番外系列一:我愿盡主未盡的照料(一)
“主告給格爾曼:”
“我是有一樣珍寶,它從我心上結(jié)出?!?p> “人見了它,如見了我一般,真智慧便留下?!?p> “人就明白正直,心中沒有愚妄?!?p> “格爾曼說,這當(dāng)是好的。珊瑚、水晶都不足比較,精金的器皿不足與兌換?!?p> “主說,那珍寶落到人中間去,你必看見它?!?p> “你將天打開,教它來我的國,我要給它妝飾。”
“格爾曼就去了,看見它在人中間,是個美貌的女子。”
“頑愚的人遇到她,果然懂仁義;受難痛苦的人見她,也能得歡欣,知道自己不再受苦?!?p> “格爾曼說,主教你去祂的國,你能得祂的恩典,祂的掌上為你作冕旒。”
“珍寶卻說不能,她未作主的犧牲,主也不賜恩?!?p> “格爾曼說,主喜愛你仁慈,你教這大地多了歡悅,那些人都明白正義了?!?p> “珍寶便要作正義,教其他人敬畏主,明白智慧?!?p> “格爾曼便回到主的國。主說,這是她要誠心侍奉我,是她心里所愿的。我便應(yīng)允她?!?p> “格爾曼告訴珍寶,她果然歡欣,珍寶也就消散了,變成人心中的正義,人果然都敬畏主?!?p> ……
丹尼爾念到這里,突然被一道聲音打斷:
“所以,圣典的意思是,‘正義’小姐在成為‘正義’之前,是‘愚者’先生的心靈結(jié)出的珍寶?只不過,后來這份珍寶遺落到了人間,才成為了一名少女的模樣?”
丹尼爾抬起頭,看向聲音的來源。
此時的他,正身處一間裝飾簡單、但空間寬敞的書房內(nèi)。
而在他的面前坐著的人,可是如今掌握著整個國家軍事力量的實權(quán)人物——
阿爾弗雷德·霍爾將軍。
而更令人敬畏的是,軍方到處都有傳言,阿爾弗雷德將軍身上,是有“愚者”先生的神恩的。
丹尼爾當(dāng)然也得到過神恩,這讓他有了旁人羨慕不來的資格——在將近一年前,《“愚者”圣典》修訂為《詭秘福音書》的時候,他最先得以學(xué)習(xí)圣典,向其他信徒講述圣典。
到了現(xiàn)在,他已經(jīng)負責(zé)帶著整個軍情九處舉行彌撒,等同于一個教堂的主教了。
正因為自身的經(jīng)歷,丹尼爾更加明白,一位有神恩的將軍究竟有多么大的權(quán)柄。因此,當(dāng)這位舉足輕重的大人物叫他來為自己講解圣典的時候,丹尼爾做足了全部的準備。
不過現(xiàn)在,不知道是因為這位阿爾弗雷德將軍的尊貴身份,還是因為他的神情看上去那么威嚴,丹尼爾開始感覺到惶恐:
“是的。這一段正是在描述那位‘正義’殿下。雖然圣典上書寫著祂的稱號,但信徒們有時也會稱祂為‘主的珍寶’?!?p> 阿爾弗雷德在椅子上換了個姿勢。如果是蘇茜在這里,必定可以看出他的心情有些焦慮不安。
不過阿爾弗雷德的鎮(zhèn)定程度還足以瞞過丹尼爾。這位軍情九處的官員只覺得阿爾弗雷德將軍威嚴無比。
他試探著繼續(xù)講道:
“偉大的‘愚者’先生代表著我們凡人所無法理解的真理,而祂的心靈生出的珍寶,也帶有這樣的深奧。”
“原本人們只是因為接近祂,產(chǎn)生了些許片面的、比以往更接近智慧的領(lǐng)悟;”
