第八十六章 CAH-1民用外骨骼
這要得益于浩克和憎惡在哈萊姆區(qū)做的事。
巨人大戰(zhàn)導(dǎo)致的慘狀增強(qiáng)了民眾之間的恐慌:
超能人?強(qiáng)化人?不管他是什么,一個(gè)不知道從什么地方冒出來(lái)的怪物輕松把哈萊姆區(qū)拆了個(gè)遍,一些人兩眼發(fā)懵,自己還在家里好好吃著飯,幾個(gè)小時(shí)后家就成了廢墟。
人們迫切需要一些增強(qiáng)他們安全感的東西,槍械不太好使,他們得搞點(diǎn)高科技東西。
國(guó)會(huì)通過(guò)了關(guān)于民用外骨骼推廣的提案,在此之前,只有企業(yè)、登記在案的組織以及官方才能購(gòu)買(mǎi)這些東西。
簡(jiǎn)單的說(shuō),就是只有富人,富到一定程度的人才能擁有這些東西。
現(xiàn)在法案通過(guò),具有購(gòu)買(mǎi)資格的群體下降到了中產(chǎn)階級(jí),只不過(guò)想要獲得購(gòu)買(mǎi)資格相當(dāng)麻煩。
首先,購(gòu)買(mǎi)外骨骼的人必須經(jīng)過(guò)得到官方和奧斯本的雙重認(rèn)證培訓(xùn)。
除此之外,正常的平民只能買(mǎi)到閹割般的外骨骼,總之性能一般。
第二天奧斯本就召開(kāi)了新聞發(fā)布會(huì)。
“還記得上次我提出民用外骨骼的概念,還只針對(duì)一些組織或集團(tuán),現(xiàn)在大家都能購(gòu)買(mǎi)這些酷炫的外骨骼了?!?p> 哈利朝著眾人介紹到:
“這一版通用型號(hào)的外骨骼,我把它叫做CAH-1,能讓人輕松負(fù)載100kg的東西來(lái)一場(chǎng)馬拉松長(zhǎng)跑,可以輕松抗住500kg的壓力,讓人能一蹦兩米高...”
哈利稿子念到一半,突然停了下來(lái)。
再眾人疑惑的目光中,哈利說(shuō)到:“算了,準(zhǔn)備的稿子似乎沒(méi)什么沖擊力,不如我們直接演示一下好了?!?p> 揮了揮手,弗蘭克的好兄弟走了出來(lái),身上都穿著外骨骼。
這些外骨骼比起他們平時(shí)訓(xùn)練用的裝甲簡(jiǎn)直就是工業(yè)廢品,不過(guò)這也是國(guó)會(huì)方面的要求,這些外骨骼性能不能太過(guò)優(yōu)越。
奧斯本也是這么想的--一下子推出太優(yōu)秀的產(chǎn)品,這不是割韭菜之道。
實(shí)際上除了這個(gè),國(guó)會(huì)還有很多關(guān)于民用外骨骼的限制:比如身上不能裝有高強(qiáng)防彈鋼板,非法改裝將觸犯法律...
總之是相當(dāng)輕型的裝備。
哈利彎腰打開(kāi)了腳邊的背包。
“大家一定很好奇,我腳邊這些背包里都放了些什么東西?,F(xiàn)在揭曉答案吧:這是足有100kg重的負(fù)重?!?p> “看來(lái)大家都很失望--竟然不是鋼鐵俠?!惫_(kāi)了個(gè)玩笑,大家都知道托尼有一套鋼鐵戰(zhàn)衣,外表看起來(lái)就是一個(gè)手提箱。
“總之,這位來(lái)自?shī)W斯本集團(tuán)的演示人員將向你們展示它能做到些什么?!?p> 士兵們背上了負(fù)重,恍若無(wú)物般在場(chǎng)地內(nèi)跑了起來(lái),不僅如此,即使背著100kg的重物,穿戴者依然可以輕松跳上接近兩米的臺(tái)階。
很顯然,外骨骼的極限負(fù)載并非100kg。
“奧斯本先生,我想知道這樣的裝備流出在市面上是否會(huì)造成更大的混亂?”有記者發(fā)出了疑問(wèn)。
“我認(rèn)為不會(huì)。官方和奧斯本集團(tuán)的審核都相當(dāng)嚴(yán)格,不會(huì)輕易頒發(fā)持有許可證給具有前科的人員。”
似乎是覺(jué)得哈利說(shuō)得不太完善,赫利在一旁補(bǔ)充道:“不僅如此,動(dòng)力外骨骼使用培訓(xùn)還會(huì)對(duì)申請(qǐng)者進(jìn)行嚴(yán)格的心理評(píng)估,并且每一位持有動(dòng)力外骨骼的人都會(huì)在警署登記在案,許可證每年都需要更新一次,不符合的將會(huì)被撤銷(xiāo)許可?!?p> “如果城市搭載了ctOS,所有外骨骼都將處于聯(lián)網(wǎng)狀態(tài)?!?p> 哈利點(diǎn)了點(diǎn)頭:“是的,感謝補(bǔ)充?!?p> 總之雖然通過(guò)了相關(guān)法案,但管制很?chē)?yán)格--畢竟有槍械泛濫的例子在先。
只是哈利覺(jué)得你們敢開(kāi)這個(gè)口子就注定不可能管住,民間外骨骼泛濫是遲早的事情。
“明白了,那么這么一套外骨骼大約多少錢(qián)呢?”
