幾天后的一個夜里,棕櫚先生躺在床上,睡不著,不想睡。他,與旁邊的如同陌生人一樣的妻子的距離,仿若遠隔萬里。他聽著鴿子很弱的咕咕聲,蚊蟲的嗡嗡聲,狗狗不時發(fā)出的叫喚,乃至大地的嘆息聲,猛然坐立了起來。他的腦海中激起的浪濤肆意翻滾,接著浮出了狗崽兒們的記憶。他想發(fā)一通火,沖著房子,沖著鴿子,沖著妻子,沖著自己。
最終,棕櫚先生摸索著爬下了床,躡手躡腳地找到座椅,盡量不弄出聲來,想著窺看一下那只花瓶里有何不可告人的秘密。但是,沒等站上去,他就被一棍子給打倒在了地上。于黑暗中,他瞅見了亞麗的明閃閃的眼珠兒,和她握著的冒著寒光的鐵棒,便什么也不知地昏暈了過去。
藏在花瓶里的,是亞麗收到的利杰的來信?;ㄆ渴沁@個家中一個很容被忽視的藏東西的角落。她不是看不出丈夫起了疑心,但沒及時把那些紙條銷毀,他就出擊了,當(dāng)前除了打暈他沒有別的辦法可行了。當(dāng)夜,穿上衣服她也沒加顧慮,干脆跑去了利杰的家宅。她心慌意亂,把敗露無疑的事情說了。利杰先生聽后,穩(wěn)住了她的心緒說:
“別擔(dān)心。早晚的事兒?!?p> “他一準饒不了我!他不發(fā)脾氣還好,一旦發(fā)起脾氣來能把人給吃了?!?p> “好了好了,事情既然已到如今這一地步,我們跑了吧,什么副站長不副站長的,我不在乎。帶上莎莎,咱們?nèi)齻€到外地去?!崩苷f著,到房間里整理起來貴重物品。