“但是‘正義’殿下犧牲了自己,化作正義出現(xiàn)在我們這些信徒的心中,我們才明白了要信仰‘愚者’先生的真諦,明白了怎樣接近我們所無法理解的真實。”
犧牲……阿爾弗雷德將軍點了點頭,帶著愈加的“威嚴”與尊貴說道:
“還請你繼續(xù)講后面的內(nèi)容吧?!?p> ……
“主便開啟祂的國。祂的靈落在正義上。正義作了主的犧牲,果然上了祂的國。”
“格爾曼說,你是主的珍寶吧?!?p> “正義卻不應(yīng),論她是主的正義?!?p> “主說,你該是我的骨,我的肉,我的心上所結(jié)的。我該用寶石妝點你,用精金保護你。”
“你卻化了自己,作我的正義。我便要呵護你,給你恩賜?!?p> “正義便枕在主的膝上,說,我愛您呀,我的愛要我侍奉您。”
“主說,那你就在我身邊,我時時給你恩典。”
“正義便作天使,在主座旁了。人們敬畏主,便也要敬正義。主的天使也要把給主的尊敬分一些給祂?!?p> “這便是主的恩典了?!?p> ……
“也就是說,‘正義’殿下的地位,是比其他侍奉‘愚者’先生的天使更高的。”
“是的,這是‘愚者’先生賜予祂的恩典?!?p> “我們這些信徒,也要比敬畏其他天使更加敬畏祂?!?p> 阿爾弗雷德捏著眉心點了點頭,突然正色道:
“今天就先到這里吧,丹尼爾先生。辛苦你為我講解《詭秘福音書》。呵呵,我這一年來,竟然都未曾認真學(xué)習(xí)過它。”
丹尼爾其實隱約覺得阿爾弗雷德將軍有些戲耍人,畢竟他請丹尼爾來為他講解圣典,丹尼爾是很認真地準備了一番的。
沒想到自己才講了幾句話,阿爾弗雷德將軍就開始趕自己離開了。
不過阿爾弗雷德將軍的態(tài)度很不錯,讓丹尼爾又覺得自己是受到尊敬的。這樣的大人物或許確實很忙碌,只有這么簡短的空閑。
因而他站起身,恭維道:
“比起我們這些只熟悉圣典的人,您這樣的人物才是真正將‘愚者’先生的恩典帶到了人間,才是更加值得敬佩的?!?p> 阿爾弗雷德點了點頭,沒有接受也沒有反駁,只是親自將丹尼爾送出了霍爾家。
不提丹尼爾多么惶恐又欣喜,確信自己已經(jīng)得到了這位大人物的重視;成功在家里繞了一圈的阿爾弗雷德,裝作不經(jīng)意地在鋼琴室的門口遇到了自己的妹妹。
今天的“奧黛麗”穿著一件素雅的白色連衣裙,蕾絲和珍珠的裝飾襯得她的容顏純凈又俏麗,那雙綠寶石般的眼睛仿佛能夠發(fā)光一樣。
她向著阿爾弗雷德露出了一個歡快的笑容,不過并未像一年前常有的那樣,嬌滴滴地撲過來,只是在一定的距離外站定道:
“阿爾弗雷德,這個時候你竟然在家。你現(xiàn)在可是最忙碌的人啦?!?p> 她的語調(diào)起伏歡悅,讓人無比確信,這就是霍爾家的那位尊貴又無憂無慮的小公主。
阿爾弗雷德有些沉默地盯著她,一時之間沒有做出回應(yīng)。這位小公主立刻體貼又關(guān)切地說道:
“阿爾弗雷德,你似乎有些焦慮。有辦法和我分享一下你的苦惱嗎?”
有,當(dāng)然有。阿爾弗雷德突然勾起了一抹沒有什么笑意的笑容。他對著面前的“奧黛麗”說道:
“蘇茜小姐,我想和你談?wù)??!?p> 轟!阿爾弗雷德認知中的“奧黛麗”驟然坍塌。