首頁 歷史

我爺爺是神羅皇帝

第七章 談判(中)

我爺爺是神羅皇帝 何慶酒 2194 2021-09-12 19:33:09

  帕麥斯頓的計劃是讓奧斯曼人先同意,然后俄國代表勢必會反對。到時候自己就可以趁機挑撥奧地利和俄國的關(guān)系,一旦奧地利和俄國反目成仇他針對俄國的目的就打到了。

  不得不說把一個已經(jīng)不屬于自己的東西,交給別人來換取英國的保護(hù)十分劃算。但是英國人的信譽是個問題,費爾·恰克左右權(quán)衡一時間無法決定。

  這時法國的代表弗朗索瓦·基佐張口了“我覺得子爵大人說的沒有錯,奧地利對塞爾維亞的永久占領(lǐng)符合我們各方的利益。您覺得呢?維瑟爾勛爵。”

  維瑟爾勛爵是普魯士的外交大臣,不像他的后輩以鐵和血著稱。他是個典型的投降主義者,他來的目的就是了將禍水東引。

  一旦奧地利取得了塞爾維亞,勢必要準(zhǔn)備侵略奧斯曼。就算奧地利不想東征,也要為守住塞爾維亞耗費精力。這樣普魯士王國就可以繼續(xù)韜光養(yǎng)晦,直到有實力和奧地利爭奪德意志領(lǐng)導(dǎo)權(quán)的那一天。

  “我完全同意您的看法,您知道的奧地利是德意志邦聯(lián)的主席國。我們完全支持奧地利吞并塞爾維亞,但是俄國的利益也不容忽視?!本S瑟爾答道。

  維瑟爾的話看起來是在說一句公道話,同情俄國。但實際上用心十分險惡,目的同樣是挑撥俄奧關(guān)系。和英國人不同的是,由于從地緣政治的考量普魯士人更希望得到俄國的支持。

  但令人驚訝的是俄國的代表并沒有表態(tài),只是冷眼旁觀。因為沙皇已經(jīng)告知外交大臣聶謝爾洛夫,盡力保持克制。

  俄國代表團(tuán)的成員看到外交大臣都不表態(tài),自然不敢造次只是對著一個個落井下石的家伙怒目而視。俄國的兩位元帥更是盯著費爾·恰克不放,就好像他如果敢答應(yīng)就要當(dāng)場殺了他一樣。

  這不要緊,對于帕麥斯頓來說只要把塞爾維亞塞給奧地利,就算俄國再克制也沒用。

  在絕對的利益面前,人類的人品道德顯得一文不值。作為初代懂王,他有著絕對的自信。

  帕麥斯頓曾說過:“世界上只有三個人懂歐洲,一個是阿爾伯特親王,他歸西了;一個是德國教授,他瘋了;還有一個就是我,不過我忘了。”

  帕麥斯頓是俄國威脅論的忠實信徒,并且一生都在踐行它。但將俄國封鎖在黑海之內(nèi),獨霸奧斯曼在近東的遺產(chǎn)才是他的真正目的。

  只是越貪婪的人,也越懂得取舍。只要奧地利取得了塞爾維亞,俄奧就成為了競爭對手。因為誰都不會放棄唾手可得的肥肉,而孱弱的奧地利不可能是俄國人的對手。

  奧地利想要戰(zhàn)勝俄國的唯一方法就是尋求英國人的幫助,此時英國人只要坐山觀虎斗等待合適的機會下場制服北極熊。

  英國的世界霸權(quán)就能一直延續(xù),而奧地利帝國在和俄國人大戰(zhàn)之后也不再具備侵略奧斯曼帝國的條件。只能一面休養(yǎng)生息防備俄國的報復(fù),一面繼續(xù)給英國人當(dāng)小弟以換得英國人的支持。

  現(xiàn)在已經(jīng)有三大列強支持奧地利吞并塞爾維亞了,費爾·恰克想著奧地利人總不會自己反對吧??磥碇荒芡饬?,否則的話就是同時得罪四大列強。

  至于向后拖延已經(jīng)沒有必要了,蘇丹也清楚自己根本沒有和列強討價還價的資格。把奧斯曼帝國打的割地求和的埃及,甚至在列強面前連讓他們用全力的資格都沒有。

  蘇丹早就把這次談判全權(quán)交給了費爾·恰克,只是希望能少賠款少出讓些權(quán)力。如果只出讓塞爾維亞就能全身而退,費爾·恰克是十分樂意的。

  正當(dāng)費爾·恰克走到談判桌前,準(zhǔn)備簽字的時候。一只大手拍在了和約上“你們以為這樣就完了?”

