第八章 逃跑的神奇動物
1926年紐約百老匯大街
熙熙攘攘的街道上屹立著一座雕刻華麗,高聳入云的摩天大廈,上面用充滿未來感的方式掛著幾個(gè)大字:伍爾沃斯大樓!
紐特和蒂娜順著百老匯大街匆匆朝大樓走去,準(zhǔn)確的說是蒂娜一手扭著紐特的胳膊,幾乎是押送著他往前走。
紐特歪頭看著對面的街道,低聲說道:“嗯……,抱歉,我覺得我應(yīng)該先處理一些事情,我有些事要做,真的!”
蒂娜神情緊張就像作了一件并不和規(guī)矩的事,語言急切的說道:“快走!我覺得你的那些事,估計(jì)要重新安排了!”
蒂娜強(qiáng)行拉著紐特在熙熙攘攘的人群之中穿行,此刻的美國雖然處在巫師威脅論的恐怖環(huán)境下,但在一戰(zhàn)中獲勝的喜悅還并未從人們的臉上散去,他們驕傲且自信。
“你到紐約來到底是干什么的?”
“我來買一件生日禮物,你知道的,阿帕盧薩蒲絨絨的飼養(yǎng)者。世界上,只有一位,他恰好住在紐約,所以……”
他們來到伍爾沃斯大樓外,時(shí)尚的美國巫師通過一個(gè)大轉(zhuǎn)門進(jìn)進(jìn)出出。
看著美國巫師與時(shí)俱進(jìn),樣式各異的服飾,在想想倫敦巫師傳統(tǒng)的大長袍,紐特不禁猜測著美國魔法國會里一定存在著一個(gè)可以引導(dǎo)麻瓜時(shí)尚圈和巫師時(shí)尚圈的巫師!
伍爾沃斯大樓內(nèi),一個(gè)二十世紀(jì)二十年代的普通辦公樓大堂,人們在這里閑聊,日常處理工作。
“嘿,順便告訴你,我們一年前就讓那家伙關(guān)門了,因?yàn)榧~約不允許飼養(yǎng)魔法生物。原因是它們一般很容易出現(xiàn)在麻雞的世界里,這樣會讓美國的巫師暴露?!?p> 蒂娜帶著紐特穿過大堂后的一道門,他們進(jìn)來時(shí),整個(gè)門廳在魔法作用下從伍爾沃斯大樓變成了美利堅(jiān)合眾國魔法國會(MACUSA)。
他們走過一道寬闊的樓梯,進(jìn)入大廈內(nèi)部,一個(gè)氣派寬廣且裝飾非凡的空間,拱形屋頂高的不可思議。
一個(gè)巨大的轉(zhuǎn)盤位于高處,有許多齒輪和盤面,轉(zhuǎn)盤上面刻著文字:魔法暴露威脅等級。轉(zhuǎn)盤的指針指向嚴(yán)重:無法解釋的魔法活動。
轉(zhuǎn)盤后面掛著一副令人生畏的肖像,是一位風(fēng)度不凡的女巫:瑟拉菲娜·皮奎利,魔法國會主席。
中控柱形高塔樓道內(nèi),貓頭鷹飛舞盤旋,男女巫師穿著二十世界二十年代的上新服飾忙碌工作著。
蒂娜領(lǐng)著一臉肅然起敬的紐特穿過忙亂的人群,幾個(gè)巫師坐著排隊(duì),在等一個(gè)家養(yǎng)精靈幫他們拋光魔杖,用的是一種復(fù)雜的羽毛裝置。
紐特和蒂娜來到電梯前,門開了,是個(gè)妖精侍者。
“我們?nèi)ブ匕刚{(diào)查司!”
妖精侍者疑惑的看著蒂娜,:“我記得你不是……”
“去重案調(diào)查司,有人違反了《保密法》第三條第一款!”
