首頁(yè) 短篇

幻夢(mèng)詩(shī)集

零:《青門引·值天寒雨降偶成此詞》

幻夢(mèng)詩(shī)集 湘江居隱 337 2020-08-15 17:21:07

  零:《亂書題章》——2020/6/24

  〈青門引·值天寒雨降偶成此詞〉——湘江居隱

  乍暖寒來(lái)日,單衣何妨行。乘興緩步覽九州1,燕子低飛2,有雨初來(lái)到。舴艋舟3游仍憑風(fēng),若止看溪流。老時(shí)誰(shuí)來(lái)伴我,唯己獨(dú)飲一江愁?。

  注:

  1九州:古時(shí)天下分為九州,兗州、冀州、青州、徐州、豫州、荊州、揚(yáng)州、梁州、雍州。

  2燕子低飛:燕子低飛,會(huì)下雨。天氣轉(zhuǎn)壞時(shí),昆蟲多靠地面飛行,燕子想吃昆蟲,所以低飛。

  3舴艋舟:小船。

  ?一江愁:化用《虞美人》李煜“問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流?!敝?p>  譯:

  突然溫暖但寒冷又來(lái)了,身穿單衣仍然可以行走。乘著興致,走著緩慢的步伐,獨(dú)自游覽九州,有燕子低飛,一看就是有雨要到來(lái)了。小船在江上游走尚且憑借風(fēng)力,如果停止就看這緩緩流過(guò)的溪水吧。老的時(shí)候什么人來(lái)陪伴我呢,只有自己飲著一江的春愁吧。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南