第四章 灰袍智者
純白色的宮殿房屋遍布伊扎里斯的每一個角落。
這些房屋往往采用大量圓形石柱支撐整個房屋的重量,而這些石柱也有不同款式。
石柱上雕刻著神話中維拉邁雅的偉大形象和歷史中英雄賢王的功跡,也有不少人家選擇把大自然中的動物和植物刻在上面。
這座城市不但聚集了大量學(xué)者,也有不少藝術(shù)家在房屋之間游蕩著。
他們在廣場里互相講述自己的風(fēng)格,或在屋里專心完成自己的作品。
大理石雕像﹑美麗動人的畫像比比皆是。
最為動人心神的作品都被羅列在其中一座宏偉宮殿里。
任何一個到訪城市的旅客都可以自由參觀這座宮殿,接受這些藝術(shù)作品的洗禮。
不少士兵看守著這座宮殿,唯恐里面的藝術(shù)品有半點損壞。
但是這些都不是伊扎里斯這座城市最為吸引人的地方。
任何來到伊扎里斯的人,目光都會被位于城市中央的高塔所吸引。
高塔的高度遠(yuǎn)超城市里的其他所有建筑物,塔頂甚至消失在云霧中,猶如分隔開天與地的支柱,任何話語都難以形容高塔的偉大和壯觀。
這座高塔就是聞名中土的伊扎里斯圖書館,被認(rèn)為在中土光明國度里收藏了最多書籍文獻(xiàn)的地方。
在精靈王迪奧之子埃路林建立羅德蘭王國之初,他便建成了這座高塔,以收藏及傳承世上所有知識,甚至有人認(rèn)為維拉﹑邁雅也參與了圖書館的建造。
伊扎里斯圖書館里收藏了海量般的書籍,其中有著中土各種族文字寫成的古籍,諾多﹑辛達(dá)﹑南多﹑阿瓦瑞﹑人類﹑矮人甚至其他智慧種族留下的書籍也可以在這里找到。
直到現(xiàn)在,羅德蘭王室仍然持續(xù)收集圖書并收藏在這里。
王國境內(nèi)的作家和學(xué)者出版了書本后都會把其中一本書交給圖書館。
這座圖書館源源不絕地吸引來自中土各地的學(xué)者,這些學(xué)者廢寢忘食地游走于書架之間,瘋狂地吸收著書本里的知識,同時也留下了更多珍貴的手扎﹑筆記。
「我竟然會來到這里?!?p> 赫利俄斯站在圖書館的門口前,摸了摸自己的頭。
今天醫(yī)院里沒有多少病人,自己便抽空在伊扎里斯城內(nèi)閑逛。
「來者止步?!?p> 「只有取得伊扎里斯賢者會議的批準(zhǔn)才能進(jìn)入大圖書館!」
數(shù)個穿著白色盔甲配備精良武器的守衛(wèi)攔下了他。
他們是智慧衛(wèi)士,被許以重任保衛(wèi)身后的圖書館,在必要時將會毫不猶豫犧牲自己的性命以保存人類文明的結(jié)晶。
伊扎里斯圖書館所收藏的書籍非常珍貴,價值已經(jīng)不能用金錢來衡量,無數(shù)陰險狡詐之徒和黑暗的爪牙都覬覦著它。
鋒利的長戟對準(zhǔn)了赫利俄斯。
在純白沒有圖案的面具下的眼睛觀察著他的一舉一動。
「噢!」
「我忘記了進(jìn)入大圖書館要預(yù)先向賢者會議申請?!?p> 賢者會議會嚴(yán)格審批這些申請,確保進(jìn)入大圖書館里的人都擁有大智慧和美德。
他還是小孩時就在伊扎里斯跟隨大賢者學(xué)習(xí),天天都混在大圖書館里,因為大賢者的緣故倒不用出示批準(zhǔn)證明,所以他也忘記了這件事。
「不過…」
守衛(wèi)聽到他的話緊張起來,緊握著手中的武器。
「我猜我不需要賢者會議的批準(zhǔn)?!?p> 赫里俄斯從懷中拿出了一條項鏈。
這條項鏈由黃金鑄成,最吸引人的目光卻還是那一顆發(fā)出光芒的金色寶石。
金色寶石是一顆圓形的寶石,看上去像是良工巧匠精心打造,事實上卻是天生便如此工整。
寶石內(nèi)蘊(yùn)含著以最美麗的語言也難以精確描述的光芒。
