第41章
尚特克萊爾、品特夫人和她的三個姐妹如何請求為科佩特夫人伸張正義,后者被列那惡毒地殺害了。
國王這一反對重燃戰(zhàn)火的聲明對伊桑格蘭不啻是致命的一擊:他失去常態(tài),不知所措,雙眼冒著怒火,夾著尾巴坐回到他妻子的身邊。就這樣,列那的案子眼看就要圓滿收場,一切都預示著糾紛即將得到調(diào)解,可就在這時,尚特克萊爾帶著品特夫人和三只母雞來到朝廷上。他們是來懇求國王主持公道的,這樣一來,對列那的怒...
尚特克萊爾、品特夫人和她的三個姐妹如何請求為科佩特夫人伸張正義,后者被列那惡毒地殺害了。
國王這一反對重燃戰(zhàn)火的聲明對伊桑格蘭不啻是致命的一擊:他失去常態(tài),不知所措,雙眼冒著怒火,夾著尾巴坐回到他妻子的身邊。就這樣,列那的案子眼看就要圓滿收場,一切都預示著糾紛即將得到調(diào)解,可就在這時,尚特克萊爾帶著品特夫人和三只母雞來到朝廷上。他們是來懇求國王主持公道的,這樣一來,對列那的怒...