“營地內(nèi)還有必要看嗎?我先給你們提個醒,里面的東西可能不太舒服?!?p> “呵,我倒想看看哈維爾的腦袋被燒干凈了是什么樣子?!?p> “洛克!注意你的措辭!那是哈維爾大人!”
“我想,哈維爾大人一定會非常樂意我們多看看,盡快把兇手找到?!?p> “卡特,萊因哈特,你們呢?要看一下嗎?”
“我沒有意見?!?p> “等、等下……算了,繼續(xù)吧?!?p> 特倫特的聲音聽上去十分悲傷。
“那繼續(xù)吧。
艾爾,你可以自由控制我的回憶,不必在乎我們的意見,遇到你覺得有問題的地方,只管停下來就好?!?p> “好。”
艾爾深吸一口氣,心神控制“視角”繼續(xù)“播放”。
……
面對著大門,
停下,
左右張望,
然后,
拔劍。
看來當(dāng)時的馬爾科營長意識到不對勁了……艾爾默默地看著這份“回憶”。
接下來,
“視角”走到木門前,
小心試探。
而后,
用力一推。
咔咔咔——
粗糙的摩擦聲聽上去十分刺耳,猶如在殘枝敗葉堆上快速跑過。
接下來,
營地的畫面映入眼簾。
詭異的安靜彌漫在泥濘曲折的道路上,
兩排的石木房參差不齊地穿插其間,
虛掩的門和半開的窗戶,
里面仿佛有無數(shù)眼睛正在死死地盯著你。
僅僅只一眼,便讓人感到毛骨悚然。
“視角”到此停下。
“怎么了?”馬爾科營長的聲音傳來。
艾爾仔細看了下周圍的環(huán)境,而后解釋道:
“道路較為整潔,門窗看上去較為完好,沒有明顯的血漬和污垢。說明營地的士兵被害時,并沒有引起預(yù)警和騷亂。”
“有道理,繼續(xù)吧。”
艾爾的眼睛盡力捕捉下每一個細節(jié)。
偌大的營地,
在他的眼里就像犯罪現(xiàn)場,充滿了無數(shù)可以分析利用的“痕跡”。
但,
受到這個“視角”的限制,
艾爾無法走到那些“痕跡”面前一一查看。
如果可以的話,
那他或許就能知道一些真相了。
“視角”繼續(xù)開始移動,
穿過道路,
徑直朝某個目的地前進。
沒多久,
一副令人驚駭欲絕的畫面出現(xiàn)在“視角”里:
原本平平無奇的空地上,
八百個頭顱堆成一座小山被整齊地擺放在這座空地的正中央。
頭顱呈焦炭狀,
肉眼可見微弱的火光在這些頭顱之間上躥下跳。
“視角”停下,
猛然環(huán)顧四周,
看上去十分緊張。
然后,
“視角”向前、上移。
停留在這座頭顱組成的小山的最上方。
那里有一顆戴著銀冠的頭顱,看上去十分顯眼。
盡管頭顱已經(jīng)變成焦黑色,
可這,
反而讓那頂銀冠顯得格外耀眼。
“是哈維爾大人!”
特倫特的聲音聽上去悲慟至極。
艾爾也被眼前這一幕震驚到說不出話來。
他的神經(jīng)感到一震刺痛,仿佛聞到了令人作嘔的氣味。
很快,
“視角”調(diào)轉(zhuǎn)方向,
飛快地逃離了現(xiàn)場。
艾爾的意識在“視角”的晃動中,逐漸模糊。
周圍的光景再次被揉成一團,
然后,
展開。
石屋的景象重新出現(xiàn),
艾爾意識空洞了好幾秒才反應(yīng)過來自己已經(jīng)回到了現(xiàn)實。
“各位還有什么想說的嗎?”
馬爾科營長手指敲打桌面。
吱呀一聲,
特倫特營長直接起身離開,什么話也沒說,但他冷峻的臉龐在燭光反射下,露出兩道刺眼的淚痕。
“你們呢?”
馬爾科營長又將目光轉(zhuǎn)向萊因哈特和洛克,
至于卡特,
他早已不見了蹤影。
“哼!我現(xiàn)在恨不得把惡魔崽子好好宰上一頓!”
