新的史詩(shī)嗎?有點(diǎn)意思。
這應(yīng)該是從英格蘭劫掠回來(lái)的維京船隊(duì),船上除了維京海盜,還有大量金銀鐵器和家畜奴隸。
“嘿…”
一旁籠子有個(gè)奴隸壓低聲音朝喬恩說(shuō)道:“你還好嗎,朋友?!?p> 喬恩轉(zhuǎn)頭,他注意到這個(gè)奴隸衣著精美,面目白凈,像是個(gè)能換贖金的大人物。
“我還好?!彼氐馈?p> “我是阿爾馮斯?!?p> “我是喬恩?!眴潭鼽c(diǎn)頭回應(yīng),琢磨著這個(gè)奴隸是不是有什么支線任務(wù)可以發(fā)掘。
“船隊(duì)就快抵達(dá)卑爾根,你有什么想法嗎?”阿爾馮斯問(wèn)。
“作為一個(gè)奴隸能有什么想法。你說(shuō)呢?”此人大概率在試探他,喬恩不上套。
“嘿嘿,也是??矗沁吥莻€(gè)?!卑栺T斯指著一個(gè)在船艏遠(yuǎn)眺的漢子說(shuō)道:
“他是這個(gè)維京船隊(duì)的首領(lǐng),卑爾根伯爵的大兒子羅洛。他身邊的那個(gè)女人,是他的妹妹,盾女伊薇特。”
——————————
羅洛和伊薇特站在船艏,故鄉(xiāng)的高山在他們的視線里越發(fā)清晰。
仿佛已經(jīng)能聞到從峽灣呼嘯而至的清冽空氣,風(fēng)中夾雜著牛角杯里的蜜酒,火塘上的烤肉和熊皮被窩溫暖的氣息。
羅洛已經(jīng)迫不及待返回故土,他要在今晚的蜜酒廳里大聲宣告:
看看這些戰(zhàn)利品吧!看這些黃金和白銀打造的精美工藝品,那里是能夠讓我們每一個(gè)人獲得財(cái)富和榮耀的地方,她的名字叫不列顛,正等著我們?nèi)フ鞣?p> 我們會(huì)駕更多的長(zhǎng)船,帶更多的人,去更遠(yuǎn)的地方,奪取更多榮耀!
我,羅洛,無(wú)愧于馬格努斯家的榮耀。
沒(méi)錯(cuò),羅洛已經(jīng)想好了晚上吹牛的臺(tái)詞,他似乎在領(lǐng)主大廳的火塘邊看到了父親那欣慰贊賞的眼光。
船隊(duì)的每個(gè)維京人都?xì)w心似箭,奮力劃船。
——————————
龍首長(zhǎng)船靜靜地劃入卑爾根的峽灣。
但沒(méi)能看到等待他們歸鄉(xiāng)的親人,沒(méi)聽(tīng)到凱旋的戰(zhàn)歌,沒(méi)有穿梭的漁船,只有不眠地狂風(fēng)在這古老峽灣呼嘯不停。
風(fēng)中蘊(yùn)藏著悲哀的低泣,靜默的船隊(duì)停在港灣一側(cè),凱旋而歸的勇士們此時(shí)正目睹一場(chǎng)葬禮。
方才那興奮激動(dòng)的情緒瞬間消弭無(wú)形,每個(gè)人心中都堵著一大塊堅(jiān)冰。
葬禮在港灣舉行,死者是馬格努斯老伯爵,卑爾根的領(lǐng)主,羅洛和伊薇特的父親。
老領(lǐng)主正安靜的躺在長(zhǎng)船中,身邊是花環(huán),槲寄生,糕點(diǎn)和金銀器皿以及兩個(gè)殉葬的奴隸,還有獵犬和他生前最愛(ài)的戰(zhàn)馬。
所有卑爾根的領(lǐng)民都站在岸邊靜靜地送別。載著遺體的長(zhǎng)船被德魯伊大師用橡木長(zhǎng)杖推離海岸,逐漸遠(yuǎn)離峽灣。
就這么,羅洛和芙蕾嘉在船上遠(yuǎn)遠(yuǎn)地瞥見(jiàn)他們的父親最后一面。
他緊緊攥著船艏的繩索,目睹父親的長(zhǎng)船被一支火箭點(diǎn)燃,目眥欲裂。
這就是北歐文化中著名的船葬,喬恩被關(guān)在籠子里沒(méi)怎么看清這個(gè)場(chǎng)合,頗感可惜。
現(xiàn)在讓我們跟隨峽灣那亙古的風(fēng),越過(guò)卑爾根的碼頭,領(lǐng)略這古代集鎮(zhèn)的風(fēng)光。
這是個(gè)不大的鎮(zhèn)子,粗獷,野蠻,繁榮。
近百棟長(zhǎng)屋雜亂地堆在岸邊,小鎮(zhèn)中間有一口水井,卑爾根的維京人圍著水井湊起了個(gè)集市,人們?cè)谶@集市上交換食物毛皮工具和銀幣以及發(fā)起決斗。
領(lǐng)主有五棟長(zhǎng)屋建在一邊的高地上俯瞰海灣,而在小鎮(zhèn)的外圍是一道年久失修的坍塌石墻。
