首頁 短篇

大膽的艾靈

第二章

大膽的艾靈 風(fēng)景線豆腐 16067 2020-05-27 22:17:56

  回到烏爾夫斯特德,而是以輕快的步伐將自己的腳步指引回家,并在很短的時間內(nèi)到達(dá)了他的熔爐之門。在這里,他遇到了父親的一個奴隸。

  “ Ho!他說,“您的情婦在家嗎?”

  “是的,主人,她正在大廳里準(zhǔn)備晚飯,以防你父親回來?!?p>  “去告訴她,今晚大廳里不會有男人吃晚飯,”埃爾靈解開鍛造門的說道?!罢f我在鐵匠鋪,現(xiàn)在會和她說話。也去索勒,告訴他讓家族大戰(zhàn)爆發(fā)。當(dāng)他們準(zhǔn)備好了時,讓他來找我。并以最大的速度利用你的速度;今晚在鳥兒飛翔之前,我們所有人可能都需要做血腥的工作。遠(yuǎn)!”

  該名男子轉(zhuǎn)身奔向房屋,而艾靈則炸毀了那爐火的陰燃之火。甩開外套,他卷起袖子,抓住希爾達(dá)打斷他時所用的斧頭,他用那把強力的大鐵錘在頑固的金屬上大力地?fù)]舞著,半小時之內(nèi)就準(zhǔn)備好了。適合手掌。車間的一角有一堆草垛。其中之一,堅硬而厚實的結(jié),沒有結(jié)或瑕疵,長約五英尺,他以非常整潔的技藝將其安裝在烙鐵頭上。他把這把強大的武器打磨到了更長的時間。完成這項工作后,Erling接下來轉(zhuǎn)向鐵匠鋪的另一個角落,拿起他為朋友Glumm制作的巨大的雙手劍。

  武器執(zhí)行得很漂亮,并且經(jīng)過高度拋光,葉片在閃爍的紅火中閃爍著閃爍的光芒。這位年輕的巨人坐在鐵砧上,對劍進(jìn)行了幾處修飾,這時臉上帶著一絲冷酷的微笑,仿佛他推測自己有可能用自己的頭骨將武器分解成破甲的武器。當(dāng)他如此訂婚時,他的母親赫弗里達(dá)進(jìn)入了。

  舉止柔和的婦女幾乎不能被稱為女性。她大約十六歲時已經(jīng)結(jié)婚,現(xiàn)在只有38歲;盡管處女座的花朵消失了,但仍然有一位受人喜愛和健康的女人的美麗。她穿著一件披著豐富藍(lán)色羊毛的斗篷,在它下面穿了一條帶銀色腰帶的猩紅色k。

  “現(xiàn)在怎么樣,我的兒子,”她說?!盀槭裁匆M(jìn)行這些好戰(zhàn)的準(zhǔn)備?”

  “因為有戰(zhàn)爭謠言;我敢肯定,對您來說,這對您來說既不陌生也不陌生?!?p>  “真的不!我也很清楚,哪里有戰(zhàn)爭,哪里就有我的丈夫和兒子?!?p>  赫爾菲達(dá)(Herfrida)對此感到自豪,因為與那個時代和那個國家的大多數(shù)女性一樣,她對最勇敢,最善于使用武器的男人表示了崇高的敬意。

  “如果不那么注意我們,而更多地給予和平,那就太好了,”埃爾林半開玩笑地說?!熬臀叶?,我不喜歡戰(zhàn)爭,但你們的女人將永遠(yuǎn)為我們加油!”

  赫弗里達(dá)笑了。她很清楚自己為兒子的弱點所感到高興的地方,即兒子熱愛和平的想法,而他不斷向世人證明他剛剛參加戰(zhàn)爭。如果他曾經(jīng)表現(xiàn)出怯co的火花,她會非常焦慮地看待他的那些講話,但是由于她只是在嘲笑他們。

  “ Erling,我的孩子,”當(dāng)她的眼睛落在他身邊的斧子上時,她突然說:“這是什么可怕的武器?當(dāng)然,您一定已經(jīng)購買了Thor的錘子。你們可以揮舞這樣的東西嗎?”

  “我希望是,媽媽,”埃爾靈cur地說?!叭绻麤]有,我很快就會在瓦爾哈拉的大廳里。”

  “現(xiàn)在在國外有哪些戰(zhàn)爭傳聞?”赫弗里達(dá)問。

  埃林通過向母親解釋哈拉爾德國王最近的事跡作出了答復(fù),并告訴她事情的召喚以及丹麥維京人在沿海地區(qū)的出現(xiàn)。

  “我的兒子,愿你精神振奮!”她說,熱烈地親吻著年輕人的額頭,一陣溫柔和女性焦慮的自然涌入她的心房。但是這種感覺很快就消失了。因為在戰(zhàn)爭時期出生和哺育的婦女已經(jīng)習(xí)慣并且相對不關(guān)心危險,無論它威脅著自己還是最親愛的女人。

  母子交談時,托勒帶著艾靈的盔甲進(jìn)入鐵匠鋪。

  “伙計們都是富人嗎?”(武裝并準(zhǔn)備好)在Erling站起來時詢問他。

  “是的,主人;而我?guī)砹四愕膽?zhàn)爭裝備。”

  如此講話的那個人是霍爾多的首席家職。他是個矮矮胖胖的人,大約四十五歲,他的體格健壯,以至于獲得了厚實的托勒頭銜。他穿著一件鎧甲襯衫,頗為生銹,但在陸戰(zhàn)與海戰(zhàn)中卻經(jīng)歷了許多艱難的戰(zhàn)斗。一個三角形的盾牌掛在他的背上,他的頭盔是一個簡單的尖頂鐵頭盔,前面加長了保護(hù)他的鼻子。索勒的進(jìn)攻裝甲包括短直劍,標(biāo)槍和弓箭,還有箭袋。

  “你集結(jié)了多少人,托勒爾?”戴上盔甲時,艾靈問。

  “七十五歲,大師;其余的都落在了草地上,那是我不知道的差事?!?p>  “七十五歲就可以了??禳c兒,卡爾,把他們帶到我的天鵝天鵝號上。我認(rèn)為今晚我們將在海洋上滑行。(有時稱為“遠(yuǎn)洋滑冰”的稱號是“輪船”或“戰(zhàn)艦”。)讓每個人都擔(dān)任他的職務(wù),直到我登船才離開岸邊?,F(xiàn)在,盡可能快地走開,看到一切都是偷偷摸摸地完成的。最重要的是,請遠(yuǎn)離Ulfstede。”

  廳,我的兒子,祈禱你能過得好,”赫弗里達(dá)說,再次親吻了年輕人放下的前額以致敬。母親退休了,把兒子留在鐵匠鋪里,沉思地凝視著大火,那垂死的烈火不時地射出,閃閃發(fā)光。