侍者用一根帶爪子的長棍,捅了捅他頭頂?shù)碾娞莅粹o,電梯開始下降。
重案調(diào)查司內(nèi),《紐約幽靈報(bào)》放在每位傲羅的手中,上面的大標(biāo)題是:魔法亂流威脅暴露巫師界。
魔法國會一群高級傲羅聚集在一起嚴(yán)肅的討論問題,他們中大多面色凝重,其中有格里維斯,魔法國會新興的優(yōu)秀傲羅,他正在仔細(xì)研讀報(bào)紙,因?yàn)樽蛲碓庥瞿枪善婀值牧α?,此刻他臉上傷痕累累。憑借簡單的恢復(fù)如初咒就可以治愈,但他并沒有那么作。在場的還有瑟拉菲娜·皮奎利主席。
皮奎利女士站在人群之中,神情擔(dān)憂:“國際巫師聯(lián)合會,已經(jīng)威脅說要派代表團(tuán)來。他們認(rèn)為此世界跟格林德沃在歐洲的襲擊有關(guān)?!?p> 一旁的格雷維斯在聽到格林德沃時(shí),眼中閃過一絲不明言意的光芒,當(dāng)即站起身說道:“我當(dāng)時(shí)在場。是魔法生物,沒有那個(gè)人類具有如此強(qiáng)大的能力!主席閣下?!?p> 聽到腳步聲,人們扭頭看見蒂娜,她領(lǐng)著紐特小心翼翼地走近。
傲羅在看到她很驚訝,皮奎利女士的表現(xiàn)最為突出,她憤怒且克制的看著蒂娜,“你的情況我說的很明確了,蒂娜·戈德斯坦恩”
蒂娜害怕的看了眼前方的皮奎利,“是的,主席閣下,可……”
“我說過,這間辦公室,現(xiàn)在只討論非常重大的突發(fā)事件。而你也不是傲羅了,請你出去!”
蒂娜執(zhí)拗的看了眼,最終還是推著一臉困惑的紐特轉(zhuǎn)身走出電梯。
格雷維斯看著他們的背影,他是在場唯一一個(gè)表現(xiàn)出同情的人。
電梯在長長的電梯井里迅速下降。
電梯門打開,外面是一個(gè)狹窄、憋悶,沒有窗戶的地下室房間。跟樓上那些高效光鮮亮麗的房間形成令人痛苦的反差。顯然這是不被重視的人群工作的地方。
蒂娜領(lǐng)著紐特經(jīng)過眾多的打字機(jī),它們無人操縱,噼噼啪啪的自動打字,縱橫交錯的玻璃管道從上面的天花板上垂下來。
每一份備忘錄或表格被打字機(jī)完成,就自動折疊成一只老鼠,通過相對應(yīng)的管道匆匆爬向上面的辦公室。而打印錯字的老鼠就會撞在一起,開始打斗,直到把對方撕成碎片。
蒂娜走向房間昏暗的一角,那兒掛著一個(gè)牌子:魔杖許可辦公室。
魔杖許可辦公室只比貯藏室略大一點(diǎn),里面有一堆未打開的魔杖申請。
蒂娜停留在一張辦公桌后,脫掉大衣,摘下帽子。她想在紐特面前挽回一點(diǎn)面子,雖然在一周前因?yàn)橐恍┦д`讓她遭到了處分,不再是一個(gè)傲羅,但蒂娜覺得自己應(yīng)該依舊擔(dān)起傲羅的責(zé)任。
“你拿到持魔杖許可了嗎?每個(gè)來到紐約的外國巫師都必須有!”
紐特眼神躲閃低著頭說:“事實(shí)上,我?guī)仔瞧谇熬蜕暾埩??!?p> 蒂娜坐在辦公桌上,寫字板上字跡潦草,“斯卡曼德,你剛?cè)ミ^赤道幾內(nèi)亞?”
“是的,我才完成為期一年的實(shí)地考察。我正在寫一本幫助人們明白,為什么保護(hù)神奇動物而不是殺死它們的書!”
此時(shí),格雷維斯拐過墻角走進(jìn)來,蒂娜站起身走向前,話語急速的說道:“剛剛在辦公室……,格雷維斯長官,這位是斯卡曼德先生,事實(shí)上,他的箱子里,有一個(gè)非常瘋狂的神奇動物逃了出來,在銀行大廳里大肆破壞!”
格雷維斯看了紐特,又看著破舊的褐色箱子,開口道:“讓我看看它們!”
蒂娜終于松了口氣,她的頂頭上司依舊相信她的話。紐特看上去非常緊張,他側(cè)出身想說什么,但其他兩人并未理會他。
蒂娜將箱子放在桌子上,猛地打開箱子,看到里面的東西時(shí),一臉驚詫!
箱子里面裝著滿滿一箱的糕點(diǎn)。
紐特走上前,神色緊張,看到箱子里的東西,他顯得非?;炭?。顯然他拿錯了箱子!
也就是說他那裝滿神奇動物的箱子此刻在一個(gè)麻瓜手上,要是他打開了箱子……
而此刻紐約街頭的另一邊,林辭一遍又一遍不厭其煩的說:“同道,我敬重你,但是咱們能不能不要這么明目張膽?”