陳之行這個(gè)翻譯官的職務(wù)當(dāng)了半小時(shí),就已經(jīng)光榮下崗了,接替他上任的是劉一茜。
吳晶這個(gè)決定一出,陳之行是十分滿意的,他的詞匯量不足,擔(dān)當(dāng)不了這個(gè)重任。
說(shuō)的是不走小鮮肉這條賺快錢的路,但是偶像路線還是要堅(jiān)定不移的,這種自損形象的事不能多干。
但是這個(gè)決定卻引起了《戰(zhàn)狼2》的官博和網(wǎng)友的不滿。
《戰(zhàn)狼2》并沒(méi)有多少錢的宣傳資金,主題曲都是吳晶自己唱的。
...