首頁 短篇

孓瀾詩集

孤獨(dú)中神的恩賜

孓瀾詩集 孓瀾 384 2023-10-20 19:25:44

  離枝的落葉在狂風(fēng)中漂泊不定,

  擱淺的魚兒渴望水之救贖。

  孤獨(dú)的人啊,

  想要立刻變成多彩的棱鏡,

  用鋒利的光錐刺痛世人的肉眼。

  ————————————

  當(dāng)你墜入孤寂之時(shí),

  將是嘈雜幻滅之日。

  風(fēng)兒會帶走你的驚悸與低迷,

  和塵世間的聒躁。

  ——————————

  不要悲傷,不要恐懼

  當(dāng)你落入獨(dú)處之網(wǎng),

  神會給你最真摯的恩賜。

  看啊——

  圣光透過窗欞照亮你的心門。

  聽啊——

  鳥兒會給你舒愜的輕鳴,

  和親昵的搔觸。

  ————————————

  林中麋鹿晃動神性般的頭顱,

  向你鞠躬行禮,

  致以親切問候。

  慈祥的古木搖動繽紛枝頭,

  那是愛的致意。

  ———————————

  撲倒在溫暖的花園里

  像向日葵一樣,

  向陽生長,總會遇到一個(gè)人,

  在乎你,關(guān)心你、愛戴你,擁抱你。

  ——————————————

  曙光下的紗霧,

  生怕亂象和不滿困擾著你的內(nèi)心,

  將你那殘存的愛

  化作余下的溫?zé)幔?p>  封存在樊籠里,

  以防止它流失殆盡。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南