  如果說大膽的埃爾靈(Erling the Bold)是穿著他的普通服裝的男人的出色樣本,那么當(dāng)他身披全副武裝的戰(zhàn)爭時,他確實是偉大的。令人欽佩的是,該時期的粗魯?shù)植皇遣缓蠒r宜的裝甲能夠充分發(fā)揮其巨大人物的優(yōu)雅比例。一件襯衫或一件上衣,用鋼圈覆蓋,松散地掛在他的肩膀上,但由于重量原因,緊緊地掛在他的肩膀上。這是一條寬闊的皮革腰帶在腰間聚集的,皮帶上鑲有銀色的飾物,并懸掛有短匕首。一條類似的交叉帶子從他的右肩上垂下,支撐著一把巨大重量的兩刃劍,盡管強度不及他為格魯姆鍛造的劍一樣長,但強度卻不高。它原本是用于單手武器,但較小的人可能會受到約束,試圖揮舞雙手時要用雙手。青年的下肢穿著緊身的皮革綁腿,一雙未經(jīng)鞣制的皮鞋上綁著一根丁字褲,保護(hù)了他的腳。他頭上戴的是一個小小的拋光鋼頭骨帽或頭盔,從其頂部升起了一對鷹的翅膀,就像在飛行中一樣。他的手沒有手套或手套,但在他的左臂上懸掛著一個大盾,形狀有點像細(xì)長的心臟,其下端有一個尖點。它的頂部觸及他的肩膀,而下部觸及他的膝蓋。拋光的鋼,從其頂部升起了一對鷹的翅膀,就像在飛行中一樣。他的手沒有手套或手套,但在他的左臂上懸掛著一個大盾,形狀有點像細(xì)長的心臟,其下端有一個尖點。它的頂部觸及他的肩膀,而下部觸及他的膝蓋。拋光的鋼,從其頂部升起了一對鷹的翅膀,就像在飛行中一樣。他的手沒有手套或手套,但在他的左臂上懸掛著一個大盾,形狀有點像細(xì)長的心臟,其下端有一個尖點。它的頂部觸及他的肩膀,而下部觸及他的膝蓋。

  這個盾牌是由幾層厚厚的牛皮制成,外層是鐵皮,整個鐵皮與鐵釘牢固地鉚接在一起。它被漆成純白色,沒有任何類型的裝置,但是在邊緣附近有一圈天藍(lán)色,邊緣本身是拋光的鋼。除了巨大的斧頭,劍和匕首,Erling的背上還系著短弓和充滿箭的箭袋。

  整個戰(zhàn)爭裝備都帶有充分珍惜和關(guān)懷的珍惜證據(jù)。束腰外衣上的每個戒指都經(jīng)過拋光,拋光程度達(dá)到了金屬所允許的程度,因此,隨著佩戴者的移動,光線似乎在其上trick繞。頭盔像閃閃發(fā)光的地球儀一樣閃閃發(fā)光,光線在盾牌的磨光邊緣上閃閃發(fā)光,或者在裝飾著盔甲的各個部分的更貴重金屬的裝飾點上閃閃發(fā)光。最重要的是,懸掛著一塊深藍(lán)色的寬松披風(fēng)或斗篷,用大的圓形銀色胸針固定在右肩上。

  這個巨大的人的重量巨大,但是長期的習(xí)慣使年輕的諾斯曼(Norseman)感到盔甲的爆發(fā),以至于他輕而易舉地在它下面移動,好像它沒有比他的普通裝備重一樣重。確實,沒有什么阻礙他的運動的,以至于無論有沒有,他都可以越過峽谷和山streams。這是他尊敬的朋友們的驕傲之一,“他可以在穿上所有戰(zhàn)斗裝備的情況下超越自己的身高!”

  我們已經(jīng)將埃爾靈偏愛的斧頭稱為進(jìn)攻性武器。這種偏愛的確是真實的-盡管可能會出現(xiàn)斷言-這是由于該工具特別適用于保存和獲取生命!

  所有規(guī)則都有例外。過去,諾斯曼人的統(tǒng)治是殘殺和不遺余力。如果艾琳能夠適當(dāng)?shù)刈龅竭@一點,他的傾向,有時甚至是他的實踐,就是不屈不撓。根據(jù)經(jīng)驗,他發(fā)現(xiàn),只要稍稍動動手腕,斧頭的邊緣就可以轉(zhuǎn)向一邊,而其平坦的一面所發(fā)出的打擊總是足夠而不會造成傷害,從而使接受者完全無法繼續(xù)或更新戰(zhàn)斗-至少持續(xù)幾天。用劍很難完成這種細(xì)膩的動作,因為從劍平面上擊打并不能充分壓碎,并且如果用很大的力將其武器擊破。此外,艾林(Erling)是一個直率,直率,直率的人,它與他的感受更加協(xié)調(diào),

  完成洗手間并完成冥想后(如果能從他搖頭的頻率來判斷的話,這會使他非常困惑),艾爾·伯爾德(Erling)大膽地將格隆姆的長劍垂在背上,將大斧頭放在肩膀上,從鐵匠鋪出來后,沿著the繩徑迅速邁進(jìn)了大步,導(dǎo)致了羅姆斯達(dá)爾(Ulf of Romsdal)的住所。

  突然,他想到自己還沒有嘗試過使用新武器的脾氣,于是他突然停在一棵小松樹前,松樹長得像一個人的胳膊。它站在懸崖的邊緣,沿著它的邊緣略過。斧頭繞頭擺動,他強行將斧頭放到莖桿上,莖桿像一根柳樹枝一樣穿過了莖桿,然后樹墜入了下面的山溝中。那個年輕人認(rèn)真地看著他的武器,點了兩次頭,好像結(jié)果令人滿意。當(dāng)他把表情放在肩膀上并繼續(xù)前進(jìn)時,他的臉上洋溢著溫柔的微笑。

  半個小時的輕快步行把他帶到了烏爾夫斯特德,在那里他發(fā)現(xiàn)一家人正在為即將到來的事做準(zhǔn)備。在房子的大廳里,他的父親與烏爾夫進(jìn)行了認(rèn)真的討論。家里的店員忙于打磨郵件并銳化武器,而艾達(dá)(Ada)和希爾達(dá)(Hilda)則幫助烏爾夫(Ulf)的妻子阿斯特麗德夫人(Dame Astrid)分發(fā)了晚餐用的木板。

  大廳里的一切都暗示著粗魯?shù)呢敻缓鸵靶U的戰(zhàn)爭時代。大廳本身異常寬敞,可容納至少200人。一端升高的爐膛支撐著柴火,火足以烤牛。從那里冒出來的煙,默認(rèn)是煙囪,從屋頂?shù)囊粋€洞中發(fā)現(xiàn)了一個

  “我不在乎。”烏爾夫粗暴地回答?!艾F(xiàn)在沒有時間徒手行動?!?p>  “不,我不建議你徒手去武裝,但肯定可以用一把短劍就夠了,而且-”

  此刻,Erling進(jìn)入,Ulf打斷他的朋友時,Ulf大聲笑了起來:“是的,一把短劍-之類的東西,”他說,指著年輕人肩上的巨大刀柄。

  “嘿!小伙子,”他父親大聲喊道,“是要一只手用斧頭戰(zhàn)斗,另一只手用劍嗎?

