你是搞笑的甲骨文:興
在刀耕火種的上古農(nóng)耕時代,有什么可以讓古人高興的事呢?
比如,今天給繩子打個結(jié),紀(jì)念自家的兩頭咩咩叫的羊換了別人家的一頭哞哞叫的牛。
比如,今天自己打碎了來侵犯地盤的敵人的頭骨,用來制作精美的杯子,放點水或血,美滋滋地喝上兩口。
比如,今天在森林里打到了獵物,大家高舉著獵物扔進(jìn)鼎鍋里煮著吃。
單單從興的甲骨文“興”來看,一定是用來表示能夠讓大家舉著雙手圍在一塊感到快樂無比的事情。
但“興”這個字里面還有“一”和“口”,那么,極有可能是這些上古人類發(fā)現(xiàn)了一個大如圓盤的東西,大家便共同用手高高舉起,然后一起喊著口號:嘿呼嘿呼嘿呼……要抬回部落去。
又或許,那時候的上古人類,可能來自于某顆外星球。他們乘著飛船遨游,因為某種操作失誤,不小心掉落地球,飛船損壞了。
因為回不去了,他們就開始慢慢適應(yīng)這陌生無比的地球。
后來,他們只要看到大如圓盤的東西,就高興地圍在一起手舞足蹈,將圓盤舉起來。
直到有一天,人們看見大如圓盤的明月,它是那么地遙遠(yuǎn),就不禁想起那遙遠(yuǎn)的“家鄉(xiāng)”。
有時因月缺而悲,陷入黯然神傷;有時因月圓而興,滿臉笑意盈盈。
種種緣由,“興”,便有了“笑”、“愉快”的含義。
因此,興,你才是真正“搞笑”的甲骨文!