萊因哈特營長的脾氣還是這般火爆急躁,
一拳錘在桌面上,
把木桌錘出一個凹面,
然后他也離開了。
“小家伙,記得我這里還缺一個衛(wèi)兵,有興趣的話隨時來找我?!?p> 洛克營長在離開前,
給艾爾拋來一個媚眼,
這讓他瞬間感到一陣惡寒。
待到三位營長全部離開后,
石屋內(nèi)只剩下馬爾科、法特、艾爾三人。
“呵呵,收尸人艾爾,我理應(yīng)好好感謝你的。你不僅在昨晚救了我一命,同時今天也為我們提供了莫大的幫助。
但,
你瞧,現(xiàn)在我恐怕難以抽出時間來。”
馬爾科無奈地笑了笑,眼珠轉(zhuǎn)向右上角,同時輕咬下嘴唇。
“馬爾科營長,您肯相信我的能力,便是對我莫大的獎賞了。”
艾爾面帶微笑地回答道。
他瘦弱的臉龐看上去并不健康,
可當(dāng)他笑起來的時候,卻又讓人感到莫名的安心。
馬爾科營長收起笑容,眼睛微微瞇起,十分認(rèn)真道:“相信你的能力可不是什么獎賞,不要這么客氣,我們守門人軍團一直是獎罰分明的。
這回你的功勞若是放在普通士兵身上,足以讓他們得到一大袋馬克幣了,那么你想要什么呢?”
艾爾沒有再次拒絕,反而陷入思考,
等了一會兒,
他才開口:
“老約翰的帳篷昨晚被燒掉了,我需要搭一頂新的帳篷,外加一些食物和工具?!?p> “合理的要求?!?p> 馬爾科營長將目光轉(zhuǎn)向法特:“就麻煩你為我代勞一下吧?!?p> “愿意為您效勞。”
法特行禮完后,帶著艾爾離開這間狹小的石屋。
剛剛走出來,
艾爾便仰頭大口呼吸新鮮空氣。
一旁的法特不明所以,搓了搓他的絡(luò)腮胡,問道:“怎么了?你不舒服?”
“那間石屋太小了。”
小到所有秘密都變得那么顯眼……艾爾笑得十分牽強。
但法特卻誤解了他的意思:
“正常的,大人們經(jīng)常會在這種小房間里一坐就是一整天,你以后習(xí)慣就好。
這樣,你先在這里休息一會兒,我正好去準(zhǔn)備點材料,待會我?guī)湍愦顜づ?。?p> 說罷,
法特拍了拍艾爾的肩膀,自顧自地走掉了。
“呼——”
碧藍的天空倒映在艾爾的眼眸里,
他長呼一口氣,
感到身心疲憊至極。
無論是幾位營長互相揣摩的小心思也好,
還是馬爾科最后那看似熱情、實則將不耐煩的小動作寫滿臉上也好。
這一切跟他又有什么關(guān)系呢?
艾爾累了,
他厭倦這個世界,
厭倦這里的一切,
厭倦那腐臭骯臟的畫面。
活著,
真累!
“你看上去很不舒服?!?p> 熟悉的聲音在身旁響起,
艾爾瞳孔緊縮,
全身緊繃,
猛然抬頭朝旁邊那人看去。
啪嗒——
一塊亮閃閃的小物件掉落在地上。
“不好意思,能幫我撿下嗎?”
卡特營長面無表情地指了指艾爾的腳尖前方。
砰砰砰——
一瞬間,
艾爾的世界仿佛只剩下自己的心跳聲。
他是什么時候出現(xiàn)在我旁邊的?
他想對我做什么?
這里可是守門人軍團的營地,他不能……不不不,我在想什么……哈維爾都死了,守門人軍團又算什么!
時間仿佛在這一瞬間停下,
全世界都向艾爾投來了危險的信號!
石屋就在我的身后,我可以跑進去求救……不行,我沒有卡特出手快。
我和他相距不過一米,如果我有任何異動,他肯定會動手的!
穩(wěn)住對方、先穩(wěn)住對方,這樣我才有一線生機……
“愿意為您效勞,卡特大人?!?p> 艾爾故作鎮(zhèn)定地微笑起來。
然后,
彎腰,
撿起那個銀白色的小物件。
這短短幾秒的動作,
他卻感覺過了一整個世紀(jì)那么久。
在他的手指接觸到那個物件的時候,
他的眉頭微微皺了皺。
“給您?!?p> 艾爾微笑著抬起頭來。他的額頭漸漸冒出一絲汗氣,但他臉上的微笑卻未受到一絲一毫的影響。
卡特,
接過那枚怪異的小物件,
緊緊攥在手里,
饒有興趣地打量起艾爾來:
“知道這是什么嗎?”
“請大人為我解惑?!?p> “你說話可真好聽,老約翰就是因為這個才選擇用他那匹心愛的馬匹換下你的命?”
