“薇莉婭,你是不是太緊張了?畢竟接下來是要去上格拉斯教授的課嘛?!?p> 在去治愈魔法學(xué)教室的路上,盧娜.洛夫古德不停地和薇莉婭.赫斯特搭話,然而薇莉婭卻總是心不在焉的樣子。
“啊,什么?”薇莉婭茫然地抬頭,顯然是沒有聽到盧娜的問話。
“說真的,薇莉婭今天很奇怪,要不要去龐弗雷女士那里看一看???或者,讓格拉斯教授給你檢查一下呢?”艾希婭.伍德提議道。
貝迪娜.羅伯茨也恢復(fù)了往日的狀態(tài),似乎是從失戀的悲傷中走了出來,她二話不說往薇莉婭懷中塞了一本書,笑道,“這是我新淘到的好書,聽說是從古老的東方大陸傳過來的哦!”
薇莉婭知道自己的狀態(tài)讓舍友們擔(dān)心了,于是揚(yáng)起了笑臉,“是有點(diǎn)緊張了,放心,我很快就沒事了?!?p> 她其實(shí)是在思索做的那個噩夢。
都說日有所思,夜有所夢。
她白天里的確是在想著瘋眼漢穆迪會不會有什么問題,但萬萬沒想到會能到他變成一條巨大的九尾蟒蛇。
但現(xiàn)在已經(jīng)是白天要上課的時候,她的確該打起精神來了。
四人說說笑笑著進(jìn)了治愈魔法學(xué)教室,不同于占卜學(xué)和算術(shù)占卜學(xué)兩門課的小教室,治愈魔法學(xué)教室很大,薇莉婭甚至覺得比她一年級時見到的還要大一些。
看來今年三年級有很多學(xué)生報名這門課。
照舊是坐在了前排的位置,四人分成兩排一前一后。
薇莉婭這才將貝迪娜送給自己的那本書拿起來翻看。
是個名為《美人為妖》的話本,書中有不少精美好看的插畫。
薇莉婭恰好翻到其中一頁,便看到一個赤身的男子一臉驚恐地看著趴在自己身上的美人。
而那美人有著一對狐貍耳和一條紅色毛絨絨的尾巴。
不過、“她”好像沒有胸?
薇莉婭仔細(xì)觀察著那個狐妖美人,試圖找到“她”是她的證據(jù)。
“薇莉婭,你在看什么?”
霍克.格拉斯的聲音突然出現(xiàn)在薇莉婭的頭頂,薇莉婭只覺得一咯噔。
她偏頭便看到了盧娜無奈的笑臉。
“那個、格拉斯先生,現(xiàn)在還沒到正式上課的時間,我看一會兒別的書,也不違規(guī)吧?”薇莉婭狡辯道。
格拉斯先生的臉上看不出什么表情,像個冷面人,與在格拉斯別墅時的溫柔面孔完全不同。
薇莉婭知道,他只有在生氣的時候才會這個模樣。
“當(dāng)然不?!备窭瓜壬ばθ獠恍Φ爻秳恿艘幌伦旖牵暗F(xiàn)在,我是以你教父的身份站在你面前,拿走這本書……”
薇莉婭瞪大了眼睛,只能眼睜睜看著格拉斯先生將《美人為妖》拿走,而她剛剛研究的那副圖也自然被格拉斯先生收入眼底。
她的臉頓時通紅,雖然她剛剛只是在研究那個狐妖姐姐到底是不是姐姐,可是那個人類可是個赤身男,格拉斯先生一定會誤會的!
她作為淑女,怎么能去看男人的赤身呢,這太失禮了。
“我很抱歉格拉斯先生,這本書您拿走好了,以后絕對不會再出現(xiàn)這樣的事情。身為您的教女,我一定時刻注意自己的身份還有禮儀?!?p> ……