當(dāng)你離去,
我生命的樂章啞然而止,
一切音符都停止跳動。
我靜靜的坐在灑滿月光的院落,
我看見了你的世界里充溢著悲傷。
你用星星的眼睛來遙望我,
你用純潔的露珠來擁抱我,
我感受到了一種潮濕的溫柔。
風(fēng)是你均勻的呼吸,
在我的耳邊低語,
這是你愛的方式。
當(dāng)你離去,
我心靈的希冀瞬間破滅,
我被世俗的殘肢推向無底的深淵。
嬰孩的啼哭扯痛我的靈魂,
她是上帝的賜予,
我緊緊地抱著她,
我抱住了生命的全部。
當(dāng)你離去,
風(fēng)暴時時來襲,
我的小屋搖搖欲墜。
我背著對你無邊的思念,
在漫天的嘲諷中,
用流浪來詮釋我余下的生命。
當(dāng)你離去,
我的相思變成一顆紅豆,
日復(fù)一日地沉默著。
我的步伐變得不在輕盈,
我拖著沉重的軀殼,
在鄉(xiāng)村的泥濘里蹣跚,
在極度的疲憊與恐懼中,
我倒下,我又爬起。
嬰孩的眼睛給了我無限的慰藉,
我看著她,
她對我笑了,
我看見了生命的延續(xù)。
我看見你已不再悲傷。
你已經(jīng)離去,
今夜我坐爐子旁,
回想你依然青春的容顏,
帶著笑意,
好像你又從未離去!
是的,你從未離去!
2010-3-12 23:55