīng)而美妙,但他就是不感興趣。
因?yàn)樗洸蛔∧切┰?shī)詞字句。.
這一直被賈周晨做為十分遺憾的事情。
畢竟吟詩(shī)做賦,作為一個(gè)穿越人士來(lái)說(shuō),也是一件十分榮光的事情嘛!
而這個(gè)霜河星系,還沒(méi)有人知道有《紅樓夢(mèng)》這本書(shū),正是賈周晨大大發(fā)揮的時(shí)候。
卻因?yàn)樗?..