4、2007
徐文鈺和安娜的那次審理會(huì),我把處分票投給了徐文鈺。
這意味著,在大家面前我公開(kāi)表示支持安娜。
我不可能以得罪其他理事長(zhǎng)的代價(jià)去保護(hù)徐文鈺。
最后的投票結(jié)果,安娜被認(rèn)定為被抄襲方。這個(gè)結(jié)果一出,徐文鈺便在倫敦的藝術(shù)圈第一次名聲大噪。
這次出名意味著,徐文鈺的將不能在北愛(ài)爾蘭甚至于歐洲以她的個(gè)人名義舉辦畫(huà)展。
因?yàn)闆](méi)有人會(huì)去投資一個(gè)抄襲別人作品的人舉辦...