“關(guān)鍵問(wèn)題。”哈利笑了笑,身后的屏幕展示出了各種型號(hào)的外骨骼。
“標(biāo)配般的CAH-1售價(jià)7萬(wàn)美元,其他的還有力量增強(qiáng)型、速度強(qiáng)化型、復(fù)雜地形適應(yīng)型...”
雖然早有預(yù)料,這些動(dòng)力外骨骼肯定不會(huì)便宜,但7萬(wàn)美金的價(jià)格還是讓不少人倒吸一口涼氣。
哈利不擔(dān)心沒(méi)人買(mǎi),起步階段他就是要賣(mài)給那些喜歡收集高科技玩具的中產(chǎn)階級(jí),10萬(wàn)美金確實(shí)不便宜。
而能拿出10萬(wàn)買(mǎi)這玩意兒的人,家里沒(méi)幾把槍哈利是不信的。
先讓這些人購(gòu)買(mǎi),等到這些人在紐約之戰(zhàn)大展身手,形成示范效應(yīng),哈利再考慮降價(jià)。
實(shí)際上這么一臺(tái)外骨骼的成本不超過(guò)1萬(wàn)美金,利潤(rùn)相當(dāng)可觀。
等到紐約之戰(zhàn)過(guò)后,這些中產(chǎn)階級(jí)自然會(huì)為奧斯本打廣告,然后奧斯本就可以順勢(shì)推出下一代民用外骨骼,更便宜,性能更強(qiáng)。
一旦賣(mài)出去的外骨骼形成了規(guī)模,自然就會(huì)有各種派生的外骨骼涂裝產(chǎn)業(yè)、維護(hù)產(chǎn)業(yè)等等...
總之人手一具外骨骼是必須的。
或許在未來(lái),這些外骨骼會(huì)變成像手機(jī)一樣的必備用品也說(shuō)不定。
“你們知道為什么這些外骨骼叫做CAH-1嗎?”哈利說(shuō)到,“這是‘美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)之手’的簡(jiǎn)稱(chēng),我們都知道,美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)是這個(gè)國(guó)家歷史上最偉大的英雄之一,但我希望,在有需要時(shí),每個(gè)人都能有美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)的力量,去捍衛(wèi)和保護(hù)你們所擁有的一切?!?p> 聽(tīng)眾們鼓起了掌。
“--或者在搬家的時(shí)候,讓你有美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)的力量,快點(diǎn)搬完那些該死的箱子,保護(hù)你的脊椎?!?p> 臺(tái)下笑成一片,哈利聳了聳肩。
“抓住美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)的力量吧?!?p> 發(fā)布會(huì)結(jié)束。
“你知道嗎,你在剛才的發(fā)布會(huì)上提了多少次‘美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)’?這下軍方又要找我們收錢(qián)了?!焙绽f(shuō)到。
“我以為我們之間的代言協(xié)議還沒(méi)結(jié)束?”哈利是真把這事給忘了。“反正現(xiàn)在也是羅斯在管這事,應(yīng)該不難處理?!?p> “好吧好吧,我再去和他們談一談,另外你的私人小隊(duì)已經(jīng)在地下設(shè)施等著你了,弗蘭克讓我通知你。”
紐約大戰(zhàn)馬上就開(kāi)始了,哈利得給自己的小隊(duì)升級(jí)一下裝備。
是時(shí)候推出奧斯本單兵套裝正式版了。