普通的美國人不大講究吃。遇到像感恩節(jié)那樣大的盛典,也不過是烤一只火雞。三百多年前的風(fēng)俗,一直流傳到現(xiàn)在。我在美國讀書的時(shí)候,一度在科羅拉多泉寄居在一位密契爾太太家里,感恩節(jié)的前好幾天,房東三小姐就跑進(jìn)跑出張皇失措地宣告:“我們要吃火雞大餐了!”那只巨禽端上桌來,氣象不凡,應(yīng)該是香肥脆嫩,可是切割下來一嘗,胸脯也好,鼓槌也好,又粗又老又韌!而且這只火雞一頓吃不完,禍延下一餐。從此我對于...
普通的美國人不大講究吃。遇到像感恩節(jié)那樣大的盛典,也不過是烤一只火雞。三百多年前的風(fēng)俗,一直流傳到現(xiàn)在。我在美國讀書的時(shí)候,一度在科羅拉多泉寄居在一位密契爾太太家里,感恩節(jié)的前好幾天,房東三小姐就跑進(jìn)跑出張皇失措地宣告:“我們要吃火雞大餐了!”那只巨禽端上桌來,氣象不凡,應(yīng)該是香肥脆嫩,可是切割下來一嘗,胸脯也好,鼓槌也好,又粗又老又韌!而且這只火雞一頓吃不完,禍延下一餐。從此我對于...