  “劍是給格倫姆的,父親。今天早上工作結(jié)束后,我欠他一個。在這里,朋友格魯姆(Glumm)將它扣在您的肩膀上。您和我可以交換的最大祝愿是,您的劍和斧頭永遠(yuǎn)不會親吻?!?p>  “確實,如果他們這樣做了,我知道哪一種情況最糟糕,”哈爾多拿著斧頭檢查著它,說道,“我的小伙子,你喜歡疲憊的胳膊,否則你們不會鍛造那么重的武器。接受我的建議,把它留給你?!?p>  “來吧,”烏爾夫打斷道?!翱?,桌子散開了;讓我們專心于食物和飲料,而不是言語,因為我們都需要使自己適應(yīng)我們擺在我們面前的工作,而且在很多天過去之前,我們也許不再需要這兩種能力。我們可以在Thing上談?wù)撐覀兊南敕?,所以請我們。?p>  “這將取決于國王的喜好,”霍爾多笑著回答。

  烏爾夫皺著眉頭反駁道:“為使我們有能力談?wù)搰醯臉s幸,我們有更多理由與我們一起武裝?!薄暗?,請坐下我的右手,霍爾多,希爾達(dá)會等著您。來吧,我的眾人-讓我們跌倒?!?p>  幾乎沒有必要說這個邀請是很高興地被接受的。幾分鐘后,按照烏爾夫(Ulf)推薦的方式積極使用了大約五十對顎。

  同時,大膽的埃爾靈(Erling the Bold)坐在一張桌子的下端,他的位置使他可以盯著外門,并且在需要時可以偷偷溜走。他認(rèn)為自己的弟弟必須盡快從飛行旅程中返回,并且他希望能從他那里聽到有關(guān)維京人的消息。在這種期望下,他是對的。但是當(dāng)艾瑞克(Alric)來的時候,埃爾林(Erling)看到并聽到的聲音比他想要的更多。

  飯快結(jié)束了一半,當(dāng)門慢慢打開,阿爾里克小心翼翼地把頭伸進(jìn)去時,烏爾夫正在保證自己的行為,不是缺席,而是倒閉了,朋友們。他的頭發(fā)滴落,糾結(jié)著,證明了他的頭至少最近才浸入水中。

  他看見了埃爾靈,腦袋立刻縮回了。下一刻,Erling站在屋外。

  “現(xiàn)在,艾瑞克,你怎么了?嘿!您全都浸透了!”

  “過來;我將向您展示一個會告訴您所有情況的人?!?p>  這個男孩非常激動地抓住了哥哥的手,而不是拖著他的腳繞著房子的盡頭,在那里見到他的視野的第一個對象是一個男人,臉上滿是鮮血,從額頭上的傷口滲出了水,而他的胸部隆起,偶爾有喘息的聲音,似乎表明他已經(jīng)跑得很遠(yuǎn)而且很快

  京突襲-艾里克與丹麥人的冒險-埃爾林的刀具,以及通行證中的戰(zhàn)斗。

  “我們這是誰?” Erling喊道,看著受傷的男人的臉?!笆裁?!斯瓦特泉!”

  Erling嚴(yán)厲地說,因為他不喜歡Swart,Swart是一個臭名昭著的人物,屬于鄰近的一個峽灣-一個狂野的魯fellow的家伙,而且,如果報告說真的,是個小偷。

  “最近的惡作劇使你損失了王冠?”埃爾林觀察到男人精疲力盡時,更加溫柔地問道。

  斯瓦特說:“足夠惡作劇了?!彼雇咛貜乃氖^上站起來,擦掉ha的臉上的血,塵土和汗水,而他的眼睛像火炭一樣閃著光?!暗溔说目ǘ≤嚱德湓趰{灣中,我的房子是煙囪,我的孩子們和馬場上的大多數(shù)人都被燒死了,斯普林斯流血了!”

  嘶啞的耳語中有一種可怕的聲音,這是男人的牙齒之間發(fā)出的嘶嘶聲。當(dāng)Erling把手放在Swart的肩膀上時,他的語氣立刻變了。

  “這是真的嗎?”他焦急地回答?!拔覀儊硗砹藛??都走了嗎?”

  斯瓦特回答說:“全部,省去了那些屈服于墮落的少數(shù)戰(zhàn)斗人員?!痹撁凶与S后對這次突襲作了混亂和不連貫的說明,以下是實質(zhì)內(nèi)容。

  丹麥維京人斯卡佩?。⊿karpedin)以他的大膽,殘酷和成功而著稱,他將他帶到了霍林達(dá)爾(Horlingdal)附近,并以實物形式回報了他去年夏天在丹麥從北歐人(Norsemen)的一次拜訪,有時他的莊稼被燒毀,他的牲畜被宰殺,他的土地被“放牧”,而他有機會不在家里。

  必須注意的是,諾斯曼的這一行為并沒有被認(rèn)為是異常邪惡的。每年夏天,他們參加北歐海盜巡游,掠奪和破壞丹麥,瑞典,英國和法國的沿海地區(qū),這是他們的習(xí)俗,也是他們敵人的習(xí)俗,搶走了他們可以抓住的所有戰(zhàn)利品,他們想要或可以獲得的許多囚犯。然后,他們回到家中,使囚犯成為奴隸或“奴隸”,經(jīng)常與婦女結(jié)婚,并度過了冬天以享受掠奪。

  在這個時代特有的許多其他簡單的小習(xí)慣中,有一種叫做“ Strandhug”。這是一種維京海盜,當(dāng)他需要糧食時,隨同他的士兵降落在任何海岸上(無論是敵人還是鄉(xiāng)下人),并把所需數(shù)量的牛帶到岸上,在那里他們被立即屠殺并上船不請假就問或收到!

  斯卡佩?。⊿karpedin)受丘比特和復(fù)仇的影響。斯瓦特(Swart)是這次探險的主要領(lǐng)導(dǎo)人之一,這次探險給他造成了極大的傷害。因此,他以六艘“戰(zhàn)艦”(或戰(zhàn)艦)和約五百名士兵指揮了斯普林斯。

  在一個平靜的下午,他到達(dá)峽灣的盡頭是斯普林斯和斯瓦特的住所。這個地方有一個小村莊,維京人就此降下。他們是如此的迅速和沉默,以至于這個地方的人幾乎沒有時間抓住他們的武器并保衛(wèi)自己的房屋。他們像獅子一樣戰(zhàn)斗,因為他們很清楚,如果要毆打他們就沒有憐憫的希望。但是反對他們的可能性是壓倒性的。他們跌落成堆,許多敵人都在下面。留下來最后退縮的戰(zhàn)斗的少數(shù)人,一步一步地,每個人都朝著自己的住所走去,在那里他跌倒了。斯瓦特(Swart)勇敢地把自己進(jìn)攻的那部分?jǐn)橙粟s回了自己的行列。因此,他們與不太成功的同志們分開了一段時間,直到他們?nèi)紵募覉@的濃煙在濃密的云層中升起,他們才意識到戰(zhàn)斗的真實狀態(tài)。他們立刻轉(zhuǎn)身奔赴營救他們的家人,但他們的撤退被敵人的一個政黨切斷,轟鳴聲告訴他們他們?yōu)闀r已晚。因此,他們齊心協(xié)力,在最后一次絕望的爆發(fā)中,徑直穿過敵人的隊伍,直奔山脈。所有人都或多或少地受到了慘案的傷害,只有一到兩個人成功逃脫。斯瓦特在飛行途中沖破了自己的住所,發(fā)現(xiàn)

  他在這里躺下休息片刻。在短暫停留期間,他看到幾個被俘虜?shù)呐笥训氖帜_被掠奪者砍斷,一聲可怕的尖叫聲一兩次告訴他,太清楚地告訴他,其中一些人是兇手露出眼睛的殘酷殘酷。

