第164章 欲加之罪何患無(wú)辭
兵士也聽(tīng)出了武官的意思,心下微怔。
這位大人莫非是有意針對(duì)那個(gè)男人?
盡管被拖在地上的十個(gè)人形容凄慘,但身上的衣物卻是統(tǒng)一的,尤其每人右肩頭的位置衣服都被撕開(kāi)了,露出了一個(gè)猙獰的獸頭紋身。
如果只是一個(gè)人便罷了,可每個(gè)人都是,那就足以說(shuō)明這些人是同一個(gè)出身,獸頭紋身就是他們的標(biāo)志。
所以,那個(gè)冰山一樣的男人說(shuō)的話應(yīng)該是真的,他才是被圍攻的受害者。
...