當(dāng)初,楚懷王與諸將軍約定說:“先入平定關(guān)中者稱王。”
當(dāng)此時,秦兵強大,經(jīng)常趁著勝利時攻擊潰散敗逃的敵軍,諸將軍沒有誰以為先進入關(guān)中有利可圖的。
唯獨項羽怨恨秦國殺掉項梁,憤怒激動希望與沛公劉邦向西進入關(guān)中。
楚懷王諸位老將都說:“項羽為人,輕捷勇猛、奸詐狡猾之人,曾經(jīng)攻擊襄城,襄城沒有殘存者,都活埋。經(jīng)過各處沒有不殘殺毀滅。
況且楚數(shù)次攻取,之前陳王陳勝、項梁都戰(zhàn)敗,不如改變派遣有德行的人,仗義而向西,曉諭秦國父老。
秦國父老困苦其皇帝很久了,現(xiàn)在如果得長者前往,沒有侵犯暴掠,應(yīng)該可以攻下。項羽不可派遣,唯獨沛公一向大度寬厚不苛刻的長者,可派遣?!?p> 楚懷王乃不許項羽,而派沛公向西占領(lǐng)土地,收集陳王陳勝、項梁被被擊潰了的士兵以討伐秦軍。
沛公道路經(jīng)過碭,至陽城與杠里,攻擊秦國壁壘,大破其二支軍隊。
二世皇帝下三年,甲午,公元前二零七年
冬天,十月,齊國將軍田都背叛宰相田榮,幫助楚國拯救趙國。
沛公攻破東郡郡尉于成武。
宋義出行到安陽,停留四十六日不前進。項羽說:“秦軍包圍趙軍危急時刻,應(yīng)該急速引兵渡黃河;楚軍攻擊其外,趙軍響應(yīng)其內(nèi),大破秦軍必能成功了?!?p> 宋義說:“不然。夫搏牛之虻,不可以破蟣虱。主要目標(biāo)應(yīng)像擊殺牛背上的虻蟲一樣去滅掉秦國,而不是像消除蟣虱那樣去與別人打敗。
現(xiàn)在秦國攻擊趙國,戰(zhàn)勝則士兵疲憊,我趁其疲憊;不勝,則我引兵擊鼓行軍而向西,必一舉大破秦軍。
故不如先讓秦軍與趙軍戰(zhàn)斗。披堅執(zhí)銳,宋義不如公;坐運籌策,公不如宋義?!币虼讼铝钴娭姓f:“有兇猛如同老虎,狠戾如同羊,貪婪如同狼,倔強不可命令者,都斬殺!”
乃派遣其兒子宋襄齊國擔(dān)任宰相,親自送別至無鹽,舉行盛大的酒席宴會。天氣寒冷,大雨,士兵饑餓寒冷。
項羽說:“將要合力而攻擊秦軍,長久停留不前進?,F(xiàn)在饑荒的年頭,百姓貧困,士兵吃半菜半糧粗劣的食物,軍中沒有現(xiàn)存的糧食,乃飲酒高會;不引兵渡黃河,憑借趙國糧食,與趙合力攻秦,乃說“趁其疲憊”。
以秦軍之強大,攻擊新建立的趙,其勢力必一舉大破趙軍。趙國被占領(lǐng)秦國越加強大,哪里有疲憊可乘!
況且我國士兵剛剛戰(zhàn)敗,楚王坐立不安,盡其所有境內(nèi)士兵而專屬于將軍,國家安危,在此一舉?,F(xiàn)在不體恤士兵而徇私舞弊,不是社稷之忠臣也!”
十一月,項羽清晨謁見將軍宋義,就其帳中斬殺宋義首級。
發(fā)出命令軍中說:“宋義與齊合謀造反楚國,楚王暗地里命令項羽誅殺!”當(dāng)是時,諸位將軍都因畏懼威勢而屈服,莫敢抵抗。都說:“首先立楚王者,將軍家,現(xiàn)在將軍誅殺亂黨?!?p> 乃互相共同立項羽為代理上將軍。讓人追宋義兒子,到齊,斬殺宋襄。讓桓楚奉命辦事完畢,回來報告于楚懷王。楚懷王因此讓項羽為上將軍。