“這個我恐怕無法給您解答?!?p> 卡特嘴角露出一抹淺淺的笑,抬手指向石屋旁邊的一條小巷:
“去那里面,我告訴你這個是什么。”
去了就死定了,我該怎么辦……艾爾點了點頭:“好。”
此時,
石屋周圍可以看見零星的幾個士兵在交談、行走。
但他們的目光,
僅僅只在卡特和艾爾兩人身上停留了不到半息便移開了。
沒人覺得,
光天化日之下,兩個男人走入一條小巷有什么問題。
甚至待會他們其中的一些,也會走入小巷。
“時間不多,希望你接下來每一句話,都能讓我印象深刻。”
剛進入小巷,卡特便直接說道。
顯然,
開門見山是艾爾最不想見到的情況。
他罕見地在一瞬間心神慌亂到不能自已,但他沒有喪失理智,盡力把自己裝得十分鎮(zhèn)靜:
“您說得對,時間就是金錢,卡特營長?!?p> “你這話……很有意思?!?p> 卡特稍稍皺眉思考艾爾的“時間就是金錢”這句話,眼神逐漸露出些許欣賞:
“收尸人艾爾,你的第一句話就讓我印象深刻了,看來我們接下來的談話會非常有意義?!?p> 艾爾嘴角稍稍扯動,繼續(xù)保持著微笑。
“看在你這句話上,我免費送你一個答案,這個東西……”
卡特攤開手掌,
之前那銀白色、亮閃閃的小物件,
此刻已經(jīng)變成一團刺眼的猩紅,
仿佛溶化了卡特的手掌、深深嵌在他的血肉里似的。
“這個東西沒有名字,但我們更喜歡稱它為黑白石,或是人皇石。
只有在艾卡琳娜往北、極寒之地才能看見它的蹤影。
而它除了好看之外,還有一個神奇的作用……”
卡特故意停頓下,眉毛微微上揚,嘴角掛起一抹似笑非笑的笑意:
“鑒別人類與惡魔!”
艾爾的瞳孔稍稍放大。
“如你所見,
當(dāng)黑白石碰到惡魔時,它便會與惡魔的血肉一齊熔化。
這么一小塊石頭,
足以溶掉惡魔的一只小臂了?!?p> 卡特一邊說著,一邊輕描淡寫地將石頭拿在手里把玩。
手掌的皮膚和血肉隨著黑白石的轉(zhuǎn)動而逐漸剝落,
最后,
只剩下骨筋相連。
那枚黑白石與卡特手上掉落的血肉一齊,在地上變成一灘五顏六色的粘狀物。
從始至終,
卡特的神情沒有發(fā)生過一絲變化。
“好了,這個答案我送給你了。
接下來,
我們互相依次問對方一個問題,被提問的那個人必須給出真實回答。
時間到……我的手好為止。”
提問?
艾爾有些不明所以。
卡特不是來殺自己的嗎?
為什么要和自己玩真心話游戲?
但,
這對艾爾來說似乎是件好事。
“我可以拒絕嗎?”
“你覺得呢?”
卡特平靜地看著自己的手掌。
他轉(zhuǎn)動手腕,
血肉組織不可思議地正以肉眼可見的速度迅速恢復(fù)。
“問吧。”
艾爾沉吟片刻,很快就張口問道:
“哈維爾是馬爾科殺的對吧?”
卡特臉色猛然一僵,
目光轉(zhuǎn)向艾爾,
眼神充滿意外:
“你怎么發(fā)現(xiàn)的?”
“這是你的問題?”
“是。”
“很簡單,影子。”
“影子?”
“黃昏下的影子只會越拉越長。
但馬爾科自森林走出,到哈維爾的營地門口時,他那所謂的記憶、里面的影子沒有發(fā)生一絲改變。
我讓他退回到森林出口時,就是為了確認(rèn)這件事?!?p> 卡特盯著艾爾的眼睛,想要看清后者的那雙眼睛究竟有什么特殊之處:
“馬爾科說得沒錯,你有一雙在黑暗里洞察真相的眼睛。”
“您過譽了?!?p> 艾爾的心神稍稍安定。
看起來,
對方目前是真心想把這個游戲繼續(xù)下去。
“第二個問題,您為什么會知道是馬爾科殺了哈維爾?”
“因為他殺哈維爾的時候,我就在旁邊?!?p> 卡特再次翻轉(zhuǎn)手腕,
手背上的骨頭已經(jīng)被一層薄薄的膜覆蓋。
“到我了。你已經(jīng)知道我的事情了,對吧?”