這里處處都透著原始的意味,但這個(gè)古老文明正蓬勃地野蠻生長(zhǎng),他們的商隊(duì)將會(huì)遠(yuǎn)赴東羅馬帝國(guó)的君士坦丁堡,他們的冒險(xiǎn)家將會(huì)遠(yuǎn)征冰島和格陵蘭,他們的戰(zhàn)士將裹挾奧丁的憤怒席卷整個(gè)歐洲。
一一一一一一一一一一一
當(dāng)晚,領(lǐng)主大廳。
維京人從不為逝者嘆息,他們嘆息的只是沒(méi)能死在戰(zhàn)場(chǎng)上。
宴會(huì)如期舉行,不僅為了緬懷老領(lǐng)主的死,同時(shí)慶賀卑爾根的凱旋隊(duì)伍,以及最重要的,決議下一任領(lǐng)主該由誰(shuí)來(lái)當(dāng)。
老領(lǐng)主有兩個(gè)兒子一個(gè)女兒,羅洛和伊薇特,以及第二任妻子所生的小兒子西格蒙德。
還有老領(lǐng)主的弟弟,羅洛的叔叔索林。
他們四人都在法理上具備繼承爵位的資格,但如果沒(méi)出意外的話,卑爾根仍會(huì)遵循古老的長(zhǎng)子繼承制由羅洛擔(dān)任卑爾根伯爵。
不過(guò),他們都想先搞清楚一件事。
那就是老伯爵的死因,在此之前,領(lǐng)主一職由德魯伊長(zhǎng)老格里芬暫代。
這是今年以來(lái),卑爾根的領(lǐng)主大廳最熱鬧的時(shí)刻,沸騰的氣氛幾乎就要融化屋外呼嘯的風(fēng)雪。
大廳里擠滿了人,不僅有此次劫掠歸來(lái)的維京武士,還有卑爾根各家主以及周邊的領(lǐng)主及其隨行人員,廚房的烤肉架從沒(méi)停過(guò)火,地窖的藏酒幾乎都被搬空,就連喬恩這個(gè)今天第一天上任的奴隸也被抓過(guò)來(lái)充當(dāng)侍者。
但喧囂中往往埋藏著陰影。
“來(lái)!喬恩?!弊鳛閱潭鞯闹魅?,羅洛一把抓過(guò)他,把喬恩拉倒他身邊。
羅洛拍了拍身旁的西格蒙德的肩膀說(shuō)道:“我的弟弟,這就是我和你說(shuō)過(guò)的喬恩,我記得你曾說(shuō)過(guò)想學(xué)習(xí)不列顛的文化和語(yǔ)言,這次我給你把他帶來(lái)了,喬恩精通挪威語(yǔ),他可以教你異族的文字,但他的眼神中毫無(wú)尊卑,等我調(diào)教兩天就送給你!哈哈哈!”
羅洛說(shuō)完就拿過(guò)一支倒?jié)M蜜酒的牛角杯塞到喬恩手上:“來(lái),喬恩,喝下它,為了我們的父親?!闭f(shuō)道父親時(shí),喬恩能看到他眼里極力想掩飾的淚光。
這種酒還不錯(cuò),剛喝下去就能品嘗到濃郁的蜂蜜味,舌尖夾雜著濃郁的烈酒和花香味,入口比較柔和,但一喝下肚就有一股熱烈的感覺(jué)在胃中炸開(kāi)。三杯蜜酒下肚,甚至能讓人現(xiàn)在就敢去雪地里裸奔。
把喬恩支走后,羅洛俯身側(cè)耳問(wèn)他的弟弟:“告訴我,我的兄弟,父親他真正的死因?!?p> “是詛咒!他們都是騙子,我們現(xiàn)在很危險(xiǎn)。是我們的叔叔,索林!”
西格蒙德壓低聲音咬著牙說(shuō)道。比起維京人,文弱的西格蒙德更像是內(nèi)陸人,他有四分之一的羅馬人血統(tǒng),從小到大,西格蒙德就不厭其煩地向質(zhì)疑他的人證明自己是一個(gè)真正的維京男人。
“你有證據(jù)嗎?”羅洛一挑眉,問(wèn)道:“格里芬大師怎么說(shuō)?”
西格蒙德?lián)u頭:“我沒(méi)有證據(jù),但索林早已與拉格納國(guó)王暗通曲款,我們都被他出賣了?!蔽鞲衩傻虏粍?dòng)聲色地望了望大廳宴飲的人群說(shuō)道:
“德魯伊大師正在查明詛咒的來(lái)源,也許不久我們就能得到切實(shí)的證據(jù),而我的哥哥,你也能當(dāng)上領(lǐng)主?!?p> “該死!我們?cè)趹?zhàn)場(chǎng)劫掠,這個(gè)混蛋竟然在背后捅刀!”羅洛再也壓抑不住怒火低吼著。
拉格納國(guó)王此時(shí)已經(jīng)征服丹麥,不少挪威伯爵也都愿意歸順于他,而卑爾根將是他那狼子野心下的絆腳石和犧牲品。
這得益于卑爾根的戰(zhàn)略地位,卑爾根不僅是優(yōu)良的港口,還是挪威中部的戰(zhàn)略咽喉,控制卑爾根就等于控制半個(gè)挪威。