  說話的不是俄國代表,而是奧地利代表團(tuán)隨行的成員。薩爾茨堡駐軍的司令官脾氣暴躁的海瑙將軍,這人有很多外號阿拉德劊子手、布雷西亞的鬣狗、哈布斯堡之虎以及奧地利史上最殘忍的屠夫。

  費爾·恰克作為一個養(yǎng)尊處優(yōu)的貴族,從未見過如此可怕的雙眼。朱利葉斯·海瑙作為候選候和一個猶太女人的私生子,從小就受盡了世間白眼。

  他在拿破侖戰(zhàn)爭中三次負(fù)傷,三次重返戰(zhàn)場終于得到了一位元帥的賞識將女兒嫁給他。雖然他早已不是那個獨自一人來到奧地利,想要在戰(zhàn)場上建立功勛的毛頭小子。

  但是一個人的氣質(zhì)是很難改變的,他身上有著極重的殺伐之氣。比起那些俄國將軍憤怒的雙眼,顯然還是海瑙將軍這種好像要擇人而噬野獸般的眼睛更加恐怖。

  費爾·恰克不自覺的向后退了兩步,正好退到了俄國代表團(tuán)附近。俄國外交大臣聶謝爾洛夫第一次張口道“土耳其人,你站錯隊了?!?p>  只是淡淡地一句,但是卻有著不同尋常的意義。一是費爾·恰克錯走到了俄國的隊伍中,另一層意思則是你不要以為和英國人混就可以當(dāng)俄國不存在。

  俄國雖然拿海上的英國人沒辦法,但是對付你奧斯曼一個陸地上的弱雞還是有很多辦法的。

  “尊敬的海瑙將軍,您還有什么不滿。請說,既然是和會一切都可以談?!?p>  看到費爾·恰克畏縮不前,帕麥斯頓反而先開口了。他清楚奧地利人是對這個結(jié)果不滿意,所以放出海瑙這條瘋狗來攪局。

  不虧是被譽為歐洲宰相的人,梅特涅親王果然老謀深算。不過帕麥斯頓倒是不擔(dān)心奧地利人獅子大張口,就怕奧地利人不咬這個餌。

  現(xiàn)在奧地利是眾人拉攏吹捧的香餑餑,但是談判結(jié)束之后奧地利就是孫子了。到時候奧地利必須要選邊站隊,無論他站在俄國一邊,還是英國一邊都是小弟的角色。

  而在奧地利吞下塞爾維亞的前提下,想維持現(xiàn)狀是不可能的。

  “塞爾維亞那種小國居然敢公然入侵我們奧地利帝國,我不相信他們身后沒有推手?!焙hУ臍鈩萦行┻瓦捅迫?。

  帕麥斯頓想到的是俄國,聶謝爾洛夫想到的卻是英國人。原因很簡單,因為他們都認(rèn)為只有彼此才有實力,有動機做這件事。

  帕麥斯頓和聶謝爾洛夫?qū)σ曋?,空氣幾乎都要凝固了?p>  海瑙突然大踏步向著俄國代表團(tuán)的方向走去,所有的俄國將軍都緊張了起來。帕麥斯頓的心中已經(jīng)樂開了花,準(zhǔn)備開一瓶香檳慶祝一下。

  因為海瑙的瘋狗之名實在是如雷貫耳,然而事態(tài)的發(fā)展卻出人意料。

  

何慶酒

依然在打針,但是總算是能寫一些了。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南