第37章 烏索普的恩人!
“斯派洛叔叔?!?p> 看到斯派洛的貨船靠岸,岸上的烏索普,便大聲喊道。
烏索普不是特意來等斯派洛的。
只不過,烏索普每天都會在岸上等待船只靠岸。
他希望他的父親耶穌布,能夠出現在其中的一艘船里。
只是每天的等待,都只是徒勞而已。
盡管烏索普的母親班奇娜勸過他很多次,可是烏索普還是每天都會去岸邊。
在岸邊的坡上,眺望著碼頭。
貨船靠岸時,村里的居民偶爾也會幫忙卸貨。
烏索普也想去幫忙,斯派洛倒是沒有阻攔。
雖然烏索普才只有七歲,但是因為耶穌布很早就離開家,因此,沒有父親照顧的男孩,都會比一般的男孩要早熟。
尤其是孝順這方面。
烏索普將斯派洛當做是恩人,因為有一次班奇娜病的很重。
多虧斯派洛帶來船醫(yī),給班奇娜看病,并且留下了藥物,還有生活費。
不然,班奇娜可能兇多吉少。
因此,只要斯派洛的船靠岸后,烏索普便會去幫忙搬貨,這也是他報恩的一種方式。
不過,烏索普也明白,這遠遠不足以償還恩情。
這時,維斯看到烏索普去搬大件的貨物,急忙提醒:“小鬼,你別搬那么大件的東西,你還太小了。”
烏索普擼起袖子,拍了拍毫無肌肉,如同兩根瘦竹竿的手臂,“放心吧大叔,就算是兩倍大的貨物,我也能輕松搬……啊~~啊”
烏索普咬著牙,想要將箱子舉過頭頂,然后扛在肩膀上。
只是,重量確實是太大了。
如果不是旁邊的人造人維斯急忙搭把手,那他肯定會被箱子壓扁。
雖然只是小事,但斯派洛也不介意讓耶穌布和烏索普欠一份人情,在斯派洛的干擾下,班奇娜仍然健康的活著。
但是烏索普還是因為少了父愛,似乎是為了證明自己是強者,烏索普還是養(yǎng)成了愛說大話的習慣。
不過,斯派洛根本沒有想要去糾正他。
因為糾正烏索普,對于斯派洛而言,毫無意義,前世他就不是很喜歡烏索普。
斯派洛是不會在無意義的事情上,浪費更多的時間和精力。
船上的貨物,陸續(xù)卸下來后。
斯派洛朝著烏索普喊道:“烏索普,過來一下?!?p> “好的,斯派洛叔叔?!?p> 烏索普用袖子擦了擦汗,然后跑到斯派洛身邊。
斯派洛將一只精致的盒子,遞給了烏索普:“送給你的禮物?!?p> 烏索普打開以后,發(fā)現居然是一把手槍。
斯派洛笑著問:“喜歡嗎?”
烏索普顫抖著,小心翼翼的握著手槍,問道:“真,真的是送給我的嗎?”
從小缺少父愛,又為了不想讓母親擔心,而故意裝出一副堅強,且對很多事物,不屑一顧的模樣。
其實,男孩喜歡刀槍等玩具,是很正常的一件事。
就像是女孩子喜歡布偶娃娃一般。
只不過,斯派洛給的是真槍。
毫無疑問,斯派洛給予的手槍,讓烏索普十分的感動。
斯派洛捏著烏索普的長鼻子,看著烏索普的眼睛,認真的說道:“要用它保護好母親,知道嗎?”
烏索普用力點點頭,“我也會保護好斯派洛叔叔的?!?p> 斯派洛對烏索普說道:“子彈的話,我也會留給你,有空的話,要多練習,知道嗎?”
