首頁 短篇

幻夢詩集

零:《夜游宮·值雨暴雨興作》

幻夢詩集 湘江居隱 329 2020-08-10 14:46:03

  《夜游宮·值雨1暴雨興作》——湘江居隱

  題:今值暴雨,下愈2大,突思往事,即3做,后天晴。

  雨狂風大亂起,獨游?處,吹散何人?羌笛聲消四下寂。刮愈狂,落愈大,生雷時。

  今朝睡夢里,響聲作,突兀驚。許是因我孤獨催?,天不知,何者悲!

  注:

  1雨(yù):這里指動詞,下。

  2愈:更加。

  3即:即刻、立即。

  ?游:游玩。

  ?催:導致。

  譯:

  現在天正下著雨,下的越來越大。突然之間想起了往事,立即寫下這篇文章,之后天晴了。

  雨下的大,風吹的狂,這一切顯得十分的亂。獨自游玩的地方,吹散了什么人?吹羌弄笛的聲音已經消失,這四下里十分安靜。風刮的更加的狂,雨下的更加的大,正是打雷的時候。

  今天我睡在自己的夢里,響聲發(fā)作,突然驚起?;蛟S是因為我的孤獨導致的吧,蒼天不知道,今天什么人會更加的悲傷!

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南