  Swart并沒有保持片刻不活躍。他沿著a回曲折的路徑下到海岸,然后小心翼翼地走開,朝著霍林達(dá)爾方向出發(fā)。兩地之間的距離僅超過9或10英里,但彼此之間卻被幾乎人跡罕至的山脊隔開,其高度上升到五千英尺以上,看不見也沒有聽到發(fā)生這種可怕悲劇的聲音泉水可以到達(dá)烏爾夫斯特德居民的眼睛或耳朵。斯瓦特在海岸四處奔跑,他的雙腿如此好用,以至于他在一個多小時內(nèi)就到達(dá)了山谷。在到達(dá)烏爾夫斯特德之前,他的注意力被吸引,他的腳步被一艘軍艦在陡峭的懸崖陰影下沿著峽灣爬行的景象所吸引。他立刻猜測這是被派往偵察霍林達(dá)爾的丹麥船只之一。他知道它的體積很?。ㄖ挥屑s20根槳),所以它不可能以攻擊為目的。因此,他蹲在巖石間逃避觀察。

  現(xiàn)在,就在這時,Erling的兄弟Alric通過將戰(zhàn)爭令牌交給下一個使者來執(zhí)行他的任務(wù),而該使者的職責(zé)是繼續(xù)傳遞下去,他在附近的一個峽谷中高聲吹口哨,砍伐灌木叢。他用了一根結(jié)實的棍子,在小伙子的眼中代表了他希望有一天以類似的方式在他的敵人的頭上揮舞的那把闊劍或戰(zhàn)斧。那些非常了解Erling的人可能在男孩的每一個舉動和舉止中都可以找到他的相似之處。考慮到他發(fā)出的聲音,維京人碰巧看到了Alric,然后才看到它們,這并不奇怪。因此,他們劃船靠近巖石,他們的首領(lǐng),一個壯健的紅發(fā)家伙,跳上了岸,以狹窄的壁架或自然的小徑登上了懸崖,來到了一個懸在海面的地方,這個男孩必須經(jīng)過的地方。這個人在這里停了下來,靠在戰(zhàn)斧的柄上,等待他的到來。

  阿爾立克可以說,當(dāng)他突然發(fā)現(xiàn)自己與這個男人面對面時,他的嘴巴張開得像他的眼睛一樣張開,顏色從他的臉頰上飛了出來,他的心像一只籠子里的鳥一樣撲動著。,他的嘴唇和舌頭變得異常干燥!那個小家伙還知道,丹麥的維京人之一早已擺在他面前,好幾次他都聽到哈爾多斯特德的士兵們細(xì)細(xì)地描述了他們的著裝和手臂。他還很清楚地知道,寬恕只能以成為霍靈代爾局勢的告密者的代價購買,也許這是他父親之家的指南。除此之外,Alric直到那時都從來沒有看到過真正的敵人,即使距離很遠(yuǎn)!因此,如果他沒有表現(xiàn)出恐懼的跡象,他將不僅僅是凡人。

  “小伙子,你真是心中的光明。”丹麥人冷酷地微笑著說道。

  那時,Alric可能會回答說他的心是光的逆轉(zhuǎn),但是他的舌頭拒絕履行職責(zé),所以他深深地嘆了口氣,并試圖舔干他干燥的嘴唇。

  “我想您是在前往烏爾夫斯特德或霍爾多斯特德的路上嗎?”男人說。

  阿爾里克點頭答應(yīng)。

  “去哪兒?”嚴(yán)厲地要求丹麥人。

  “從頭到尾到烏爾夫”

  “哈!”打斷了那個男人。“我知道了。我缺少向?qū)АM柼刂笇?dǎo)我,小伙子?”

  此時,逃學(xué)的鮮血沖回了艾力克的臉頰。他試圖說不,并搖了搖頭,但舌頭仍然叛逆,頭部也不會動-至少不是那樣-所以可憐的男孩略微掃了一眼,仿佛正在冥想。丹麥人在不改變姿勢的情況下,只是將腳移到了石頭上,這種舉動的效果是使男孩的眼睛再次睜大了眼睛,充滿了這種活動,而貓在期望立即受到攻擊時不會表現(xiàn)出來。

  “逃脫是不可能的,”丹麥人帶著另一個冷酷的微笑說道。

  阿爾里克(Alric)瞥了他左邊的懸崖,深達(dá)30英尺,海底之下。在他右邊的懸崖上,懸崖高出未知高度。在后面陡峭的崎path小路,以及前面的崎wild崎man的人,他本可以用一個束縛抓住他;并在他心中承認(rèn)逃脫是不可能的。

  “現(xiàn)在,伙計,”維京人繼續(xù)說道,“你要和我一起去指出通往烏爾夫斯特德和哈爾多斯特德的路。如果沒有善意,酷刑將使你違背你的意愿;在掠奪并燒毀兩者之后,我們將帶您前往丹麥,并教您如何使用干草叉和收割鉤。”

  當(dāng)他跳上男孩并抓住他的喉嚨時,他發(fā)出了憤怒的叫聲。他急忙感覺到匕首的刺痛,并在他的憤怒中肯定會結(jié)束那可憐的Alric的職業(yè)生涯。但是,由于一見鐘情,他忽然改變了主意,抬起這個男孩,就好像他是一只小狗,然后把他扔在懸崖上。

  跌倒三十英尺,即使應(yīng)該接受沖擊,也不是一件小事,但阿爾里克是那些精力充沛的小家伙之一,幸運的是,這個世界上有許多小家伙訓(xùn)練自己壯舉的力量和勇氣。洗澡時,有很多次他出于自己的娛樂目的,跳下了那座相同的懸崖,進(jìn)入海中,使他的許多同伴欽佩和羨慕,現(xiàn)在,他感到自己違背了自己的意愿在空中翻滾,感覺雖然有所改變,但并不是什么新鮮事物。他跟隨一個不想坐在護(hù)士膝蓋上的壞孩子的樣子站直身子,走進(jìn)了藍(lán)色的峽灣,頭頂上像標(biāo)槍一樣。

  他在敵人的船只附近打水,當(dāng)他們上升到水面時,其中一個用槳對他猛跌,一旦生效,本來會把他殺死。但是他錯過了目標(biāo),在他重復(fù)之前,那個男孩就跳了下去。

  戴恩(Dane)對阿爾里克(Alric)拋棄的那一刻就意識到了自己的過失,于是他急忙上了船,跳入船上,命令這些人拉到阿爾里克(Alric)所潛水的附近的巖石上。但是在他們聽從命令之前,懸崖上響起一陣響亮的歡呼聲,又一瞬間,在高處的壁架上看到了Swart的形式,這是將巨大的巖石拋向船上的行為。團塊在下降時撞到懸崖,破裂成碎片,然后沖向丹麥人。

  斯瓦特(Swart)揮了揮手,好像是向身后的人揮了揮手,并大喊著拉闊的聲音:

  “這樣,伙計們!來吧!下船并追逐!hu!”