艾爾死死盯著卡特,
從卡特問出這個問題開始到結(jié)束,
卡特的臉上沒有任何異樣。
“嗯,該我提問,您是個什么東西?”
這話問出來,卡特的臉色稍稍有些變化。
兩人互相盯著對方,
眼神逐漸復(fù)雜起來。
在洛爾語里,“您是個什么東西”更貼近“您算個什么東西”的意思。
“你剛剛在罵我?”
“不,您誤會了,我只是好奇,您說剛剛被您拿在手上的那塊黑白石,足以溶掉惡魔的一只小臂,但為什么您卻只有手掌被溶掉了?”
卡特的臉部肌肉明顯可見地抽動下:
“那你應(yīng)該問,我是什么東……算了,我是半人半惡魔?!?p> “原來如此?!?p> 還可以開玩笑,看來對方對我暫時沒有任何殺心……艾爾始終保持微笑。
“到我提問,你不是真正的艾爾對吧?
換句話說,真正的艾爾已經(jīng)死了,而你占據(jù)了他的身體對吧?”
艾爾心中咯噔一下。
剎那間,
他感覺自己像是被剝光了衣服站在卡特面前。
卡特為什么會問出這種問題?
自己又該怎么回答?
艾爾陷入沉默。
卡特有些不耐煩地催促道:“我的手快要好完了,你還沒想好答案嗎?”
答案?
艾爾自己也很想知道這個問題的答案。
他是占據(jù)了真正的艾爾身體嗎?
某種層面上來說,的確如此。
但,
誰又能保證,
不是真正的艾爾占據(jù)了秦松的記憶呢?
艾爾只能點點頭,笑而不語。
卡特似乎有些不滿意這個回答,但他并沒有說話。
于是,
艾爾趕緊開口提問,將話題轉(zhuǎn)移:
“第四個問題,你和馬爾科達成了同盟?”
“你可以這么認(rèn)為。到我提問,你是個什么東西?”
“人?!?p> “你說謊?!?p> “我說的是實話?!?p> “那把你右手拿出來看看?!?p> 艾爾再次僵住。
他的右手、剛剛撿起黑白石的那三根手指,表皮已經(jīng)被鮮血沾滿。
“我不知道我是什么……東西,這是實話。
我的第五個問題,特倫特營長也和你們是一伙的?”
“是?!?p> 卡特臉上又一次露出意外的表情:“這個你又是怎么發(fā)現(xiàn)的?”
“他就是面見哈維爾的那個‘高級軍官’對吧?”
“是,你還沒回答你究竟是怎么發(fā)現(xiàn)他的?”
“不得不承認(rèn),他裝得很好。
從聽聞哈維爾死訊到回憶中真正見到哈維爾的頭顱為止,
無論是他的語氣還是神情,都表現(xiàn)得的確像是為哈維爾的死感到悲痛的人。
甚至,我都覺得他和哈維爾的感情十分深厚了。
但,
馬爾科結(jié)束回憶的時候,
他卻沒有制止?!?p> 卡特面露疑惑:“沒有制止?”
“真正感到悲痛的人,要么想多看看死者,要么就是無法接受這個事實而選擇逃避。
特倫特營長雖然在記憶中表現(xiàn)出著急想見到哈維爾的最后一面,
但這最后一面太短了,
短到連我這個今天才第一次聽到哈維爾這個名字的人,都覺得短。
而特倫特對此卻沒有任何反應(yīng)。
或許是因為哈維爾的死狀太慘,特倫特不想再看下去,但他之前的表現(xiàn)卻又顯得他和哈維爾的關(guān)系不淺。
卡特大人,您說,這是不是自相矛盾呢?
百密一疏罷了?!?p> “自相矛盾……百密一疏……”
卡特咀嚼著這兩個詞,眉頭皺起又松開。
再看向艾爾時,
眼神里的欣賞又多出兩分:
“該我提問了,你是怎么知道我的事情的?”
“我看見的?!?p> “看見的?”
“就像馬爾科那樣?!?p> 卡特若有所思地看著自己的手,
他的手幾乎快要恢復(fù)完了。
這份恢復(fù)力,
讓艾爾感到震撼。
“你還有最后一個問題的時間,問吧?!?p> “馬爾科為什么要故意讓我進入‘回憶’找兇手?”
“因為他欣賞你的能力。
所以需要你來幫他做一個預(yù)演!
而現(xiàn)在,
我也很欣賞你的能力,感謝你幫我們填上了最后的漏洞?!?p> 真心話游戲結(jié)束,
卡特站在原地,眼神復(fù)雜地盯著艾爾看了一會兒。
隨后,
轉(zhuǎn)身走掉。