烏索普再次點頭。
斯派洛說道:“對了,把這些東西也帶回去,給你的母親。”
說話時,斯派洛給維斯遞了個眼神。
維斯隨即將一個麻袋拎過來。
斯派洛接過麻袋,并將麻袋遞給了烏索普,“里面是藥品,還有衣物,還有一些錢。”
烏索普搖著頭,“斯派洛叔叔,媽媽會不高興的……”
斯派洛揉著烏索普的腦袋,說道:“我和你父親是不錯的朋友,不久前還遇到過他呢。”
“斯派洛叔叔,您見過我的父親嗎?”烏索普突然變得很興奮。
“嗯?!?p> 斯派洛簡單說了一下相遇的經過。
烏索普說道:“我也好想像他一樣,成為真正的海上勇士?!?p> “回去告訴你的母親,她一定想知道。”
“我現在就回去告訴她。”
斯派洛目送烏索普離開。
可是,烏索普過了一會兒,又跑了回來,他對著斯派洛喊道:“斯派洛叔叔,我也會遵守承諾,會保護好你的。”
斯派洛擺擺手,說道:“快回家吧?!?p> 維斯說道:“老板,您對這個小鬼真好?!?p> 斯派洛看了眼維斯,說道:“這孩子可是一個潛力股呢?!?p> “潛力股?”
維斯有些疑惑,他不明白,更不能理解,斯派洛究竟是用什么標準,來判斷烏索普的潛力高低?
不過,維斯也不敢多問。
因為除非斯派洛主動說,否則的話,知道的越多,反而不是好事。
這是維斯跟在斯派洛身邊,學到的生存技巧。
……
瓦倫丁家的別墅,就在村里的最高處,十分好認。
斯派洛帶著這一次采購的特產前往瓦倫丁家。
此時,別墅的院子里,一個淡金色頭發(fā)的女孩,正捧著書,認真的閱讀著。
女孩正是可雅,今年七歲。
仆人看到斯派洛來了,便主動打開門,迎接斯派洛進來。
斯派洛是家里的常客,瓦倫丁是斯派洛重要的“客戶”,他在政商關系方面搞得相當不錯,斯派洛經常會拜訪他。不過當然不是為了可雅,斯派洛認識瓦倫丁的時候她才3歲,根本不知道他是可雅的父親。當初本來是過來看看烏索普,結果遇到“客戶”,更方便斯派洛往這邊跑。
“可雅。”
斯派洛主動和可雅打招呼。
正在看書的可雅,一聽到斯派洛的聲音,立即抱著書,跑到了斯派洛的面前:“斯派洛,這次給我?guī)пt(yī)書了嗎?”
可雅對斯派洛很親切,沒有一點戒心。
“當然?!彼古陕宥紫律韥恚瑥碾S身的背包里,取出了兩本書,說道:“其中一本是加亞王國的御醫(yī)寫的,外面可買不到?!?p> “謝謝斯派洛。”
可雅突然親了斯派洛的臉頰,然后抱著書,高興的回到了屋里。
斯派洛走進別墅,瓦倫丁此時在書房里。
雖然瓦倫丁是一個商人,但是他更像是一個貴族。
書房里的書籍,并不是擺設。
瓦倫丁每天都會抽出兩個小時的閱讀時間。
這是一種習慣,也是自律的表現。
斯派洛走進書房后,瓦倫丁看了他一眼,隨后放下書,同時摘掉了眼鏡,說道:“好久不見,最近怎么樣?”
這時,仆人已經端著紅茶走了進來。
“謝謝。”斯派洛道了聲謝。
仆人微微點頭,轉身離開。
瓦倫丁認識斯派洛的父親,但不太熟。
斯派洛開辦養(yǎng)殖場,向市場投放家禽時才認識瓦倫丁。
瓦倫丁在政商關系方面搞得相當不錯,可以把貨物賣到王國內部,對于當時缺少渠道的斯派洛來說,是個大客戶。
剛開始瓦倫丁還給了斯派洛很多商業(yè)上的建議,給了斯派洛不少的幫助,所以斯派洛也一直低價供貨給他,偶爾借著看他的名義來看看烏索普,這才知道他是可雅的父親。