  敵人沒有等待命令的結(jié)果,而是盡可能快地撤出了峽灣,而Swart沖到水邊并協(xié)助Alric著陸。直到他們聽到男人和男孩都發(fā)出了蔑視的歡呼,爆發(fā)出一陣歡笑,看到他們?nèi)俦枷蚧袅诌_(dá)爾時,北歐海盜才知道他們被騙了。但是,現(xiàn)在糾正邪惡已經(jīng)為時已晚。他們還知道,現(xiàn)在他們可能會立即受到攻擊,因此,他們?nèi)σ愿埃吡嫠蛊樟炙沟膽?zhàn)友。

  “現(xiàn)在,斯瓦特,”埃爾林在聽完這個故事的結(jié)論后說道,“如果你們還不厭倦……”

  “累!”斯瓦特哭了起來,好像他已經(jīng)從清爽的沉睡中站起來了。

  “好吧,我看到你仍然適合戰(zhàn)斗。像愛一樣,復(fù)仇是強大的血液攪拌器。那來吧我會帶路,你要輕柔地踩踏并保持沉默。跟隨我們,Alric,小伙子,我還有更多工作要為您服務(wù)?!?p>  Erling沿著從Ulfstede到峽灣岸邊的眾多狹窄路徑中的一條,帶領(lǐng)他的同伴們來到了一個草丘,在一個甲蟲懸崖的頂部加冠,該懸崖的底部被深水淹沒。盡管夜色還很年輕-可能離午夜只有兩個小時-但天上的太陽仍然很高,因為在挪威的大部分地區(qū),夏天盛行時,照明燈下沉了,但距離地平線很短,但它們都擁有日光晚上有一段時間。在較高的緯度下,太陽在短短的二十四個小時中短暫地發(fā)光。因此,Erling可以看到峽灣的遠(yuǎn)景,以及正午時分。

  “什么都看不見!”他氣憤地大叫。斯瓦特,我讓你這么久一直是傻瓜;但是仍然有機會在船體變圓之前將其抓住。一起來。”

  年輕人急忙地說了這句話,跌入了似乎是地洞的地方。在巖石上切出的粗魯?shù)匿忼X形樓梯將其引導(dǎo)到地下洞穴中,該洞穴最初似乎完全是黑暗的。但是幾秒鐘后,他們的眼睛已經(jīng)習(xí)慣了昏暗的燈光,當(dāng)他們在卵石床上快速前進(jìn)時,以前從未去過的斯瓦特(Swart)發(fā)現(xiàn)他在一個海洋洞穴中,因為破碎的聲音漣漪輕柔地落在他的耳朵上。繞著巖石的一個拐角轉(zhuǎn)彎時,突然出現(xiàn)了一個通向大海的洞穴,像一塊巨大的白色寶石一樣發(fā)出刺眼的光芒。

  但是另一個美麗的景象滿足了他驚訝的目光。這是埃爾靈的戰(zhàn)艦天鵝,天鵝的figure頭豎起,仿佛是一種生物,優(yōu)雅地坐在水面上,高于其反射的圖像。

  “準(zhǔn)備好了嗎?”一個男人走近他的時候,Erling問。

  “一切準(zhǔn)備就緒,”索勒回答。

  “上船,斯瓦特,”埃爾靈說?!拔覀儗⒔踢@些丹麥人一堂課,只要斯普林斯流淌,他們就不會忘記。在這里,艾力克-小伙子,你在哪里?

  對他本人以及對他的朋友來說,Alric太過依賴自己的天性了。他的積極思想太容易在聆聽和服從的情況下發(fā)揮獨立思考的作用。Erling轉(zhuǎn)身的目的是告訴他的弟弟,他如此安靜地開始,以便他可能很高興地抓住偵察船,并與一小隊經(jīng)過試驗的人在斯普林斯開始戰(zhàn)斗,從而保持戰(zhàn)斗中的敵人,直到增援部隊到達(dá)為止;因為他精明地懷疑,如果整個山谷要立即與維京人對抗,他們將拒絕戰(zhàn)斗并騰飛。因此,他打算警告阿爾里克在一定程度上注意天鵝,然后再向烏爾夫斯特德發(fā)出警報。

  他懷疑Erling在追求榮耀的過程中,想盡享自己的樂趣,并與他的五十或六十個人的單艇船員一起進(jìn)攻丹麥人。他對戰(zhàn)爭有足夠的了解,因此知道六十名男子與六百名士兵的成功幾率很小-實際上,那件事純粹是瘋狂的-因此他下定決心要放棄,并且這樣做是為了挽救他堅強的兄弟。

  正如我們所說,當(dāng)埃爾靈轉(zhuǎn)身時,他看到艾瑞克全速奔向山洞。立刻懷疑真相,他追趕他,但那個男孩是艦隊,而埃爾靈則全副武裝。結(jié)果是,前者逃脫了,而后者則回到海灘,以最令人羨慕的心態(tài)踏上了天鵝。

  Erling的“長壽”是該時期較小型的戰(zhàn)艦之一。它拉了二十只槳,每側(cè)十只,屬于Snekiars(即切肉刀)類,通常一面有十到二十只劃船者。每只槳劃了三個人,一人劃一排,一人擋住劃船者,一人投擲導(dǎo)彈并打架,因此她的船員人數(shù)超過60人。the鳥和大便非常高,高高的頭顱(天鵝的脖子和頭部)以及從船尾豎立在機長頭上的尾巴,進(jìn)一步提高了身高。頭和尾巴都鍍金。確實,整艘船都油漆得很漂亮。從船尾到船尾,整個船舷上都懸掛著一排閃閃發(fā)光的紅色和白色盾牌,類似于某些神話人物的鱗片狀側(cè)面,因此當(dāng)槳槳時,船浸沒了它的運動,但并沒有表現(xiàn)出不適當(dāng)?shù)耐?,船迅速滑出了洞穴,就像一些古老的怪物從它的巢穴中發(fā)出并爬過深藍(lán)色的大海一樣。高大的桅桿從船中央升起。它的頂部以及與之相連的沉重堆場的頂端也被鍍金了。他們在此上懸掛了一個巨大的方形帆,該帆由紅色,白色和藍(lán)色的布交替組成。

  不用說,埃爾靈的船員們心甘情愿地拉著,那峽灣的水那天晚上在天鵝的胸前卷曲成白色。但是維京人的船起步時間太長,所以當(dāng)他們加倍警惕并駛向泉水時,他們發(fā)現(xiàn)敵人急忙駛?cè)胨麄兊拇喜?zhǔn)備從陸地上駛下。

  現(xiàn)在,這根本不符合Erling的目的,因為他很清楚自己的小天鵝無法抵抗如此強大的力量,所以他將自己的路線對準(zhǔn)了一條小河的口,旁邊有一口吐水。一片沙子,正好在它后面,是一塊平地,面積只有幾英畝,被短草覆蓋。這條河口深。上游約一百碼,它從崎he的山脈或懸崖中的崎pass山口中流出。諾斯曼劃船到這個黑點,與他的手下著陸。

  北歐海盜對此動作感到非常驚訝,并且似乎無所適從,因為他們立即停止了匆忙的登船并進(jìn)行了磋商。

  斯卡佩丁在目睹天鵝的運動時說:“他們?yōu)橹偪??!薄暗俏覀儗⒔o他們機會,利用他們內(nèi)在的所有精神。我本以為在山谷里有更多的人,但如果人數(shù)少的話,他們似乎很膽大。他們明智地選擇了自己的立場。但是,巖石將無法利用它們對抗像我們這樣的主機。邁思認(rèn)為我們中的一些人今晚將在瓦爾哈拉?!?p>  說這話的斯卡佩丁在未提及的小平原上按照戰(zhàn)斗順序招募了他的部下,并進(jìn)行了進(jìn)攻。另一方面,艾靈(Erling)則將他的手下放到了巖石間,這樣他們就可以指揮通行證的出入,而他們的首領(lǐng)和幾個被挑選的人則捍衛(wèi)了通行證。

