第67章 羊皮卷
桑萸正在想其他事情,聽見羅恩問自己于是便說道:“這花確實挺奇怪的。幸好我們剛才都閉上眼睛了。不過剛剛你們有沒有發(fā)現(xiàn)有人一直在盯著我們?”
桑萸的話讓眾人都吃了一驚。哈利連忙問道:“有人盯著我們?是誰?”
“我也不知道,就是剛剛閉上眼睛的時候感覺到的。等到睜開的時候這種感覺又沒有了。”
赫敏搖了搖頭:“我沒有感覺到?!?p> “會不會是你的錯覺?”羅恩問道。
“可能是吧。”桑萸點了點額頭。她現(xiàn)在也有些不敢肯定了,畢竟當時也只是一種感覺,并沒有真的回頭去看。
“那我們現(xiàn)在怎么辦?魔藥課肯定是上不成了,真希望那兩人沒事。”羅恩皺眉道。
“我想去圖書館看看,說不定能夠找到一些關于密室的資料。”赫敏說道。
“那我和羅恩去問下海格,看看他那邊有沒有什么消息?!惫f道。
“抱歉哈利,我可能昨晚吃得太多了,現(xiàn)在肚子有點疼?!绷_恩面露尷尬地看向哈利。
“我覺得你應該去找斯內(nèi)普教授,他那個蟲子應該很有用?!焙彰羝沉艘谎哿_恩的肚子說道。
羅恩連忙擺手:“別,我還是待在床上休息好了。那蟲子我可不敢碰?!?p> “那我陪你去吧?!鄙]呛鋈徽f道。
哈利想了想覺得這樣的安排好像也可以,于是點了點頭:“嗯,好?!?p> “既然如此那大家先自己調(diào)查,等中午的時候我們在食堂集合。”赫敏說。
“好?!?p> 就這樣,四人趁著還沒有其他教師過來偷偷從后門溜了出去。
赫敏去了圖書館,桑萸則跟著哈利一起去找海格。
魯伯·海格霍格沃茲的鑰匙管理員,平時一般都住在學校的獵場里。對于這個人桑萸還是比較了解的。相對于其他老師,海格更像是哈利的好友。兩人關系密切,經(jīng)常一起討論神奇動物和美食。
當來到獵場時,兩人遠遠便看到一個身穿超大號的鼴鼠皮外套的男子正在院子里披著柴火。即便是相隔這么遠桑萸都能感覺到對方身材的魁梧高大。
“海格!”
哈利遠遠地就朝海格揮起了手,后者很快也注意到了他和桑萸,于是也跟著揮了揮手。
“哈利,你怎么來了?”海格放下手里的斧子,一臉驚喜地問道。同時他的視線也看向了一旁站著的桑萸。
“小桑桑也來了?”
桑萸愣了一下,心想怎么這里的人都認識自己?
等等!這大家伙叫自己什么?小桑桑?
不等桑萸回答,海格便朝兩人一擺手說道:“走,進屋說去?!?p> 三人進了小屋,屋子的面積并不是很大,但屋頂卻是出奇的高。海格翻了翻堆積著雜物的角落,從里面拿出兩把木椅遞到哈利和桑萸面前。
“家里平時都不怎么來人,所以就沒太在意這些東西了。”海格訕訕笑道?!皩α?,你們來找我是有什么事嗎?”
因為事情緊迫,哈利于是便直截了當?shù)卣f道:“海格,我們這次來是想尋找關于學校密室的信息。”
聽到密室這兩個字,海格原本還嬉笑得臉上頓時變得有些陰沉。
“你們打聽這個做什么?”海格坐在一張木椅上,由于動作太大木椅發(fā)出了一陣吱吱呀呀地響聲。
“最近學校里發(fā)生了多起學生被襲擊的事件,這事你總聽說過吧?”哈利問道。
“我知道。”海格點了點頭。這件事鬧得這么大,要說不知道還真不太可能。不過海格因為自身原因他現(xiàn)在只能待在學校外的獵場里。
“所以我們想來問問,你知不知道關于密室的事情?”哈利的眼睛有著些許的期待。
海格沒有說話,他先是看了一眼哈利,隨后又將目光看向一旁坐著的桑萸。
沉默許久,海格最終還是搖了搖頭:“抱歉,我不知道?!?p> 氣氛一度變得有些沉重。這期間桑萸一直觀察著海格臉上的表情。如果劇情真的按照小說上說的那樣,那么海格定然是知道一些情況的。只是那段記憶可能是他生平最黑暗的時候。他不愿提起也很正常。
當年密室被湯姆打開,而湯姆卻嫁禍給了身為他同學的海格,說海格養(yǎng)的蜘蛛阿拉戈克殺了桃金娘。結果海格被以打開密室并放出怪物的罪名被湯姆誣告而遭到開除。如果不是后來鄧布利多堅持說服眾人,海格直到現(xiàn)在還在外面游蕩著。
之后哈利等人找到密室,并成功擊殺了里面的巨蛇。由此,海格的罪名才被徹底洗清。
書上的劇情大致就是這樣,可現(xiàn)在的問題是桑萸總覺得這件事可能不像自己想的那么簡單。
首先密室的入口他們無法打開,其次由于她的出現(xiàn),地下室二層出現(xiàn)了一只奇怪的幽靈,并因此引出了斯萊特林的黑魔杖。這些都是書上不曾出現(xiàn)的。
桑萸甚至覺得任務中所描述的密室壓根就不是她想的那樣。如果真是這樣,那想要找到真正的密室就太困難了。
“連你也不知道嗎?”
哈利神情有些失落,他抬頭看向窗外的遠山,不知心里在想些什么。
“我們回去吧?!鄙]谴藭r忽然起身說道。在她看來繼續(xù)待在這里顯然已經(jīng)沒有什么意義了。她決定跟哈利再去一趟女生盥洗室,說不定這次密室的門就能打開了。
哈利點了點頭,起身就要跟海格告別。然而就在兩人即將要踏出木屋時,海格忽然站起身對著他們身后說道:“有件事,我想我可以告訴你們?!?p> 哈利一聽連忙轉(zhuǎn)身看向他:“什么事?”
海格扭了扭自己寬大的腰部,隨后從自己的靴子側(cè)面拿出一張泛黃的羊皮卷。
看到這一幕,桑萸和哈利都不禁皺起了眉頭。
海格則有些不好意思地笑了笑:“放在這里……安全一些?!?p> 說著,他將那張羊皮卷遞到哈利面前:“你們可以去這個地方看看,或許會有所發(fā)現(xiàn)?!?p> 哈利猶豫了一下,最后還是接過了那張破舊的羊皮卷。