第87章 《莫名》
現(xiàn)場的實(shí)時采訪經(jīng)過短暫的延時后就在C站13臺新聞頻道播出了,加上網(wǎng)絡(luò)的迅速發(fā)展,無數(shù)人幾乎都在第一時間看到了對新晉諾貝爾文學(xué)獎端木辰良進(jìn)行的采訪內(nèi)容:
“我最近在京城太古里附近的楠書店要開張了”
“中長期我打算在全國范圍內(nèi)開很多家和楠一樣水準(zhǔn)和規(guī)格的書店。”
“我覺得我可以寫很多劇本,劇本里面基本不需要旁白和鋪墊描寫,這對我來說簡直太容易了。”
“這段別播啊,其實(shí)這本書我就瞎寫的?!?p> 再聽著記者提問:“端木先生,您剛才講述的數(shù)學(xué)和文字一樣都可以成為美妙的語言,那您覺得哪個語言更美妙呢?”
端木辰良卻是一把拿起記者的工作牌:“你確定你真的是C站的記者嗎?”
接著就是獨(dú)留記者在風(fēng)中飄零。
網(wǎng)友們看了紛紛評論:
“端木這是跟書店過不去了嗎?這相當(dāng)于強(qiáng)勢讓C站宣傳啊?!?p> “京城人有福了,楠書店就在京,到時候可以去打個卡。”
“記者表示已經(jīng)凌亂了。”
“心疼記者小姐姐一分鐘?!?p> ……
在現(xiàn)場的C站記者梁玉魚并沒有凌亂特別久,就看見緊跟著采訪端木的就是CCTVNEWS的記者,雖然也是C站的記者,但是采訪都用英文。
但好多國人不會英文,沒少弄出風(fēng)波,比如說柯潔在面對CCTVnews記者的事件。
端木面對全英文采訪從容不迫,梁玉魚看見之后都驚呆了。
緊跟著采訪端木的是東京電視臺的記者,用著流利的東北話詢問著端木:
“端木先生,您之前在RB出名一向是因?yàn)椤赌緦m》系列,可惜江戶川亂步獎只授予RB人,不然您的作品一定可以摘下桂冠的,請問這次您獲得諾貝爾文學(xué)獎有什么感慨嗎?”
端木聽著一個RB人講著東北話說不出來的怪異,反倒直接用一口正宗的京都話回答道:
“很感謝RB書友對我的偵探推理作品的喜愛,接下來我即將推出來的新作品,將同步推出中文、英文、日語三種語言,關(guān)于諾獎是一個里程碑,但不是終點(diǎn),但接下來的路還很長。說老實(shí)話,我一直覺得自己還沒有足夠的高度能稱得上是一位作家,一直以來我都把自己當(dāng)做寫手,能收獲諾貝爾獎是個很意外的驚喜。我和我的團(tuán)隊(duì)也會盡快將其他作品翻譯成日語。另外我的日語水平雖然勉勉強(qiáng)強(qiáng)還可以,但本人精力有限,所以誠懇地邀請深諳華夏文化的島國女孩子能參與到我書的翻譯工作中。我會給予和國內(nèi)員工一視同仁的待遇......”
這個時候不光梁玉魚驚呆了,RB記者三上光美也驚呆了,頓時忍不住用日語和端木攀談了起來。
端木感覺其實(shí)只自己一個人說日語就夠了,兩個人一塊說總會讓端木產(chǎn)生些不太好的聯(lián)想,目測155的個頭,雖然看起來年齡比端木大五六歲,可是看起來還是像小盆友。
端木大概察覺到了,可能因?yàn)閺?fù)姓的緣故,本來名字讀音就很受日人親近,短暫的采訪之后三上光美還表示會幫端木君聯(lián)系翻譯人選,于是端木欣然地跟他互相加了Facebook。雖然回國之后就沒辦法用了2,但端木感覺憑借自己的效率回國之前一定把她拿下。
端木指的拿下是說將日文翻譯的事情搞定,端木可對島國人沒什么感覺。
端木后面的采訪基本都示意上官飛雨幫忙擋下來了,倒是C站又去采訪端木辰良的媽媽和妹妹,一時不由得讓端木有些頭大。
這時晚會已經(jīng)基本到尾聲了,演出的樂隊(duì)也都有序退場,因?yàn)殇撉僖话愣际莵聿患案S樂隊(duì)直接撤走,此時正孤零零地擺在大廳的一角。端木突然童心大盛,信步走到鋼琴旁。
一時間原本還在忙碌著交談、拍照的眾人突然聽著一段鋼琴聲又響起來了?!扒姓`周郎顧”,音樂人對樂曲尤為敏感。林溪一下子就知道是端木辰良在彈琴。
端木婉兮也注意到了,端木婉兮知道端木辰良在彈奏那曲《未名》,一時間大家紛紛判斷清楚了音源,不由得紛紛駐足,待到大家看清彈琴的是剛剛獲得諾貝爾文學(xué)獎的端木辰良。不由得都意識到這是個難得的大新聞,紛紛取出長槍短炮各種錄像設(shè)備開始對端木的演奏進(jìn)行錄制。
林溪想到端木在人生如此重要的場合彈了那首送給我的樂曲,一時間不由得百感交集;而南宮也是同樣的心思。南宮原本拉著林溪的手不知不覺間滑落了,南宮又想起端木陪伴下的無數(shù)個日日夜夜......
一曲《未名》之后,端木又開始彈奏普羅科菲耶夫的《托卡塔》,端木之前端木演奏過這個,端木感覺這首曲子音符2超級多,感覺這種場合就適合彈奏這種最2的音樂。
再之后端木則完全隨心所欲,隨著心情彈奏起來,大家都聽得如癡如醉。
端木沉浸在自己的世界里,一曲終了感覺總覺得缺了些什么。
端木不由得又彈奏了一遍,端木似乎發(fā)現(xiàn)了里面幾乎沒有用到音符7,不禁感覺到有些奇怪。
但又琢磨了一遍似乎也沒什么違和感。
林溪也聽出來了,里面沒有“7”的音,一曲《未名》,然后是“遙遙無期”,林溪感覺自己真的有時候太不體諒端木了,女人真正愛一個男人的時候,哪怕男人犯下了彌天大錯,也會想到無數(shù)個借口為男人開脫。
而不愛的時候,“對不起,我們性別不同不能在一起”這些奇葩的東西都能成分手理由。
南宮子衿聽不出音樂的門道,但看到林溪留下了眼淚,再想起曾經(jīng)的日日夜夜,南宮子衿不由得也濕了。
端木談了幾遍,就停下來了,分開人群,有記者用英文問最后一曲叫什么名字。
端木不由得停下來認(rèn)真地回答道:“曲子就是曲子,沒必要非要取個名字?!?p> 在場的國人普遍多少還是有著不錯的英語水平,和文化底蘊(yùn)的。
很快就有人反應(yīng)過來,端木先生說了,這首曲子叫《莫名》。
一時大家紛紛報道,有的人干脆現(xiàn)場剪輯往音樂網(wǎng)站上傳。