  在意識到丹麥人攻擊他的意圖時,Erling的內(nèi)心很高興,因為他現(xiàn)在確信在某種程度上他可以控制他們。如果他們在他的第一次出現(xiàn)時被帶上了船,那么他們可能很容易逃脫了,或者某些較小的船可能拉起了河并攻擊了他的船,在這種情況下,他們將不得不在船上遇見他們。不平等的條款;但是,既然他們即將在陸地上襲擊他,他知道只要他愿意,他就可以讓他們繼續(xù)活動,而且如果他們應(yīng)該在增援的出現(xiàn)下再次造船,他可以有效地騷擾他們,并阻止他們登船。

  年輕的諾斯曼在冥想這些事情時,站在他的士兵們面前,靠在戰(zhàn)斧上,冷靜地觀察著即將到來的敵人,直到他們在他幾碼之內(nèi)。

  “索爾,”他漫不經(jīng)心地說,慢慢地將武器舉到肩膀上,“把那留著黑胡子的男人留給我,把紅頭發(fā)的家伙留給我?!?p>  索勒拉著劍,瞥了一眼明亮的劍,沒有回音。確實,沒有足夠的時間回復(fù)。下一刻,戰(zhàn)斗人員大聲喊叫,并遇到了可怕的墜機事故。一段時間以來,鋼鐵的沖突,瘋狂的人們的叫喊,傷者的尖叫聲和垂死者的哀號在回蕩的懸崖間以可怕的震蕩回響。Erling策略的智慧很快就變得顯而易見。直到爆發(fā)開始并且戰(zhàn)斗開始了,他安置在通行證上方的巖石間的人才開始行動?,F(xiàn)在,它們沖下了巨大的石頭和巖石塊,許多敵人被殺死,并在一定程度上形成了縫隙,以使那些在平原上的人不敢屈從于那些在這里戰(zhàn)斗的人的救助。通行證。

  看到這一點,Erling發(fā)出了哭泣的聲音,并且將他的士兵們聚集在一起,采取了進(jìn)攻行動。無論他的戰(zhàn)斧晃動到哪里,或Thorer的劍閃閃發(fā)光,那里的人都跌倒了

  現(xiàn)在有必要使我們的故事倒退一點,以使Erling離開Ulfstede的大廳聆聽Swart的悲慘故事。

  烏爾夫和他的朋友們沒有夢到籠罩著他們的煩惱,而是繼續(xù)享用晚餐,聽著斯卡拉德的歌曲和故事,或者評論哈拉爾德·哈法格國王的所作所為,以及美好時光的前景。挪威可能因此而產(chǎn)生邪惡。

  在我們回到大廳的那一刻,烏爾夫在他的主要客人旁邊坐著雙唇時,戴著烏云密布的額頭。他的左手抓住了粗魯?shù)囊巫拥氖直郏沂謩t抓住了一個巨大的銀色大啤酒杯。另一方面,Haldor卻充滿了微笑和幽默感。他似乎一直在試圖安撫他那火熱的鄰居的精神。

  “烏爾夫,我告訴你,我沒有太多希望看到哈拉爾德國王成功征服你所擁有的整個挪威,但是在這個世界上,智者不會按照他們的期望,而是按照最好的那樣行事。國王已經(jīng)贏得或征服了大多數(shù)小國王,在我看來,其余的國王都將不得不效法,無論他們喜不喜歡。常識教導(dǎo)了征服不可能發(fā)生的服從?!?p>  “愛國主義難道不會教人死嗎?”烏爾夫嚴(yán)厲地說。

  “是的,如果為此目的而交戰(zhàn),那么一個國家將獲得任何好處;但是結(jié)果是,首先,一個人的地區(qū)陷入長期的血腥和無望的戰(zhàn)爭,然后,剝奪一個人的頭和國王的支持,愛國主義說死是愚蠢的,不是智慧?!?p>  “推,伙計;人們將學(xué)會稱呼您為“ Haldor the Mild”。當(dāng)然,歲月正在告訴你。這個世界上有沒有值得努力奮斗的東西?”

  “烏爾夫,您知道,無論在何時或任何需要進(jìn)行斗爭的地方,我都不會離前線很遠(yuǎn),但我對本案是否恰當(dāng)感到懷疑。但是,該主題尚待討論。問題是,為了普遍利益,霍林達(dá)爾國王應(yīng)向征服者征服對挪威來說是更好,還是為挽回?fù)p失而希望屈服于劍。和平還是戰(zhàn)爭,這就是問題所在。”

  “我說戰(zhàn)爭!”烏爾夫哭了,用握緊的拳頭猛烈地?fù)舸蛑景澹灾麓笃【票捅P子都跳了起來,又響了起來。

  在這陣掌聲中,朋友和房客的長椅上響起。

  “年輕的劍鋒一想到戰(zhàn)斗就隨時準(zhǔn)備喝杯啤酒;但方法是,這并不會加強你的事業(yè),朋友烏爾夫,從而嚇the婦女并撒上啤酒?!?p>  烏爾夫轉(zhuǎn)過頭,對這句話感到憤怒。說這句話的人是一位資深戰(zhàn)士的出色標(biāo)本。他的額頭很禿,但從頭頂?shù)膫?cè)面和后部流淌著一團茂密的絲質(zhì)頭發(fā),像被驅(qū)趕的雪一樣白。他的特征是堅定而陽剛的,嘴巴上充滿了豐盛的幽默感,他的眼睛特別是在皺紋的角落里閃爍著柔和的光芒,這使這位矮胖的老人變得不可抗拒。他的聲音像年輕人一樣特別豐富,深沉而柔和,盡管他的笨重的身體隨著年齡的增長而有所下垂,但他的年輕活力仍然足以使他成為強大的敵人,正如許多可憐的家伙所學(xué)到的那樣。甚至在幾天之內(nèi)就花了他的錢,但最近就過去了他是烏爾夫的叔叔,并當(dāng)時參觀了馬場。烏爾夫抬頭看著老人的紅潤和輕快的容顏,皺著眉頭逃離。

  “謝謝,古托姆,”他抓住大啤酒杯說,“感謝我提醒我,白發(fā)已經(jīng)開始撒滿我的胡須了。來吧,讓我們?yōu)槌晒日_的飲料,為錯誤喝的困惑!哈爾多,你不能拒絕這一點?!?p>  “好吧?!被魻柖嘈χf?!爱?dāng)事情決定戰(zhàn)爭時,我也不會拒絕為自己的事業(yè)而戰(zhàn),無論是對還是錯。”

  “好吧,朋友!但是來,喝得更深一些。為什么,我已經(jīng)把你釘了下來!”烏爾夫說,瞥了一眼哈爾多的酒杯?!?Ho!希爾達(dá)賣出更多的淡啤酒,淡啤酒和餡料—填滿。所有人都懷著正確的意愿喝了吐司,從烏爾夫(Ulf)到大廳最低端的最小的家樂。