那種光芒與陽光無比相似,為配戴者帶來照亮一切的光明,可以驅(qū)除一切的黑暗。
但人類直視寶石發(fā)出的光芒,眼睛卻不會被那光輝刺傷。
所有人看到這顆寶石并被光芒照耀時,心里的負(fù)面情緒都會盡數(shù)消失,并生出無匹的勇氣,敢于面對一切的黑暗。
身體的疲累也會消失,精力如泉水般流動至每一塊肌肉,提供源源不絕的力量。
所有智慧衛(wèi)士在看到項鏈的一瞬間都半跪了下來。
因為他們知道眼前的青年是羅德蘭王國的王子,赫利俄斯。
這條項鏈?zhǔn)橇_德蘭王室流傳了數(shù)千年的寶物,多瑞亞斯之光。
在諾多族東渡中土后,凱蘭崔爾到訪了多瑞亞斯,并把諾多族離開維林諾的原因和經(jīng)過告訴給精靈王辛葛的妻子美麗安。
辛葛后來也知道了精靈寶鉆的存在,也想打造出類似的寶物。
剛好諾格羅德的矮人給他獻(xiàn)上了一顆無比美麗的寶石,他的妻子美麗安從記憶中抽取了維林諾雙圣樹的光芒,并把它注入寶石內(nèi)。
雖然多瑞亞斯之光遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及那三顆精靈寶鉆,但它仍是中土最為珍貴的寶物之一。
當(dāng)初埃路林就是因為配戴著多瑞亞斯之光而被羅德蘭氏族視為維拉降下的使者并收養(yǎng)了他,之后埃路林帶著氏族躲入黑暗陰郁的陶爾-伊姆-都因那斯森林以逃離魔苛斯的追兵時也是用多瑞亞斯之光照明。
沒有人可以仿造出第二條多瑞亞斯之光。
中土里配戴著多瑞亞斯之光的人只有赫利俄斯一人。
赫利俄斯徑直走進(jìn)了大圖書館。
放眼看去都是寬闊的書桌和高大的書架。
墻上鑲著發(fā)出光芒的神秘礦石。
在這里,所有人都被禁示生火或者燃點東西。
穿著白色長袍的侍者在書架之間走動著,幫助學(xué)者搬運書籍﹑抄寫文獻(xiàn),同時也監(jiān)視著他們防止他們損壞任何書本。
白袍上有著一個符號,金色的眼睛符號。
少年在大圖書館里學(xué)習(xí)的赫利俄斯曾經(jīng)就此詢問過導(dǎo)師。
導(dǎo)師看著西方,說出了答案。
「這是瓦爾坦之眼?!?p> 「瓦爾坦比阿爾達(dá)的一切生靈看得都要遠(yuǎn),能看破一切幻想和黑暗,得到所有事物的真相?!?p> 「學(xué)者崇拜著祂,渴望通過瓦爾坦之眼窺看萬物的真理,獲得無上的智慧?!?p> 這時一個老人吸引了他的目光。
對方并不高大,在羅德蘭人對比下更是顯得矮小。
他穿著銀灰色長袍,戴著藍(lán)色的尖頂帽,圍著銀色的圍巾,白色的胡須下垂至腰上,拿著的粗糙雕刻的木杖觸碰地面時發(fā)出陣陣細(xì)微的聲音。
看上去他只是一個中土常見的江湖術(shù)士,在伊扎里斯里更為普遍,偽裝成擁有大智慧的賢者欺騙著剛到此地的旅人,從他們身上騙走數(shù)個硬幣。
但赫利俄斯眼睛卻是發(fā)光,他想起了什么東西,便迎了上去。
對方也驚訝于一個英俊而高貴的青年突然接近自己。
「具有智慧的米斯蘭達(dá)爾,我有幸在這里遇見你?!?p> 「我是羅德蘭國王君士坦丁之子赫利俄斯。」
米斯蘭達(dá)爾面露驚訝之色。
大部份人類貴族都把他的存在當(dāng)成傳聞流言,認(rèn)為他只是偽裝為傳說人物的三流術(shù)士,或者是裝神秘的精靈,極少人能認(rèn)真而慎重地看待他。
「赫利俄斯,你是如何認(rèn)得我的?」
「或者你并不記得,先王奧勒留在810年前同樣在這里遇見了你,并和你談?wù)摿私烊?。?p> 「他被你的智慧所震驚,并留下了你的畫像?!?p> 「畫像至今還懸掛在亞諾爾隆德的智慧宮里?!?p>