  個傳奇人物,親戚,您將獲得比燙傷手藝更多的天分。

  賓客們紛紛擁擠在大廳里,賓客和家常菜商收到了這個提議的掌聲,證明他們知道古托姆的禮物,很高興聽到他的聲音。像一個有理智的人一樣,他立刻就順從了,而不會影響那種在現(xiàn)代歌唱家和講故事的人中如此普遍存在的虛假差異的氛圍。

  “我會告訴你的,”這位老人說。他以前是在岡達(dá)夫國王的求愛中濕了嘴唇,當(dāng)時那只嘴唇像他本人一樣虛偽和真實。自從我跟隨他參加北歐海盜巡游以來,已經(jīng)過去了很多年,岡達(dá)夫本人早就在奧丁的大廳里大飽口福。當(dāng)我加入他時,我還是一個沒有胡子的青年。Orkedal的Gundalf國王是個好人,身材魁梧,健壯,非常健壯。他可以跳馬,而不必動stir所有戰(zhàn)具。他既可以用左手也可以用右手戰(zhàn)斗,他的戰(zhàn)斧是如此之深,以至于沒有人曾經(jīng)感覺到它的優(yōu)勢可以說出它的重量。他很可能被稱為海王,因為他很少睡在烏黑的屋頂木材下。Withal他對他的男人非常和,坦率,非常英俊。

  “一個夏天,他命令我們?yōu)榫S京巡游做好準(zhǔn)備。當(dāng)我們都是富足的時候,我們乘著五艘長壽船和大約四百名船員起航,然后遠(yuǎn)赴丹麥,在那里我們進(jìn)犯并與居民進(jìn)行了一場艱苦的戰(zhàn)斗。岡達(dá)夫國王贏得了勝利,掠奪,浪費并在大地上廣泛燃燒,并取得了巨大的戰(zhàn)利品。他隨此回到了Orkedal。在這里,他在妻子去世時以及死后不久就找到了他的妻子。Gundalf感到自己的損失是如此之大,以至于他在Raumsdal感到不高興。因此,他上了船,再次遭到掠奪。我們先在弗里斯蘭(Friesland),然后在薩克斯蘭(Saxland),然后一直到佛蘭德斯(Flanders)。所以唱半燙的燙傷:

  “'岡達(dá)爾夫的鋼斧

  為狡猾的狼留下了很多飯。

  形狀不佳的撒克遜人尸體躺在

  堆起來了,巫婆的馬的獵物。

  她夜騎在血泊中,

  弗里斯蘭人在白天站立的地方,

  她的馬口渴,飛翔

  來到弗萊明斯所在的田野。'”

 ?。ㄕ堊⒁?。烏鴉是巫婆的馬。)

  古老的戰(zhàn)士一半朗誦一半的聲音,以豐富而飽滿的聲音演唱,然后停頓了幾秒鐘,而周圍認(rèn)真的聽眾卻發(fā)出輕微的雜音。

  ,我們航行到英格蘭,在這片土地上肆虐無ra。我們一直向北航行到諾森伯蘭郡,在那里我們掠奪了一切,然后到了蘇格蘭,在那里我們四處游蕩。然后我們?nèi)チ撕詹祭锏兹簫u并進(jìn)行了一些戰(zhàn)斗,然后向南到達(dá)曼,我們繼承了它。我們在愛爾蘭四處亂逛,然后將車開到布雷特蘭,我們在這里用火和劍燒死了坎伯蘭地區(qū)。然后我們?nèi)チ薞alland(法國的西海岸),從那里我們?nèi)チ擞⒏裉m的南海岸,卻錯過了它,成為了錫利群島。之后,我們再次去了愛爾蘭,來到了一個港口,但我們以友好的方式闖入了港口,因為我們遭受了盡可能多的掠奪。

  “現(xiàn)在,當(dāng)我們到那兒時,有一件東西的傳票穿過了全國,當(dāng)這件東西組裝好后,一個叫吉達(dá)的女王來到了那里。她是都柏林國王奧拉夫·夸蘭(Olaf Quarram)的姐姐。吉達(dá)非常富有,她的丈夫于那年去世。領(lǐng)土上有一個叫阿爾芬的人,他是一個偉大的冠軍和單打人。他已經(jīng)把自己的住址付給了吉達(dá)(Gyda),但她回答說她會自己選擇一個丈夫。并因此將事情集結(jié)起來,以便她可以選擇丈夫。阿爾芬穿著他最好的衣服來到那里,會議上有很多衣冠楚楚的人。出于好奇,岡達(dá)夫和他的一些人也去了那里,但我們穿著天氣惡劣的衣服,岡達(dá)夫穿著粗大的衣服。我們與其他人群分開了,吉達(dá)轉(zhuǎn)過身來,看了看每個人,看是否有人對她合適。現(xiàn)在,當(dāng)她來到我們站著的地方時,她一眼就掠過了我們大多數(shù)人。但是當(dāng)她經(jīng)過我時,我注意到她轉(zhuǎn)過半個圈,又給了我另一張眼神,而我一直認(rèn)為這是她良好判斷力的證明。然而,吉達(dá)繼續(xù)前進(jìn),當(dāng)她來到岡達(dá)爾夫國王時,她停了下來,直視著他,問他是什么樣的人。

  “他說,'我叫岡達(dá)夫,在這里是一個陌生人!'

  “吉達(dá)回答,'如果我選擇你,你會擁有我嗎?'他回答說:我不會拒絕。然后他問她,她叫什么名字,以及她的家庭和血統(tǒng)。

  她說:“'我叫吉達(dá)(Gyda),是愛爾蘭國王的女兒,在這個國家嫁給了統(tǒng)治該地區(qū)的伯爵。自他去世以來,我一直統(tǒng)治著它,許多人都向我求婚,但沒有人愿意與我結(jié)婚。

  “她是一個年輕英俊的女人。之后,他們一起討論了此事并達(dá)成了一致,因此岡達(dá)夫和吉達(dá)被訂婚。

  “阿爾芬對此感到非常不滿。這是那里的習(xí)俗,有時是兩個人爭分奪秒地通過霍爾姆幫來解決的。(注:或單人戰(zhàn)斗:之所以這樣稱呼,是因為挪威的戰(zhàn)斗人員前往圣地或無人居住的小島去戰(zhàn)斗。)現(xiàn)在,阿爾芬挑戰(zhàn)了岡達(dá)爾夫,以爭取這項業(yè)務(wù)。戰(zhàn)斗的時間和地點已經(jīng)確定,每個人應(yīng)該有十二個人被固定。我是我們這邊的十二個人之一。當(dāng)我們見面時,岡達(dá)夫告訴我們要完全按照他看到的去做。他有一把大斧頭,走到了我們前面。當(dāng)阿爾芬用劍對他進(jìn)行絕望的割傷時,他將劍從手中砍了下來,下一次擊打使阿爾芬以他的斧頭砍倒了他。下一刻我們大家見面了,每個人都盡力而為。但這是艱苦的工作,因為愛爾蘭人戰(zhàn)斗得很好,他們中的兩個砍掉了我們的兩個人,但是我打倒了其中一個,岡達(dá)爾夫摔倒了另一個。然后我們把它們?nèi)坷o,并把它們帶到甘達(dá)夫的住所。但是岡達(dá)夫不希望殺死阿爾芬。他命令他離開這個國家,再也沒有出現(xiàn)在這個國家,他奪走了他所有的財產(chǎn)。這樣,岡達(dá)夫就讓吉達(dá)結(jié)婚了,他有時住在英格蘭,有時住在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:他有時住在英國,有時在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:他有時住在英國,有時在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:

  “'岡達(dá)夫國王(King Gundalf)向女王吉達(dá)(Gyda)求婚,

  沒有女人能與之相比,

  并以她所有的土地贏得了她,

  通過外表和力量

  來自愛爾蘭綠色可愛的小島

  他以女王風(fēng)度吸引了女王。

  他使驕傲的阿爾芬的武器變鈍了,

  壓扁他愚蠢的頭骨

  這是大膽的國王岡達(dá)爾夫所做的

  當(dāng)他下海求愛時?!?p>  因此,與古老的北歐海盜聯(lián)系在一起的大規(guī)模搶劫和謀殺在所有聚集在大廳中的兩名幸存者的眼中看來是一種自然而適當(dāng)?shù)臓顟B(tài),因此在響亮的掌聲中結(jié)束了這一傳奇。可以假定,從來沒有見過或聽到過任何其他人生歷程,并且總是被教導(dǎo)說這種作法完全符合當(dāng)?shù)氐姆?,諾斯曼的良心并沒有給他們帶來麻煩。在所有情況下,盡管我們暫時不假裝為他們的所作所為辯護(hù),但

  ,我們航行到英格蘭,在這片土地上肆虐無ra。我們一直向北航行到諾森伯蘭郡,在那里我們掠奪了一切,然后到了蘇格蘭,在那里我們四處游蕩。然后我們?nèi)チ撕詹祭锏兹簫u并進(jìn)行了一些戰(zhàn)斗,然后向南到達(dá)曼,我們繼承了它。我們在愛爾蘭四處亂逛,然后將車開到布雷特蘭,我們在這里用火和劍燒死了坎伯蘭地區(qū)。然后我們?nèi)チ薞alland(法國的西海岸),從那里我們?nèi)チ擞⒏裉m的南海岸,卻錯過了它,成為了錫利群島。之后,我們再次去了愛爾蘭,來到了一個港口,但我們以友好的方式闖入了港口,因為我們遭受了盡可能多的掠奪。

  “現(xiàn)在,當(dāng)我們到那兒時,有一件東西的傳票穿過了全國,當(dāng)這件東西組裝好后,一個叫吉達(dá)的女王來到了那里。她是都柏林國王奧拉夫·夸蘭(Olaf Quarram)的姐姐。吉達(dá)非常富有,她的丈夫于那年去世。領(lǐng)土上有一個叫阿爾芬的人,他是一個偉大的冠軍和單打人。他已經(jīng)把自己的住址付給了吉達(dá)(Gyda),但她回答說她會自己選擇一個丈夫。并因此將事情集結(jié)起來,以便她可以選擇丈夫。阿爾芬穿著他最好的衣服來到那里,會議上有很多衣冠楚楚的人。出于好奇,岡達(dá)夫和他的一些人也去了那里,但我們穿著天氣惡劣的衣服,岡達(dá)夫穿著粗大的衣服。我們與其他人群分開了,吉達(dá)轉(zhuǎn)過身來,看了看每個人,看是否有人對她合適?,F(xiàn)在,當(dāng)她來到我們站著的地方時,她一眼就掠過了我們大多數(shù)人。但是當(dāng)她經(jīng)過我時,我注意到她轉(zhuǎn)過半個圈,又給了我另一張眼神,而我一直認(rèn)為這是她良好判斷力的證明。然而,吉達(dá)繼續(xù)前進(jìn),當(dāng)她來到岡達(dá)爾夫國王時,她停了下來,直視著他,問他是什么樣的人。

  “他說,'我叫岡達(dá)夫,在這里是一個陌生人!'

  “吉達(dá)回答,'如果我選擇你,你會擁有我嗎?'他回答說:我不會拒絕。然后他問她,她叫什么名字,以及她的家庭和血統(tǒng)。

  她說:“'我叫吉達(dá)(Gyda),是愛爾蘭國王的女兒,在這個國家嫁給了統(tǒng)治該地區(qū)的伯爵。自他去世以來,我一直統(tǒng)治著它,許多人都向我求婚,但沒有人愿意與我結(jié)婚。

  “她是一個年輕英俊的女人。之后,他們一起討論了此事并達(dá)成了一致,因此岡達(dá)夫和吉達(dá)被訂婚。

  “阿爾芬對此感到非常不滿。這是那里的習(xí)俗,有時是兩個人爭分奪秒地通過霍爾姆幫來解決的。(注:或單人戰(zhàn)斗:之所以這樣稱呼,是因為挪威的戰(zhàn)斗人員前往圣地或無人居住的小島去戰(zhàn)斗。)現(xiàn)在,阿爾芬挑戰(zhàn)了岡達(dá)爾夫,以爭取這項業(yè)務(wù)。戰(zhàn)斗的時間和地點已經(jīng)確定,每個人應(yīng)該有十二個人被固定。我是我們這邊的十二個人之一。當(dāng)我們見面時,岡達(dá)夫告訴我們要完全按照他看到的去做。他有一把大斧頭,走到了我們前面。當(dāng)阿爾芬用劍對他進(jìn)行絕望的割傷時,他將劍從手中砍了下來,下一次擊打使阿爾芬以他的斧頭砍倒了他。下一刻我們大家見面了,每個人都盡力而為。但這是艱苦的工作,因為愛爾蘭人戰(zhàn)斗得很好,他們中的兩個砍掉了我們的兩個人,但是我打倒了其中一個,岡達(dá)爾夫摔倒了另一個。然后我們把它們?nèi)坷o,并把它們帶到甘達(dá)夫的住所。但是岡達(dá)夫不希望殺死阿爾芬。他命令他離開這個國家,再也沒有出現(xiàn)在這個國家,他奪走了他所有的財產(chǎn)。這樣,岡達(dá)夫就讓吉達(dá)結(jié)婚了,他有時住在英格蘭,有時住在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:他有時住在英國,有時在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:他有時住在英國,有時在愛爾蘭。燙傷的錫克庫對此表示:

  “'岡達(dá)夫國王(King Gundalf)向女王吉達(dá)(Gyda)求婚,

  沒有女人能與之相比,

  并以她所有的土地贏得了她,

  通過外表和力量

  來自愛爾蘭綠色可愛的小島

  他以女王風(fēng)度吸引了女王。

  他使驕傲的阿爾芬的武器變鈍了,

  壓扁他愚蠢的頭骨

  這是大膽的國王岡達(dá)爾夫所做的

  當(dāng)他下海求愛時?!?p>  因此,與古老的北歐海盜聯(lián)系在一起的大規(guī)模搶劫和謀殺在所有聚集在大廳中的兩名幸存者的眼中看來是一種自然而適當(dāng)?shù)臓顟B(tài),因此在響亮的掌聲中結(jié)束了這一傳奇??梢约俣?,從來沒有見過或聽到過任何其他人生歷程,并且總是被教導(dǎo)說這種作法完全符合當(dāng)?shù)氐姆?,諾斯曼的良心并沒有給他們帶來麻煩。在所有情況下,盡管我們暫時不假裝為他們的所作所為辯護(hù),但

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南